Salmos 135

Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ¡Guliʼcuʼë yöl-laʼ ba Xanruʼ Dios!
1 Louvado seja o S enhor ! Louvem o nome do S Louvem-no vocês, servos do S
2 libíʼiliʼ naʼ zuíliʼ yuʼu lidxëʼ Xanruʼ,
2 vocês que servem na casa do S enhor , nos pátios da casa de nosso Deus.
3 ¡Guliʼcuʼë yöl-laʼ ba Xanruʼ Dios tuʼ náquiëʼ dxiʼa!
3 Louvem o S enhor , porque o S enhor é bom; celebrem seu nome amável com música.
4 Nabö́ cazëʼ Xanruʼ zxíʼini xiʼsóëʼ Jacob para ilaca quez queëʼ.
4 Pois o S enhor escolheu Jacó para si; Israel é seu tesouro especial.
5 Nözdaʼ nayë́pisëʼ Xanruʼ Dios.
5 Sim, conheço a grandeza do S enhor ; nosso Senhor é maior que qualquer outro deus.
6 Run cazëʼ Xanruʼ ca riyaza ladxiʼ cazëʼ yehuaʼ yubá niʼ,
6 O S enhor faz tudo como deseja, nos céus e na terra, nos mares e em suas profundezas.
7 Runëʼ ga röʼ böaj gátiʼtës luyú ni,
7 Faz as nuvens subirem sobre toda a terra, envia os relâmpagos que acompanham a chuva e manda o vento sair de seus depósitos.
8 Bë́tiëʼ yuguʼ biʼi bönniʼ zíʼalö quégaca bönachi Egipto,
8 Matou o filho mais velho de todos os lares egípcios, tanto das pessoas como dos animais.
9 Benëʼ yuguʼ yöl-laʼ huáca zxön le gulaca bëʼ luyú Egipto,
9 Realizou sinais e maravilhas no Egito, contra o faraó e todo o seu povo.
10 Busunítiëʼ Dios bönachi zián yödzö izáʼa,
10 Destruiu grandes nações e matou reis poderosos:
11 Bë́tiëʼ Sehón, bönniʼ gunná béʼenëʼ bönachi Amorreo,
11 Seom, rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reis de Canaã.
12 Budödëʼ xiyúgaquiëʼ bönniʼ naʼ
12 Entregou a terra deles como herança, sim, como herança a seu povo, Israel.
13 Tsaz zoa caz Loʼ, Xan.
13 Teu nome, ó S enhor , permanece para sempre; tua fama, ó S
14 tuʼ uchiʼa usörö́uʼ bönachi queuʼ, Xantuʼ Dios,
14 Pois o S enhor fará justiça ao seu povo e terá compaixão de seus servos.
15 Budóʼ quégaca bönachi yuguʼ yödzö izáʼa néquiniguequi
15 Os ídolos das nações não passam de objetos de prata e de ouro, formados por mãos humanas.
16 Zóagaca ruíʼiguequi, pero bitiʼ bi didzaʼ tuíʼi.
16 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
17 Zóagaca nágagaca, pero bitiʼ bi taʼyöni,
17 Têm ouvidos, mas não ouvem; em sua boca, não há fôlego de vida.
18 Nupa tun léguequi ilaca ca nácagaca budóʼ naʼ,
18 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
19 Libíʼiliʼ, bönachi Israel, guliʼguíëʼ Xanruʼ náquiëʼ dxiʼa.
19 Ó Israel, louve o S enhor ! Ó sacerdotes, descendentes de Arão, louvem o S
20 Libíʼiliʼ, zxíʼini xiʼsóëʼ Leví, guliʼguíëʼ Xanruʼ náquiëʼ dxiʼa.
20 Ó levitas, louvem o S enhor ! Todos vocês que temem o S
21 Núlöliʼ zóaliʼ yödzö Sión ral-laʼ guië́liʼ-nëʼ Xanruʼ náquiëʼ dxiʼa,
21 O S enhor seja louvado desde Sião, pois ele habita em Jerusalém. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.