Salmos 6
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs BKJ
1 Lue', Xran, quebe til-lu' neda' lu xel-la' snia chiu',
1 Ao Músico-chefe de Neginote sobre Seminite, Salmo de Davi. Ó SENHOR, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu ardente descontentamento.
2 Bexache lazre' neda', Xran, lawe' da quebe chawe' zua'.
2 Tem misericórdia de mim, Ó SENHOR, porque sou fraco; ó SENHOR, sara-me porque os meus ossos estão perturbados.
3 Sté̱bele̱'e̱ zua xichaj lázrdawa'.
3 Minha alma também está dolorosamente perturbada; mas tu, ó SENHOR, por quanto tempo?
4 Gudá, Xran, bselá bénne'du xu'a.
4 Retorna, ó SENHOR, liberta a minha alma; ó salva-me por causa das tuas misericórdias.
5 Naga zaj zra' benne' gate ca', quebe nu dxeajsá lazre' Lue'.
5 Porque na morte não há lembrança de ti; no túmulo quem te dará graças?
6 Ba dxexedú lazra' lawe' da dxebezre lazra'.
6 Estou cansado do meu gemido, toda a noite faço a minha cama nadar; molho o meu leito com as minhas lágrimas.
7 Ba dxane xiaj lawa' xel-la' dxebezre.
7 Meu olho está consumido por causa da mágoa; ele envelheceu por causa de todos os meus inimigos.
8 Le cuasa naga zua', xúgute̱le dxunle da zrinnaj
8 Apartai-vos de mim todos vós trabalhadores da iniquidade; porque o SENHOR ouviu a voz do meu pranto.
9 Xrana' Dios ba benne̱' da dxata' xueda' Le̱'.
9 O SENHOR ouviu a minha súplica; o SENHOR receberá a minha oração.
10 Dxelexedué'e, ne zaj zua lu da sté̱bele̱'e̱ xúgute̱
10 Que todos os meus inimigos sejam envergonhados e dolorosamente perturbados; que eles retornem e sejam envergonhados repentinamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.