Mateus 3

Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yuguʼ lu dza niʼ buluíʼi lahuëʼ Juan, bönniʼ naʼ buquilëʼ bönachi nisa, en runëʼ libán lu lataj cáʼasö luyú Judea.
1 Kwamur bai’ab na’atube sawar ufunamaim, John Baptist Judea arar yan tit busuruf binan
2 Juan naʼ rnnëʼ:
2 eo, “Bowabow kakafih kwasisinaf etei kwanihamiyen, anayabin mar ana aiwob i na iyubin.”
3 Ca naca queëʼ Juan naʼ, buzúajëʼ Isaías, bönniʼ bëʼë didzaʼ uláz queëʼ Dios dza niʼtë, le rnna caní:
3 Dinab orot Isaiah, Buk Atamaninamaim John isan kikirum iti na’atube eo,
4 Nácuëʼ zxëʼ Juan lariʼ néquini lítsaʼbaʼ böaʼ, ateʼ núguëʼë lëʼë le néquini guídi. Rahuëʼ-baʼ bö́chiʼzu, en reʼjëʼ bidxindoʼ que buzdoʼ.
4 John ana faifuw i camel bunibuninamaim sakir iyoun, ana kikir i bobaituw ta kanabinamaim naiwan kik, ana bay i sisik naatu kaiyar tafu.
5 Yuguʼ bönniʼ yödz Jerusalén len bönachi narúajgaca idú luyú Judea, en idú gásibiʼilö ga dë yegu Jordán bilaʼdxinëʼ ga zoëʼ Juan naʼ.
5 Jerusalem wanawanan, Judea wanawanan bar merar etei naatu sabuw nati Jordan harew sisibin hima’am etei ikwei hina.
6 Cateʼ gulaʼxóalëpëʼ dul-laʼ nabágaʼgaquiëʼ, Juan naʼ buquilëʼ légaquiëʼ nisa lu yegu Jordán naʼ.
6 Hai bowabow kakafih hi’e’en, Jordan harewamaim John bapataito itih.
7 Cateʼ biléʼenëʼ Juan taʼdxinëʼ zián bönniʼ yudoʼ fariseo len yuguʼ bönniʼ yudoʼ saduceo ga zoëʼ para ilaʼdilëʼ nisa, gudxëʼ légaquiëʼ:
7 Baise i wanawanahimaim Pharisee naatu Sadducee maumurih na’in bapataito bainamih hinan itih eo, “Kwa i kokobe aso’ob hira’at! Yait eo kwanowar God ana baimakiy nabiyafar boro wan kwanabibir?
8 Guliʼgún le gaca bëʼ chibubíʼi ládxiʼliʼ.
8 Turobe kakafihine dogor baikitabir kwanabaib i boro a yawas gewasinamaim ni’obaiyi, kwa i anababatun dogor baikitabir matar.
9 Bitiʼ cuéqui ícjaliʼ, bitiʼ innaliʼ nácaliʼ tsahuiʼ tuʼ naca Abraham xuz gudödi queë́liʼ. Reaʼ libíʼiliʼ, huáca gunëʼ Dios ga uluʼhuöáca yuguʼ guiö́j nacuáʼ ni diʼa dza queëʼ Abraham.
9 Men kwananot kwanao, ‘Abraham i aki ai agir,’ baise a tur ao’owen, God karam kabay iti boro nabow nasinaf Abraham wawawan hinamatar.
10 Chizóa riböza guíë huága para ichugu yuguʼ yaga le ruluíʼi ca gaca queë́liʼ. Yúguʼtë yaga bitiʼ taʼbía le naca dxiʼa, irúgugaca, ateʼ ilaʼguʼë léguequi lu guíʼ.
10 God ana kariwak i wan iur, ai an wairoronika tarinamih yai inu’in, ai menatan ebiw ro’on men gewasin boro natar nare wairaf wan nayara’ah na’arah.
11 Le nácatë nedaʼ ruquilaʼ libíʼiliʼ nisa lu nisa, núlöliʼ chibubíʼi ládxiʼliʼ, pero Bönniʼ naʼ ral-laʼ guídëʼ cateʼ tödi quiaʼ nedaʼ, Lëʼ gunëʼ le ruluíʼisö yöl-laʼ ridila nisa ni, uchíziëʼ libíʼiliʼ Dios Böʼ Láʼayi len guíʼ queëʼ. Bönniʼ ni nácatërëʼ lo ca nedaʼ, ateʼ nedaʼ bitiʼ nacaʼ lesacaʼ ilecjaʼ xiráchuëʼ nudë́ʼë.
11 “Ayu i dogor baikitabiren ana bapataito harewamaim abit. Baise orot ayu ufu’umaim enan ana fair i ra’at ayu natabiru, an ana sumasum ayu men karam boro ana’abar. I boro Anun Kakafiyin naatu wairafamaim bapataito nit.
12 Zönëʼ lu nëʼë böcö́ʼ queëʼ, le ulúbinëʼ ga ridxiʼa zxoaʼ xtila queëʼ. Cuʼë zxoaʼ xtila queëʼ lu yuʼu ga niʼ gun chiʼë le, pero uzéguiʼë bëbu que lu guíʼ, ateʼ guíʼ naʼ bitiʼ caʼ ulu.
12 I umanamaim i raububuna’en ana fok ema’am, imaim boro rice narab narububunai ani’anin korom nayai, naatu hain wairaf aidahin in etoto’ab wan nayara’ah na’arah.”
13 Níʼirö buzë́ʼë Jesús luyú Galilea, ateʼ bidxinëʼ raʼ yegu Jordán ga naʼ zoëʼ Juan, para idilëʼ nisa lu nëʼë Juan naʼ.
13 Nati ana veya’amaim, Jesu Galilee ine tit na Jordan tit, John bapataito baitinin isan.
14 Juan buzáguëʼë xinözëʼ, en rëʼ Jesús:
14 Baise John rutawiy eo, “O i karam boro ayu bapataito ititu, baise aisim ayu isou kunan?”
15 Bubiʼë didzaʼ Jesús, rëʼ lëʼ:
15 Jesu iya’afut eo, “Boun abisa au’uwi i kusinaf, anayabin ef iti’imaim God ana kok gewasin isan yayakitifuw boro tanasinaf yabih hinamatar.” Naatu John ibasit Jesu bapataito itin.
16 Cateʼ chinadilëʼ Jesús nisa, laʼ burúajtëʼ lu nisa. Níʼirö guyalaj lúzxiba lahuëʼ Jesús, ateʼ biléʼenëʼ ruhuötjëʼ Dios Böʼ Láʼayi, en bidxinëʼ ga naʼ zoëʼ, rinë́ʼë ca rináʼabaʼ guʼdödoʼ.
16 Jesu bapataito baib ufunamaim matabir yen tafan bat. Nati ana maramaim mar botawiy God Anunin Kakafiyin itin mamu imak na’atube rob re na Jesu tar gabuw, naatu tafanamaim marakaw. Jesu tafanamaim mamu imak re etatagabuw|alt="dove descending on Jesus" src="CN01656b.TIF" size="col" loc="Mat 3.16-17" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.16-17"
17 Níʼirö biyö́n chiʼi nu ruíʼi didzaʼ yehuaʼ yubá, rnna:
17 Mar wanawanan Orot fanan hinowar eo, “Iti kek i ayu Natu ta’imon, au yabow, I isan ayu abiyasisir.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.