Apocalipse 8
Xtiidx Dios (ZASNT) vs VC
1 Chi biquied bén na̱j ziꞌc xi xiil Dios se ni goc gajdx guin, bayajcdxe xanyabaa cost garol hor.
1 Quando, enfim, abriu o sétimo selo, fez-se silêncio no céu cerca de meia hora.
2 Dxel baguian gajdx ree anjl zaꞌ reeman delant loj Dios, cwaꞌ reeman gajdx trompejt.
2 Eu vi os sete Anjos que assistem diante de Deus. Foram-lhes dadas sete trombetas.
3 Dxel biꞌt stijb anjl con tijb chaabacwi ni or, guzuliman delant lo altar guin abiꞌ yuꞌ bén badëëd zien yaal din cuꞌman goxyaal guin loj altar or ni zaꞌ delant loj yagxhil zagdxe ni na̱j ziꞌc xyagxhil tijb rey, din tijbzi chëꞌpnë goxyaal guin xtiidx gra ree xbejn Dios, diidx ni rniee reeman chi rbejdx rniab reeman laaman.
3 Adiantou-se outro anjo e pôs-se junto ao altar, com um turíbulo de ouro na mão. Foram-lhe dados muitos perfumes, para que os oferecesse com as orações de todos os santos no altar de ouro, que está adiante do trono.
4 Dxel diizd ladxaa anjl guin brii goxyaal guin con ree xtiidx ree xbejn Dios, diidx ni rniee reeman chi cabejdx canab reeman laaman, abiꞌ wëꞌp reen niz loj Dios.
4 A fumaça dos perfumes subiu da mão do anjo com as orações dos santos, diante de Deus.
5 Dxel bacha anjl guin chaabacwi guin guij ni yuꞌ loj altar guin abiꞌ bazurlojman laan loj guidxliuj. Abiꞌ dád rejs guridxaꞌ guziaaw, gojc naquieꞌ, wëꞌp nijs, abiꞌ biꞌt xudoxh.
5 Depois disso, o anjo tomou o turíbulo, encheu-o de brasas do altar e lançou-o por terra; e houve trovões, vozes, relâmpagos e terremotos.
6 Dxel guigajdx ree anjl ni caꞌ ree trompejt guin, guzujchaaw reeman par gucwejdx reeman laan.
6 Então os sete Anjos, que tinham as trombetas, prepararam-se para tocar.
7 Chi bacwejdx anjl yaloj guin trompejt ni caꞌman, biajb guiajyabaa loj guidxliuj noꞌchan bajl në rejn. Dxel cost gurol guidxliuj weꞌc con ree yag në ree guiꞌxh nagaꞌ yuꞌ lojn.
7 O primeiro anjo tocou. Saraiva e fogo, misturados com sangue, foram lançados à terra; e queimou-se uma terça parte da terra, uma terça parte das árvores e toda erva verde.
8 Chi bacwejdx anjl barojp guin trompejt ni caꞌman, dxel ziꞌc na̱j guiaꞌroꞌ ni cacaguij na̱j ni biajb loj nijsdoo, abiꞌ cost garol nijsdoo bayajcan rejn loj hor guin.
8 O segundo anjo tocou. Caiu então no mar como que grande montanha, ardendo em fogo, e transformou-se em sangue uma terça parte do mar,
9 Abiꞌ cost garol ree be ni naban loj nijsdoo güjt reeb abiꞌ cost garol ree barcw ni yuꞌ loj nijsdoo gunidloj.
9 morreu uma terça parte das criaturas que estavam no mar e pereceu uma terça parte dos navios.
10 Chi bacwejdx anjl bayon guin trompejt ni caꞌman, dxel biajb bajl xanyabaa ni naroob ni cacaguij ziꞌc chi rtiaguij guied, loj cost garol guiiw ni yuꞌ në cost garol ree lod rajch nijs biajban.
10 O terceiro anjo tocou a trombeta. Caiu então do céu uma grande estrela a arder como um facho; caiu sobre a terça parte dos rios e sobre as fontes.
11 Bajl xanyabaa ni biajb lan Ajenjo, abiꞌ cost garol nijs guin ree gojc nala abiꞌ dád zien ree bejn güjt guial bayajc ree nijs guin nala.
11 O nome da estrela era Absinto. Assim, uma terça parte das águas transformou-se em absinto e muitos homens morreram por ter bebido dessas águas envenenadas.
12 Chi bacwejdx anjl badajp guin trompejt ni caꞌman, abiꞌ cost garol gubijdx bicajy, cost garol bëëw në cost garol ree bajl xanyabaa bicajy. Abiꞌ guial bicajy reen, dxel cost garol dxej në guiaal ad basnit.
12 O quarto anjo tocou. Foi atingida então uma terça parte do sol, da lua e das estrelas, de modo que se obscureceram em um terço; e o dia perdeu um terço da claridade, bem como a noite.
13 Laꞌtgaj cuguian ni guin ree, biguiejnan ziꞌc chi rzuj tijb bisia xanyabaa. Dxel biguiejnan chaꞌ tijb anjl rbixdiajman rëbaman:
13 A esta altura de minha visão, eu ouvi uma águia que voava pelo meio dos céus, clamando em alta voz: Ai, ai, ai dos habitantes da terra, por causa dos restantes sons das trombetas dos três Anjos que ainda vão tocar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.