Salmos 39

Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Neda' gunnía': Guxúe xanne' cuina' chee̱ quebe guna' dul-la
1 Disse eu: Guardarei os meus caminhos para não pecar com a minha língua; guardarei a minha boca com uma mordaça, enquanto o ímpio estiver diante de mim.
2 Guzúa' zrize ca tu benne' quebe dxaca nnie̱',
2 Com silêncio fiquei qual um mundo; calava-me mesmo acerca do bem; mas a minha dor se agravou.
3 Guca lázrdawa' ca tu da dxala,
3 Acendeu-se dentro de mim o meu coração; enquanto eu meditava acendeu-se o fogo; então com a minha língua, dizendo;
4 Xran, ble'e neda' da gaca chia',
4 Faze-me conhecer, ó Senhor, o meu fim, e qual a medida dos meus dias, para que eu saiba quão frágil sou.
5 Nunu' chia' sua' bábaze zra,
5 Eis que mediste os meus dias a palmos; o tempo da minha vida é como que nada diante de ti. Na verdade, todo homem, por mais firme que esteja, é totalmente vaidade.
6 ¡Da líqueze zaj naca bénneache ca tu zrúl-laze!
6 Na verdade, todo homem anda qual uma sombra; na verdade, em vão se inquieta, amontoa riquezas, e não sabe quem as levará.
7 Na'a, Xran, ¿bízraqueze cueza lazra'?
7 Agora, pois, Senhor, que espero eu? a minha esperança está em ti.
8 Bselá neda' lu xúgute̱ da zrinnaj da be̱na'.
8 Livra-me de todas as minhas transgressões; não me faças o opróbrio do insensato.
9 Guzúa' zrize, ne quebe bi bchálaja'
9 Emudecido estou, não abro a minha boca; pois tu és que agiste,
10 Becá'a xízrawe̱' da bzu' lu be̱la' dxen chia'.
10 Tira de sobre mim o teu flagelo; estou desfalecido pelo golpe da tua mão.
11 Dxudéu' ba xa' tu benne' ba nun dul-la
11 Quando com repreensões castigas o homem por causa da iniquidade, destróis, como traça, o que ele tem de precioso; na verdade todo homem é vaidade.
12 Bene da dxenaba' lau Lue', Xran,
12 Ouve, Senhor, a minha oração, e inclina os teus ouvidos ao meu clamor; não te cales perante as minhas lágrimas, porque sou para contigo como um estranho, um peregrino como todos os meus pais.
13 Bsan neda' chee̱ gata' lataj xezí' le dipa'
13 Desvia de mim o teu olhar, para que eu tome alento, antes que me vá e não exista mais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.