Salmos 45
Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs VC
1 Rizáʼ ládxaʼa tu le naca dxiʼa.
1 Ao mestre de canto. Segundo a melodia: Os lírios. Hino dos filhos de Coré. Canto nupcial. Transbordam palavras sublimes do meu coração. Ao rei dedico o meu canto. Minha língua é como o estilo de um ágil escriba.
2 Nácatëruʼ Liʼ lachi ca yúguʼtë bönachi.
2 Sois belo, o mais belo dos filhos dos homens. Expande-se a graça em vossos lábios, pelo que Deus vos cumulou de bênçãos eternas.
3 Begaʼ lëʼu guíë tuchiʼ quiuʼ, bönniʼ nayë́pisëʼ,
3 Cingi-vos com vossa espada, ó herói; ela é vosso ornamento e esplendor.
4 Lu yöl-laʼ unná bëʼ quiuʼ idéliʼnuʼ lu gudil-la,
4 Erguei-vos vitorioso em defesa da verdade e da justiça. Que vossa mão se assinale por feitos gloriosos.
5 Natúchiʼgacadaʼ yaga lahui tuchiʼ quiuʼ.
5 Aguçadas são as vossas flechas; a vós se submetem os povos; os inimigos do rei perdem o ânimo.
6 ¡Chadía chacanna naguixjuʼ ga röʼu rinná bëʼu, Dios!
6 Vosso trono, ó Deus, é eterno, de eqüidade é vosso cetro real.
7 Nadxíʼinuʼ le naca tsahuiʼ, en bitiʼ riléʼenuʼ dxiʼa le bitiʼ nácatë.
7 Amais a justiça e detestais o mal, pelo que o Senhor, vosso Deus, vos ungiu com óleo de alegria, preferindo-vos aos vossos iguais.
8 Riláʼ zxixi lariʼ nacuʼ len ziʼ mirra, en ziʼ áloe, en ziʼ casia.
8 Exalam vossas vestes perfume de mirra, aloés e incenso; do palácio de marfim os sons das liras vos deleitam.
9 Yuguʼ nigula zxíʼinigaquiëʼ bönniʼ taʼnná bëʼë
9 Filhas de reis formam vosso cortejo; posta-se à vossa direita a rainha, ornada de ouro de Ofir.
10 Bëʼ ladxiʼ nedaʼ, nigúladoʼ.
10 Ouve, filha, vê e presta atenção: esquece o teu povo e a casa de teu pai.
11 Níʼirö së ládxëʼë bönniʼ rinná bëʼë yöl-laʼ lachi quiuʼ.
11 De tua beleza se encantará o rei; ele é teu senhor, rende-lhe homenagens.
12 Níʼirö bönachi yödzö Tiro ilaʼdxín loʼ nuáʼgaca le nazácaʼdaʼ le ilunna quiuʼ.
12 Habitantes de Tiro virão com seus presentes, próceres do povo implorarão teu favor.
13 Yuguʼ biʼi nigula queëʼ bönniʼ rinná bëʼë zóagacabiʼ lidxëʼ, en nácatërögacabiʼ lachi.
13 Toda formosa, entra a filha do rei, com vestes bordadas de ouro.
14 Ilaʼchë́ʼë-biʼ lahuëʼ bönniʼ rinná bëʼë, nácubiʼ lariʼ nazácaʼdaʼ.
14 Em roupagens multicores apresenta-se ao rei, após ela vos são apresentadas as virgens, suas companheiras.
15 Lu yöl-laʼ rudzeja, en lu yöl-laʼ ruzíʼ xibé quégacabiʼ ilaʼdxinbiʼ,
15 Levadas entre alegrias e júbilos, ingressam no palácio real.
16 Ilaʼcuáʼabiʼ biʼi bönniʼ quiuʼ uláz quégaquiëʼ xuz xtoʼo.
16 Tomarão os vossos filhos o lugar de vossos pais, vós os estabelecereis príncipes sobre toda a terra.
17 Gunuʼ ga tsöjnégacaticaʼsö bönachi ca nacuʼ Liʼ.
17 Celebrarei vosso nome através das gerações. E os povos vos louvarão eternamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.