Salmos 64

Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Dios, buzë́ naguʼ chiʼa le rinabi yúdxidaʼ Liʼ,
1 Ouve, ó Deus, a minha voz nas minhas perplexidades; preserva-me a vida do terror do inimigo.
2 Bucachiʼ nedaʼ para cabí bi ilún quiaʼ bagáchiʼsö nupa tuáʼ döʼ,
2 Esconde-me da conspiração dos malfeitores e do tumulto dos que praticam a iniquidade,
3 Nácagaca lúdxiʼgaquiëʼ ca yuguʼ guíë tuchiʼ,
3 os quais afiam a língua como espada e apontam, quais flechas, palavras amargas,
4 Bagáchiʼsö tuʼzë́ yuguʼ yaga lahui tuchiʼ naʼ
4 para, às ocultas, atingirem o íntegro; contra ele disparam repentinamente e não temem.
5 Bitiʼ caʼ tuʼcáʼanëʼ le naca döʼ të́ʼënëʼ ilunëʼ.
5 Teimam no mau propósito; falam em secretamente armar ciladas; dizem: Quem nos verá?
6 Tunëʼ didzaʼ ca naca le naca döʼ ilunëʼ, taʼnnë́ʼ: “Chinabáʼa le gunruʼ.”
6 Projetam iniquidade, inquirem tudo o que se pode excogitar; é um abismo o pensamento e o coração de cada um deles.
7 Uzal-lëʼ Dios tu yaga lahui tuchiʼ le ideliʼ légaquiëʼ.
7 Mas Deus desfere contra eles uma seta; de súbito, se acharão feridos.
8 Laʼ didzaʼ tuíʼisëʼ ilún ga tseajchéguʼgaquiëʼ.
8 Dessarte, serão levados a tropeçar; a própria língua se voltará contra eles; todos os que os veem meneiam a cabeça.
9 Níʼirö yúguʼtë bönachi iladxi Dios,
9 E todos os homens temerão, e anunciarão as obras de Deus, e entenderão o que ele faz.
10 Nu bönniʼ tsahuiʼ uziʼë xibë́ʼ Xanruʼ, en gunëʼ löza Lëʼ.
10 O justo se alegra no Senhor e nele confia; os de reto coração, todos se gloriam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.