Salmos 34

Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ¡Innë́ticaʼsaʼ queëʼ Xanruʼ náquiëʼ dxiʼa!
1 Bendirei o Senhor em todo o tempo, o seu louvor estará sempre nos meus lábios.
2 Böʼ naca cazaʼ gun zxön Xanruʼ.
2 A minha alma se gloriará no os humildes ouvirão isso e se alegrarão.
3 Guliʼgüíʼ zxönëʼ Xanruʼ tsözxö́n len nedaʼ,
3 Louvem comigo a grandeza do e todos juntos lhe exaltemos o nome.
4 Bulidzaʼ-nëʼ Xanruʼ, ateʼ bubiʼë didzaʼ quiaʼ,
4 Busquei o Senhor , e ele me acolheu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Nupa nácagaca queëʼ bilaʼdxín lahuëʼ, en buluʼzíʼ xibë́ʼ.
5 Os que olham para ele ficarão radiantes; o rosto deles jamais se cobrirá de vexame.
6 Bulidzaʼ-nëʼ Xanruʼ, ateʼ biyönnëʼ quiaʼ nedaʼ, bönniʼ yechiʼ,
6 Clamou este aflito, e o e o livrou de todas as suas angústias.
7 Gubáz láʼayi que yaʼabá queëʼ Xanruʼ tapa chiʼë nupa tadxi Lëʼ,
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem e os livra.
8 Guliʼsíʼ bëʼë, ateʼ inö́ziliʼ náquiëʼ Xanruʼ dxiʼa.
8 Provem e vejam que o bem-aventurado é quem nele se refugia.
9 Guliʼgadxi Xanruʼ, libíʼiliʼ nácaliʼ quez queëʼ,
9 Temam o Senhor , vocês que são os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 Taʼyadzaj taʼyúdxibaʼ bëdxi guixiʼ, en taʼdunbaʼ,
10 Os leõezinhos passam necessidade e sentem fome, porém aos que buscam o bem nenhum lhes faltará.
11 Guliʼdá libíʼiliʼ, bíʼidoʼ, en buliʼzë́ nágaliʼ xtídzaʼa.
11 Venham, meus filhos, e escutem; eu lhes ensinarei o temor do
12 ¿Nuzxi caz bönniʼ rë́ʼënëʼ soëʼ ibanëʼ,
12 Quem de vocês ama a vida e quer longevidade para ver o bem?
13 Ben chiʼi lúdxuʼu para cabí guʼu didzaʼ xihuiʼ,
13 Refreie a língua do mal e os lábios de falarem palavras enganosas.
14 Bucáʼana le cabí naca tsahuiʼ, en ben le naca dxiʼa.
14 Afaste-se do mal e pratique o bem; procure a paz e empenhe-se por alcançá-la.
15 Ruyúticaʼsëʼ Xanruʼ nupa nácagaca tsahuiʼ,
15 Os olhos do Senhor repousam sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos ao seu clamor.
16 Uzáguëʼë Xanruʼ xinö́zgaca nupa tuáʼ döʼ,
16 O rosto do Senhor está contra os que praticam o mal, para extirpar da terra a memória deles.
17 Nupa nácagaca tsahuiʼ tuʼlidza Xanruʼ, ateʼ riyönnëʼ quéguequi,
17 Clamam os justos, e o e os livra de todas as suas angústias.
18 Xanruʼ zóalen cazëʼ nupa tuʼhuíʼini ladxiʼ,
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado; ele salva os de espírito oprimido.
19 Zián le riguíʼi rizáquëʼë bönniʼ tsahuiʼ,
19 Muitas são as aflições do justo, mas o
20 Xanruʼ rapa chiʼë yúguʼtë dxita yuʼë,
20 Preserva-lhe todos os ossos, nem um deles sequer será quebrado.
21 Le xihuiʼ run nu ruáʼ döʼ gun ga gati nu naʼ,
21 A desgraça matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 Xanruʼ caz ruhuöáʼuëʼ böʼ nácagaca caz huen dxin queëʼ,
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e dos que nele confiam nenhum será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.