Salmos 63

Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Dios, nacuʼ Dios quiaʼ, ateʼ idú ládxaʼa ruguiljaʼ Liʼ.
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; eu te busco ansiosamente. A minha alma tem sede de ti; meu corpo te almeja, como terra árida, exausta e sem água.
2 Ben ga iléʼedaʼ Liʼ lu lataj ga naʼ zoa cazuʼ,
2 Assim, quero ver-te no santuário, para contemplar a tua força e a tua glória.
3 Tuʼ nácatërö dxiʼa yöl-laʼ dxiʼi ladxiʼ quiuʼ ca yöl-laʼ naʼbán caz.
3 Porque a tua graça é melhor do que a vida; os meus lábios te louvam.
4 Guíaʼ Liʼ: “Xclenuʼ” tsanni ni zoaʼ nabanaʼ.
4 Assim, eu te bendirei enquanto viver; em teu nome, levanto as mãos.
5 Ruhuölaj rudzéʼe icja ládxiʼdaʼahuaʼ le nácatërö dxiʼa,
5 Como de saborosa comida se farta a minha alma; e, com júbilo nos lábios, a minha boca te louva,
6 Röjnedaʼ Liʼ cateʼ déaʼ lu le rátiʼdaʼ.
6 no meu leito, quando de ti me recordo e em ti medito, durante as vigílias da noite.
7 Rizáʼ ládxaʼa ca nacuʼ cateʼ rinaʼsaʼ yëla.
7 Porque tu tens sido o meu auxílio; à sombra das tuas asas, eu canto de alegria.
8 Nazö́n cazuʼ Liʼ böʼ naca cazaʼ.
8 A minha alma apega-se a ti; a tua mão direita me ampara.
9 pero ilaʼyaza lataj chul-la
9 Porém os que procuram destruir a minha vida descerão às profundezas da terra.
10 Ilátigaca lu guíë tuchiʼ.
10 Serão entregues ao poder da espada e virão a ser pasto dos chacais.
11 Nu rinná bëʼ uláz queëʼ Xanruʼ udzeja ladxiʼ lahuëʼ Dios.
11 Mas o rei se alegrará em Deus; quem por ele jura se gloriará, pois se tapará a boca dos que proferem mentira.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.