Salmos 66

Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ¡Guliʼgüíʼ zidzaj didzaʼ lahuëʼ Dios
1 Aclamai a Deus, toda a terra.
2 ¡Guliʼgul-la ca naca yöl-laʼ ba que Lëʼ!
2 Salmodiai a glória do seu nome, dai glória ao seu louvor.
3 Guliʼguíëʼ Dios: “¡Zxö́ntërö nácagaca le nunuʼ
3 Dizei a Deus: Que tremendos são os teus feitos! Pela grandeza do teu poder, a ti se mostram submissos os teus inimigos.
4 Yúguʼtë nupa nacuáʼ yödzölió ilún Liʼ zxön,
4 Prostra-se toda a terra perante ti, canta salmos a ti; salmodia o teu nome.
5 Guliʼdá iléʼeliʼ yuguʼ le nunëʼ Dios.
5 Vinde e vede as obras de Deus: tremendos feitos para com os filhos dos homens!
6 Benëʼ ga böáca ca luyú bidxi ga dë nísadoʼ.
6 Converteu o mar em terra seca; atravessaram o rio a pé; ali, nos alegramos nele.
7 Len yöl-laʼ unná bëʼ queëʼ rinná bë́ʼticaʼsëʼ.
7 Ele, em seu poder, governa eternamente; os seus olhos vigiam as nações; não se exaltem os rebeldes.
8 ¡Guliʼgún zxönëʼ Dios queë́tuʼ, libíʼiliʼ bönachi yúguʼtë yödzö,
8 Bendizei, ó povos, o nosso Deus; fazei ouvir a voz do seu louvor;
9 ¡Run cazëʼ Lëʼ ga zóaruʼ nabanruʼ,
9 o que preserva com vida a nossa alma e não permite que nos resvalem os pés.
10 Guzxíʼ bëʼ cazuʼ netuʼ, Dios.
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste; acrisolaste-nos como se acrisola a prata.
11 Bëʼu lataj bidzuntuʼ lu du yalaj.
11 Tu nos deixaste cair na armadilha; oprimiste as nossas costas;
12 Benuʼ ga gulaʼlibëʼ icjtuʼ bönniʼ dxíagaquiëʼ-baʼ böaʼ.
12 fizeste que os homens cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água; porém, afinal, nos trouxeste para um lugar espaçoso.
13 Tsuʼa lidxuʼ, en cuʼa-baʼ loʼ böaʼdoʼ uzéguiʼa-baʼ loʼ.
13 Entrarei na tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
14 lë naʼ bëʼa didzaʼ que,
14 que proferiram os meus lábios, e que, no dia da angústia, prometeu a minha boca.
15 Cuʼa-baʼ loʼ Liʼ böaʼ-bëdxi renniʼ uzéguiʼa-baʼ loʼ,
15 Oferecer-te-ei holocaustos de vítimas cevadas, com aroma de carneiros; imolarei novilhos com cabritos.
16 Guliʼdá uzë́ nágaliʼ, yúguʼtëliʼ rádxiliʼ-nëʼ Dios,
16 Vinde, ouvi, todos vós que temeis a Deus, e vos contarei o que tem ele feito por minha alma.
17 Len ruáʼ cuinsaʼ bulidzaʼ Lëʼ,
17 A ele clamei com a boca, com a língua o exaltei.
18 Channö rucáchaʼa le naca döʼ lu ládxiʼdaʼahuaʼ,
18 Se eu no coração contemplara a vaidade, o Senhor não me teria ouvido.
19 pero le nácatë biyönnëʼ Dios didzaʼ bëʼa.
19 Entretanto, Deus me tem ouvido e me tem atendido a voz da oração.
20 ¡Yöl-laʼ ba Dios!
20 Bendito seja Deus, que não me rejeita a oração, nem aparta de mim a sua graça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.