Hebreus 1

Xela wezria cube nen salmo caʼ (ZATNTPS) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Dios bchálajle̱ne̱' xra xrtáudxu ca' gate nate zane' lasa, ne zane' ca bchálaje̱' lu dxu'a benne' ca' buluchálaje̱' waláz chee̱'.
1 Muitas vezes e de diversos modos outrora falou Deus aos nossos pais pelos profetas.
2 Na'a, lu zra caní, Dios ba bchálajle̱ne̱' dxi'u lu dxu'a Zrí'inequeze̱'. Dios be̱ne̱' xe̱zr la xu nigá lu na' Zrí'ine̱' nigá, ne ba be̱ne̱' naca chee̱' xúgute̱ da ca' be̱ne̱'.
2 Ultimamente nos falou por seu Filho, que constituiu herdeiro universal, pelo qual criou todas as coisas.
3 Zri'ine Dios nigá naque̱' Benne' dxulé'ene̱' ca naca xel-la' szren chee̱ Dios, ne naque̱' ca da nácaqueze Dios, na' nuxre̱' xúgute̱ da ca' nune̱', dxuchínene̱' dizra' chee̱' da nápale̱'e̱ na xel-la' waca. Gate ba gudúe̱' dul-la da nabágadxu xeajxedxé'e̱ chalá'a xabe̱la chee̱ lataj blau chee̱ Dios xabáa.
3 Esplendor da glória {de Deus} e imagem do seu ser, sustenta o universo com o poder da sua palavra. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, está sentado à direita da Majestade no mais alto dos céus,
4 Zri'ine Dios nácadxe̱' blau ca gubáz chee̱ xabáa ca' chee̱ Dios, ca naca La Cristo da bzua Dios, nácadxa na blau ca la gubáz chee̱ xabáa ca'.
4 tão superior aos anjos quanto excede o deles o nome que herdou.
5 Dios cabata' guzre̱' tu gubáz chee̱ xabáa ca guzre̱' Cristo, gunné̱':
5 Pois a quem dentre os anjos disse Deus alguma vez: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei {Sl 2,7}? Ou então: Eu serei seu Pai e ele será meu Filho {II Sm 7,14}?
6 Gate bzue̱' Zrí'ine̱' lu xe̱zr la xu nigá, gunné̱':
6 E novamente, ao introduzir o seu Primogênito na terra, diz: Todos os anjos de Deus o adorem {Sl 96,7}.
7 Ca naca chee̱ gubáz chee̱ xabáa ca', Dios gunné̱':
7 Por outro lado, a respeito dos anjos, diz: Ele faz dos seus anjos sopros de vento e dos seus ministros chamas de fogo {Sl 103,4},
8 Ca naca chee̱ Zrí'ine̱', gunná Dios:
8 ao passo que do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste para a eternidade. O cetro do teu Reino é cetro de justiça.
9 Nazri'inu' da xlátaje̱, ne dxezra'u da cale̱la.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade. Por isso, ó Deus, o teu Deus te ungiu com óleo de alegria, mais que aos teus companheiros {Sl 44,7s};
10 Cá'anqueze guzre̱' Le̱':
10 e ainda: Tu, Senhor, no princípio dos tempos fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos.
11 Da caní weledé chee̱ na, san Lue' súate̱quezu'.
11 Eles passarão, mas tu permaneces. Todos envelhecerão como uma veste;
12 Na' xutubu' na ca tu ladxe',
12 tu os envolvas como uma capa, e serão mudados. Tu, ao contrário, és sempre o mesmo e os teus anos não acabarão {Sl 103,26s}.
13 Dios cabata' guzre̱' tu gubáz chee̱ xabáa ca guzre̱' Zrí'ine̱', gunné̱':
13 Pois a qual dos anjos disse alguma vez: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés {Sl 109,1}?
14 Xúgute̱ gubáz chee̱ xabáa ca' zaj naque̱' be' ca' dxelún zrin chee̱ Dios, na' dxesel-le̱' gubáz chee̱ xabáa ca' chee̱ xelácale̱ne̱' benne' ca' dxelezi'e̱ xel-la' weselá.
14 Não são todos os anjos espíritos ao serviço de Deus, que lhes confia missões para o bem daqueles que devem herdar a salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.