Marcos 14
Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs AAI
1 Xechupa zra za zrin chee̱ xelune̱' laní chee̱ xulusá lazre̱' ca naca da be̱n Dios gate na' bebéaje̱' benne' Israel ca' lu xe̱zr la xu Egipto, laní na' dxelawe̱' xeta xtila da quebe nachixre cua zichaj chee̱ na. Na' benne' xíchaje̱ ca' chee̱ bxruze ca', ne benne' dxuluxuzájle̱'e̱ da nadxixruj bea Dios belilaj lazre̱' ájala xelune̱' chee̱ xele̱l-le̱' Jesús bagácheze chee̱ xelútie̱' Le̱'.
1 Tar Nowaten naatu Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw i veya rou’ab nahimaim bat. Naatu firis ukwarih, Ofafar bai’obaiyenayah i wa’iwa’iramaim ef hinuwet mi’itube Jesu hitab hita’asabun isan.
2 Na' gulenné̱':
2 Naatu hio, “Men hiyuw tanabowabow wanawanan tanasinafumih, anayabin rakit boro tanaku’ub.”
3 Zua Jesús lu xe̱zre Betania, lu lizre tu benne' le̱' Simón, benne' guzríe̱' we̱' guzru'. Dxácate̱ zaj dxe'e̱ dxelawe̱' na', na' bzrin tu nu'ula nu'e̱ tu da dau' da naca na xiaj xrtan da nazí le na alabastro, ne nazrate̱ na da za da dxelá zixre chee̱ xiaj nardo, da zácale̱'e̱ na. Na' gulé̱'e̱ da dau' na', ne blálaje̱' da za na' xichaj Jesús.
3 Jesu in Bethany orot Simon biyan kokom ani’anin ana bar wanawanan run, ma bay eaau basit babin ta kibub kabayamaim hikwak raiy yamurin gewasin hisuwai batabat bai narun, iti raiy i ana baiyan gagamin, kibub sikan ana gigiwaiyomaim takakir Jesu aribun yan isuwai re.
4 Bal-la benne' ca', benne' zaj zre̱'e̱ na', belezré̱'e̱, na' gulenné̱', dxelé̱ ljwezre̱':
4 Sabuw afa nati’imaim hima’am hi’i’itin yah so’ar naatu taiyuwih hima higam hio, “Aisim iti raiy yamurin gewasin asir ebisuwai kwanikwaniy?
5 Waca ta'u da na' chee̱ sídxadxu ca lázrujdxu chee̱ tu iza, chee̱ gácale̱dxu benne' xache' ca'. Na' guledil-le̱' nu'ula'.
5 Iti raiy i 300 denari tafanamaim auman boro hitatubun naatu kabay sabuw bai’akirayah hitibaisih!” Naatu babin hi’i’iyab higam hiu kwanikwaniy.
6 Na' Jesús guzre̱' le̱':
6 Baise Jesu eo, “Babin kwaihamiy! Aisim kwaowa’awa’an? Sawar gewasin maiyow ayu isou sinaf.
7 Benne' xache' ca' tu zrázqueze̱' ládujla le'e. Waca gunle benne' ca' chawe' gate dxaca lázrele, san neda' quegá tu súale̱za' le'e.
7 Kwa boro mar etei bai’akirayah bairi kwanama, veya afa baibaisih isan kwanakokok boro kwanibaisih. Baise ayu boro men mar etei bairit tanama’amih.
8 Nu'ula nigá be̱ne̱' ca da guzéquene̱', gulu'e̱ da za be̱l-la' dxen chia' nédxula chee̱ zra gate gachia' lu xe̱dxu ba.
8 Babin abistan sisinaf i karam ayu isou sinaf, raiy yamurin gewasin biyau imaim isuwai re’er i ayu yanowahu biyau eyayabunai ufibo hinayai.
9 Da li dxapa' le'e, gátete̱ze na' gaca lban chee̱ dizra' chawe' chia' lu xúgute̱ xe̱zre zaj nnita xe̱zr la xu nigá, cá'anqueze zrálajqueze ca naca da be̱n nu'ula nigá, chee̱ xulusá lazre̱' chee̱'.
9 Anababatun a tur ao’owen, iti Tur Gewasin tafaram tutufin wanawanan hinao hinabibinan, iti babin abisa sisinaf sabuw boro isan hinao naatu hinanuh.”
10 Nadxa Judas Iscariote, tu benne' chazrinnu ca' dxuse̱de Jesús, guxíaje̱' xeajchálajle̱ne̱' benne' xíchaje̱ ca' chee̱ bxruze ca' chee̱ xelexegá'ane̱' dizra' ájala gune̱' gudée̱' Jesús lu na' benne' ca'.
10 Imaibo Judas Iscariot Jesu ana bai’ufununayan orot ta nah 12 wanawanahimaim tit in firis ukwarih biyah tit saise ef tanuwet Jesu umahimaim tayai hitarab tamorob.
11 Ca belén benne' ca' ca gunná Judas, gulebéle̱'e̱ne̱', na' guleche̱be lazre̱' xulunézruje̱' le̱' dumí. Nadxa Judas guzú lawe̱' dxexílaje̱' ájala gudée̱' Jesús lu na' benne' ca'.
11 Naatu abistanawat eo hinonowar hiyasisir men kafaita, naatu kabay baitinin isan hi’omatan. Judas misir ef ana gewasin nuwet imaim Jesu tab titih hita’asabun isan.
12 Zra nedxu chee̱ laní gate dxelawe̱' xeta xtila da quebe nachixre cua zichaj chee̱ na, ne dxelutie̱' zríla'dau' chee̱ Laní Pascua, gate na' dxulusá lazre̱' ca guca gate bebéaj Dios benne' Israel ca' lu xe̱zr la xu Egipto, na' benne' ca' dxuse̱de Jesús buluche̱be̱' Le̱':
12 Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw aa ana veya wantoro’ot ebubusuruf, nati’imaim Tar Nowaten ana hiyuw aa isan bobaituw sheep natunatuh wabih lamb imaim terouw tisisibor. Imih Jesu ana bai’ufununayah hibatiy, “O kukokok boro menamaim Tar Nowaten ana hiyuw ana bogaigiwas o isa?”
13 Nadxa Jesús gusel-le̱' chupa benne' ca' dxusé̱dene̱'. Dxe̱'e̱ le̱':
13 Basit Jesu ana bai’ufununayah orot rou’ab eobaimanih eo, “Kwanan bar oto’otowen kwanatitit nati’imaim orot ta boro noukwatamaim harew nahun na’abar nan bairi kwanitar,
14 na' naga xexu'e̱, xe̱le benne' xrane xu'u na': “Benne' Wese̱de chee̱dxu dxenné̱': ¿Gazra zua xu'u naga guna' Laní Pascua, chee̱ gawa' tu zren nen benne' ca' dxusé̱deda'?”
14 naatu kwani’ufunun bairi kwanan, bar menatan erur imaim kwanarun. Nati’imaim bar matuwan kwanau, ‘Bai’obaiyenayan ebibat bar awan menatan ayu au bai’ufnunayah bairi Tar Nowaten ana hiyuw anaa?’
15 Nadxa gulé'ene̱' le'e tu xu'u zren da naca na gudxupe' cuía sibe da bache nabeza na. Na' gucuézale da gágudxu.
15 Naatu bar tafantoro’ot awan ta gewasin hiyabun inu’in nabi’obaiyi imaim kwanabogaigiwas.”
16 Nadxa benne' ca' dxusé̱dene̱' belexedxúaje̱' gusá'aque̱', na' belezrine̱' xe̱zre Jerusalén. Na' guca xúgute̱ ca da ba guzre Jesús le̱', na' bulucueze̱' da xelawe̱' lu Laní Pascua.
16 Bai’ufnunayah hitit hin bar oto’otowen hitit naatu Jesu iu’uwih na’atube sawar etei’imak hitita’uren, naatu Tar Nowaten ana hiyuw hibogaigiwas.
17 Ca gula chizrela, na' bzrin Jesús nen benne' chazrinnu ca' dxusé̱dene̱'.
17 Veya re birabirab Jesu ana bai’ufununayah 12 bairi hina
18 Na' ca zaj dxe'e̱ dxelawe̱', na' gunná Jesús, dxe̱'e̱ le̱':
18 hima bay hi’aa wanawanan Jesu misir eo, “Anababatun a tur ao’owen kwa wanawananamaim orot ta boro babau nao anamorob, nati orot i ayu airi efan ta’imon ama a’au.”
19 Nadxa benne' ca' gulezúa xácheze̱', ne gulezú lawe̱' dxuluche̱be̱' Jesús tu tue̱':
19 Bai’ufununayah gubamih hurir himisir ta’ita’imon Jesu hibabatiyih, “O kunotanot ayu ai en?”
20 Nadxa beche̱be Jesús, dxe̱'e̱ le̱':
20 Jesu iyafutih eo, “Kwa na 12 wanawanamaim yait ana rafiy nab ayu airi tew yan anabubutu’ub orotoban nati.
21 Da li gatia' neda', Benne' Gulje̱' Bénneache, ca da naxúaj na chia' lu xiche chee̱ Dios. Baxache' naca chee̱ benne' na' gudée̱' neda' lu na' benne' ca' dxeledábague̱' neda'. Cháwedxa gaca chee̱ bénnea' la ca gúlaje̱'.
21 Orot Natun i boro namorob Bukamaim hikikirum na’atube, baise yait Orot Natun baban eo emomorob i boro bai’akir kakafin maiyow nab, gewasin nati orot iti tafaramaim men tatufuw.”
22 Dxácate̱ zaj zre̱'e̱ dxelawe̱', na' gucá'a Jesús xeta xtila, ne guzre̱' Dios: “Xcalenu'.” Ca gudé bzúzruje̱' na, na' bnézruje̱' na chee̱ benne' ca', ne guzre̱' le̱':
22 Bay hi’aa wanawanan Jesu rafiy bai merar yi yoyoban sawar imasib, ana bai’ufununayah itih eo, “Kwabai kwa’aan, iti i ayu biyou.”
23 Nadxa guqué̱'e̱ tu da dxé'ajdxu, ne ca gudé guzre̱' Dios: “Xcalenu'”, na' bnézruje̱' na benne' ca', na' xúgute̱' gulé'aje̱' late' weaj da na'.
23 Naatu kerowas bai God ana merar yi sawar, ana bai’ufununayah itih etei’imak hitom.
24 Nadxa Jesús guzre̱' le̱':
24 Naatu iuwih eo “Iti i ayu au rara au Obaibasit Boubun kwa etei isa abisuwai.
25 Da li dxapa' le'e, québedxa xí'aja' xrise uva caní ca zrindxa zra gate na' xí'aja' da cube naga dxenná bea Dios xabáa.
25 Anababatun a tur ao’owen, Ayu iti wine boro men anatom maiye, anama’am wine boubun Tamai ana aiwobomaimibo anatom.”
26 Ca gudé belul-le̱' da gaca ba Dios, na' belegüene̱' lu Xi'a Xaga Olivo Ca'.
26 Naatu ew hitabor sawar himisir hitit hin Olive oyawemaim hitit.
27 Nadxa gunná Jesús, dxe̱'e̱ le̱':
27 Jesu ana bai’ufununayah hai tur eowen eo, “Kwa etei’imak boro kwanabihir ayu kwanihamiyu, anayabin Bukamaim iti na’atube hikirum.”
28 Gate te xebana' lu xe̱dxu ba, wexá'a neda' nédxula ca le'e naga nababa Galilea.
28 Baise morobone ana mimisir ufunamaim ayu boro wan anan Galilee anatit.”
29 Nadxa Pedro guzre̱' Jesús:
29 Peter iya’afut eo, “Au ofonah boro hinabihir, baise ayu boro men anihamiy ana bihiramih.”
30 Jesús guzre̱' le̱':
30 Jesu Peter isan eo, “Anababatun a tur ao’owen boun gugumin o mar tounu ayu inayayoubu ufunamaim kokorere boro mar rou’ab nao’o inanowar.”
31 Na' dxennáqueze Pedro na', gunné̱':
31 Peter fair raro’on rab eo, “Ayu boro men kafa’imo nati tur ana’omih, ayu o airit morobomih wabin abatun.” Naatu bai’ufununayah etei’imak tur ta’imon hio.
32 Nadxa belezrine̱' tu lataj naga nazí le na Getsemaní, na' gunná Jesús, dxe̱'e̱ benne' ca' dxusé̱dene̱':
32 Naatu hina efan wabin Gethsemane imaim hitit, Jesu ana bai’ufununayah isah eo, “Iti’imaim kwanama ayu anan anayoyoban.”
33 Nadxa Jesús guché̱'e̱ Pedro, ne Jacobo, ne Juan, na' guzú lau dxezúa xáche'le̱'e̱.
33 Peter, James, naatu John buwih bairi hin. Dogoron wanawanan busuruf yababan naatu biyababan ana bit tatam.
34 Na' dxe̱'e̱ benne' ca', dxenné̱':
34 Naatu ana bai’ufununayah nah tounu isah eo, “Dogorou wanawanan yababan i ra’at kwanekwan kafa’imo nimfufuru, imih iti’imaim kwamare naatu mata nanuw kwanama.”
35 Nadxa Jesús guzé̱'e̱ zéaje̱' xelate' ca na'la, na' guzúe̱' sudxú'ala, gunabe̱' Dios che gaca, quebe tée̱' xel-la zi' ca da dxal-la' saque̱' lu zra na'.
35 Jesu in kafa’imo yumatan aubabe me yan ra’iy naatu yoyoban saife ef tama’am na’at bai’akir ana veya tanan men tab.
36 Ca dxuchálajle̱ne̱' Dios na', gunné̱':
36 Jesu yoyoban eo, “Tamai, Taimaya! Sawar etei i hamehamen karam boro inasinaf iti biyababan ana kerowas biyau’umaim kubosair, men ayu au kok baise o a kok.”
37 Nadxa bezrine̱' naga zaj zra' benne' ca'an dxusé̱dene̱', ne xeajxraque̱' le̱' dxelásie̱'. Na' Jesús guzre' Pedro:
37 Naatu Jesu matabir maiye nan ana bai’ufununayah nah tounu hi’inu’in itih Peter isan eo, “Simon o mata fot ku’inu’in? Karam boro one hour ana fofonin mata hitanuw bairit tatama?”
38 Le sua ban lazre', ne le guchálajle̱ Dios chee̱ quebe gun zréaje da xriwe̱' le'e. Da li, lu xichaj lázrdaule dxaca lázrele gunle da xrlátaje, san lu be̱la' dxen chee̱le dxate ni'a na'le.
38 Nah tounu isah eo, “Mata to’iwa’an kwayoyoban saise men routobon kwanab, ayub i ekokok baise biya i himorob.”
39 Nadxa Jesús guxíaje̱' da xula zeajchálajle̱ne̱' Dios, na' tuze ca dxenné̱'.
39 Jesu matabir maiye yoyobanamih in, tur ta’imonabanak eo yoyoban.
40 Nadxa ca bezrine̱', xecha lasa xeajxraque̱' benne' ca'an dxusé̱dene̱', dxelásie̱' lawe' da xu'u bchigala xiaj lawe̱'. Benne' caní quebe belexezrela lazre̱' bi xelé̱'e̱ Le̱'.
40 Naatu matabir maiye nan ana bai’ufununayah biyah tit matah koun bit sawar hi’inu’in itih, naatu Peter tur o isan kasiy awan bit.
41 Na' ca bezrín Jesús da guxunne' lasa, na' guzre̱' benne' ca':
41 Jesu mar baitounin matabir maiye na ana bai’ufununayah biyah tit eo, “Kwa i boro’ika kwai’in kwabiyarir? Kwaiyariraka! Mata tenuw. Orot Natun i sabuw kakafih umahimaim hiyai hinab hinafatumimih.
42 ¡Le chasa! ¡Le chu'u na'a! ¡Ba za benne' gudée̱' neda' lu na' benne' ca' dxeledábague̱' neda'!
42 Kwamisir tan, kwa’itin, orot yanuwayan i natitaka, nabuwu’umih.”
43 Dxácate̱ dxuchalaj Jesús caní, na' bzrin Judas, tu benne' nabábale̱ne̱' benne' chazrinnu ca' dxuse̱de Jesús, na' zjácale̱ benne' zan le̱', zaj nu'e̱ xia nalá, ne xaga ca'. Zaj naque̱' benne' gulesel-la benne' xíchaje̱ ca' chee̱ bxruze ca', ne benne' ca' dxuluxuzájle̱'e̱ da nadxixruj bea Dios, ne benne' gula sina ca'.
43 Jesu ana tur eo sawara’e, bai’ufununayah nah 12 wanawanahimaim Judas yanuwayan, firis ukwarih, Ofafar bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in kou’ay gagamin kaiy kefat auman Judas nawiyih bairi hina hitit.
44 Judas, benne' dxudée̱' Jesús lu na' benne' ca' dxeledábague̱' Le̱', ba blé'ene̱' benne' ca' tu da gune̱' da gaca bea na nule̱' naca Jesús, gunné̱':
44 Yanuwayan i kou’ay eobaimanih, “Orot menatan ayu anab ana mamamay kwa a kok orotoban nati, kwanab kwanafatum naatu kwanakaif auman kwanan.”
45 Na' ca bzrine̱' na', gubigue̱' lau Jesús, ne dxe̱'e̱ Le̱':
45 Basit hina hititit ana veya Judas mutufor in Jesu biyan tit eo, “Bai’obaiyenayan!” Naatu mamay.
46 Nadxa benne' ca' gule̱l-le̱' Jesús, ne belexeché̱'e̱ Le̱' ba nadxéaje̱'.
46 Naatu Jesu hibai hirab hifatum.
47 Tu benne' dxune̱' Jesús tu zren guléaje̱' xia nalá chee̱', na' guchugue̱' naga tu bi we̱n zrin chee̱ bxruze blau.
47 Baise orot ta nati’imaim batabat kaiy bai firis ukwarin ana akir wairafin tainin buru’um.
48 Nadxa Jesús guzre̱' benne' ca':
48 Jesu awan tara’ah kou’ay isah eo, “Kwa a kaiy, a kefat kwaiteten kwanan ayu fatumu’umih ana itinin ayu i bainowan orot na’atube.
49 Xúgute̱ zra guzúa' neda' ládujla le'e dxusé̱deda' le'e lu xudau', na' cabata' gudé̱l-lale neda'. Da nigá dxaca na chee̱ gaca li ca da naxúaj na lu xiche chee̱ Dios.
49 Mar etei Tafaror Baremaim ama abibinan men imaim kwatafatumu? Baise abisa Bukamaim hi’o hikikirum i nan niturobe.”
50 Nadxa xúgute̱ benne' ca' dxuse̱de Jesús bulusán lazre̱' Le̱'. Buluzrúnnuje̱'.
50 Nati’imaim ana bai’ufununayah etei’imak hihamiy hibihir.
51 Tu bi cuide', bi zéajle̱be' Jesús, ne nácube' tu ladxe' laga, gule̱l-la benne' ca' le̱be'.
51 Orot boubun ta ana faifuw baban akisin ius Jesu bi’ufunun, hisinaftobon hitab hitafatumimih,
52 Na' bsanbe' ladxe' laga da nácube', na' bzrúnnujbe' gala xídezebe'.
52 baise ana faifuwawat hibai i segar bihir.
53 Nadxa beleché̱'e̱ Jesús lau bxruze blau, na' belezraga xúgute̱ benne' xíchaje̱ ca' chee̱ bxruze ca' ga na', ne benne' gula sina ca', ne benne' ca' dxuluxuzájle̱'e̱ da nadxixruj bea Dios.
53 Firis Gagamin, orot ai’in, Ofafar bai’obaiyenayah, etei hiru’ay hima’am Jesu hibai hina firis ukwarih ana baremaim hirun.
54 Pedro nawe̱' Jesús zítu'la, na' bzrine̱' chale'aj chee̱ lizre bxruze blau, naga begá'ane̱' tu zren nen zruza ni'a na' benne' xu'u lawe' ca', dxuluxuché̱'e̱ dxu'a xi'.
54 Peter ef yokaika i’ufnunih bairi hina Firis Gagamin ana bar merar hitit imaim ma’utenayah wairaf hi’asir hima rararih i na bairi hima rarih.
55 Na' bxruze blau, ne xúgute̱ benne' chee̱ xu'u lawe' blau chee̱ judío ca' gulíl-laje̱' tu da gagu na zria Jesús chee̱ xelezéquene̱' xuluzría xi'e̱ Le̱' chee̱ gatie̱', na' quebe bi belezrélene̱'.
55 Firis ukwarih naatu kanisel ana kou’ay sabuw tutufin etei hisinaftobon baifuwen tur hibow hitit saise imaim Jesu hita’asabun isan, baise ana kakafin men ta hitita’urimih.
56 Benne' zante̱ belún lazre̱' chee̱ Jesús. Quebe bedxúaj dizra' chee̱' tuze ca dxelenné̱' tue̱' ne xetúe̱'.
56 Sifrubonayah moumurih maiyow Jesu isan hifufuwen, baise hai tur hio men Jesu sisinafumaim hi’o’omih.
57 Bal-le̱' belase̱', na' gulagu zría Jesús da we̱n lazre', dxelenné̱':
57 Naatu sabuw afa himisir Jesu isan baifuwen tur hibow hit hio.
58 ―Netu' ba bénnentu' chee̱', gunné̱': “Neda' guchínnaja' xudau' nigá da belún bénneache, na' ca gaca chunna zra xechisa' xetú xudau' da quebe xelún bénneache.”
58 “Aki eo anowar, ‘Sabuw umahimaim Tafaror Bar hiwowowab ayu boro anataraboun nare naatu veya tounu ufunamaim boro ana wowab maiye, men sabuw umahimaim hiwowowab na’atube.’”
59 Cá'anqueze quebe butil-le ca da dxelenné̱'.
59 Baise hai tur hio men ta sisinafumaim hi’o’omih.
60 Nadxa bxruze blau guxase̱' ládujla xúgute̱ benne' ca', na' bche̱be̱' Jesús:
60 Imaibo Firis Gagamin misir sabuw nahimaim bat Jesu ibatiy, “Orot hairi sif hirurubon inowar naatu boro hai tur wan inay ai en?”
61 Jesús guzúe̱' zrize, ne gútuqueze bi dizra' buzri'e̱. Na' bxruze blau bche̱be̱' Le̱' xecha lasa, dxenné̱':
61 Baise Jesu men kafa’imo tur ta eomih, Firis Gagamin ibanak ibatiy maiye, “O i Roubininayan God Baigegewasinayan Natun?”
62 Na' gunná Jesús, dxe̱'e̱ le̱':
62 Jesu iya’afut eo, “Ayu i Natun, naatu kwa etei boro Orot Natun God fairin uman asukwafune namare rofom wanawanan nanan kwana’itin!”
63 Nadxa bxruze blau gucheze̱' zra lane̱', na' gunné̱':
63 Naatu Firis Gagamin iti tur nonowar ana faifuw bow seb naatu eo, “Aki men akokok sif rubonayah!
64 Le'e bache bénquezle ca dxenné̱' schanni' chee̱ Dios. ¿Bi dxennale le'e xca'?
64 Baigigimen tur eo kwanowar, mi’itube kwanotanot?” Etei’imak hio, “I bowabow kakafin sinaf naatu i boro namorob?”
65 Nadxa bal-la benne' ca' gulezú lawe̱' dxuluzré̱'e̱ Le̱' zrene̱', na' bulucache̱' lau Jesús, ne buluzálaje̱' Le̱'. Dxelenné̱':
65 Sabuw afa Jesu yumatan hikwaitututur naatu matan faifuwamaim hisum hirab hio, “Kuo anowar yait o rabi?” Ma’utenayah auman rebareban hifafar.
66 Pedro guzúe̱' lu chale'aj zrila, na' bzrin tu nu'ula we̱n zrin chee̱ bxruze blau,
66 Peter ufun bar meraraka ma’am basit Firis Gagamin ana akirwairafin babitai na sisibinamaim tit,
67 na' ca ble'ebe' Pedro dxe'e̱ dxu'a xi' dxuxuché'e̱, na' gunná'abe' le̱', ne gúzrebe' le̱':
67 Naatu Peter ma wairaf rarar babitai bat itin kikin naatu eo, “O auman Jesu airi Nazarethane kwana.”
68 Na' beche̱be Pedro, dxenné̱':
68 Baise Peter youb, “Ayu men aso’ob o abitur ku’o.” Basit i bar merar ana etawan gagamin ufunane tit, naatu kokorere eo.
69 Nadxa nu'ula we̱n zrin chee̱ bxruze blau na' gunná'abe' Pedro xecha lasa, na' gunabe', dxe̱'e̱be' benne' ca' zaj zre̱'e̱ na':
69 Akir babitai Peter itin maiye, naatu nati’imaim sabuw hibatabat tur ta’imon hai tur eowen, “Iti orot i Jesu ana bai’ufununayan ta!”
70 Pedro xecha lasa bzue̱' Jesús chalá'ala. Xetú chí'idau' benne' ca' zaj zre̱'e̱ na' gulé̱'e̱ Pedro xecha lasa:
70 Baise Peter ibanak youb maiye, hima kikimin sabuw bairi hibatabat Peter hiu, “Tur anababatun o i Jesu ana bai’ufununayan orot ta, anayabin o auman i Galilee orot.”
71 Nadxa Pedro guzú lawe̱' dxuzría xi' cuine̱', ne be̱n chúchue̱' xrtizre̱', gunné̱':
71 Peter eobaifaro eo, “Anababatun a tur ao’owen, God baimakiy nitu ayu ana bifufuwen na’at, ayu nati orot men aso’ob!”
72 Ca'an guca, gudxezre xjeaj da gudxupe' lasa. Nadxa Pedro xeajsá lazre̱' ca da guzre Jesús le̱', gunné̱': “Nédxudxa ca za cuezre xjeaj chupa lasa, lue' nnau' chunna lasa quebe núnbe'u neda'.” Na' ca xeajsá lazre̱' da nigá, gudxézrele̱'e̱.
72 Mar ta’imonamo kokorere mar bairou’abin eo, naatu imaibo Peter nuhin taseb Jesu mi’itube eo not, “Kokorere mar rou’ab nao ana veya o boro mar tounu ayu inayoubu.” Naatu Peter busuruf rerey.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.