Salmos 48
Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs VC
1 Nayë́pisëtërëʼ Xanruʼ, ateʼ run bayudxi cúʼuruʼ-nëʼ yöl-laʼ ba idú ládxiʼruʼ
1 Cântico. Salmo dos filhos de Coré. Grande é o Senhor e digno de todo louvor, na cidade de nosso Deus. O seu monte santo,
2 Lachi, en sibi naca guíʼa láʼayi naʼ,
2 colina magnífica, é uma alegria para toda a terra. O lado norte do monte Sião é a cidade do grande rei.
3 Ruluʼë lahui Dios sóaruʼ tsutsu cuitëʼ Lëʼ
3 Deus se mostrou em seus palácios um baluarte seguro.
4 Gulaʼdáʼbagaʼ nupa taʼnná bëʼ lu yu ni,
4 Eis que se unem os reis para atacar juntamente.
5 Cateʼ bilaʼléʼenëʼ yödzö naʼ buluʼbáninëʼ.
5 Apenas a vêem, atônitos de medo e estupor, fogem.
6 Raʼ yödzö naʼ gulaʼzxíziëʼ.
6 Aí o terror se apodera deles, uma angústia como a de mulher em parto,
7 Risö́l-lëʼë Dios tu böʼ budunuʼ,
7 ou como quando o vento do oriente despedaça as naus de Társis.
8 Biyönruʼ ca nácagaca le zxön benëʼ Dios,
8 Como nos contaram, assim o vimos na cidade do Senhor dos exércitos, na cidade de nosso Deus; Deus a sustenta eternamente!
9 Ga zoa lu yudoʼ quiuʼ, Dios,
9 Ó Deus, relembremos a vossa misericórdia no interior de vosso templo.
10 Ca nayë́pisëtërö Loʼ, Dios,
10 Como o vosso nome, ó Deus, assim vosso louvor chega até os confins do mundo. Vossa mão direita está cheia de justiça.
11 Uluʼdzeja bönachi nacuáʼ yödzö Sión.
11 Que o monte Sião se alegre. Que as cidades de Judá exultem, à vista de vossos juízos!
12 Guliʼdá idú gásibiʼilö ga dë yödzö Sión,
12 Relanceai o olhar sobre Sião, dai-lhe a volta, contai suas torres,
13 Buliʼyú ca naca zöʼö run chiʼi yödzö naʼ,
13 considerai suas fortificações, examinai seus palácios, para narrardes às gerações futuras:
14 Tsaz náquiëʼ Dios queë́ruʼ, naʼa dza, en dza siʼ zaca.
14 como Deus é grande, nosso Deus dos séculos eternos; é ele o nosso guia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.