Apocalipse 4
Didza' cubi rucá'ana tsahui' (ZARNT) vs AAI
1 Gudödi gulaca yuguʼ lë ni, buyúaʼ, en biléʼedaʼ tu ga nu riyaza le nayalaj yehuaʼ yubá. Biyöndaʼ caʼ chiʼë bönniʼ naʼ biyöndaʼ zíʼalö, ateʼ bulidza zidzaj ca ribödxi lúzubaʼ böaʼ bëdxi. Chiʼi ni bulidza nedaʼ, gunná: “Gudá xitsáʼalö ni, ateʼ nedaʼ uluíʼidaʼ liʼ le run bayudxi ilaca tödi ni.”
1 Iti ufunamaim ayu anuwanuw maramaim etawan botawiy batabat aitin, naatu fanan wantoro’ot tour na’atube anonowar eo, “Kuyen kuna, sawar abisa’awat iti ufunamaim hinamamatar ani’obaiyi.”
2 Laʼ níʼisö guzóalenëʼ Dios Böʼ Láʼayi nedaʼ, ateʼ biléʼedaʼ yehuaʼ yubá niʼ tu lataj ga Nu röʼö rinná bëʼ, en biléʼedaʼ caʼ Nu naʼ röʼö lataj naʼ.
2 Naniyan meyemeye ayu wagabur targabuwu matau bora’ah nawiyu airi an, naatu maramaim urama’ama afe’en orot ta ma’am aitin.
3 Rëpi yösa beníʼ Nu naʼ röʼö lataj naʼ, ca naʼ rëpi yösa beníʼ guiö́j jaspe, en guiö́j cornalina, yuguʼ guiö́j nazácaʼdaʼ. Idú gásibiʼilö lataj naʼ zoa biguitaʼ le naca lachi ca naca guiö́j esmeralda, le rë́pidaʼ yösa beníʼ.
3 Nati orot urama’ama afe’en ma’ama ana itinin i kabay ta wabin jasper naatu kabay tabo wabin carnelian hairi hai bonamanamarin na’atube in bobonamar. Naatu ana urama’ama’amaim kaniy rouw tarbebera’uh in bobonamanamar ana’itin i kabay wabin emerald na’atube.
4 Idú gásibiʼilö lataj naʼ nacuáʼ caʼ iaʼtapa uruáʼ lataj gapa taʼbö́ʼ nupa taʼnná bëʼ, ateʼ yuguʼ lataj naʼ rö́ʼögaquiëʼ tapa uruʼë bönniʼ gula, nácugaquiëʼ lariʼ chiguíchidoʼos, en dxíagaca ícjagaquiëʼ le néquiguequini oro.
4 Naatu urama’ama etei 24 i urama’ama gagamin hi’ar bebera’uh foun bat, afe’ehimaim regaregah ai’in etei 24 faifuw manih kwes hi’osen, naatu ukwarihimaim hai kowas gold hiyara’aten hima’am aitih.
5 Taʼrúaj yösa, en guziúʼ rinnë́ lu lataj lo ga niʼ röʼö Nu naʼ, ateʼ bö zxön ruʼu. Lahuiʼ lo lataj naʼ tuʼzeníʼ gadxi le taʼgúʼu beníʼ, le nácagaca gadxi böʼ dzágagaca Dios.
5 Naatu urama’ama batabatamaim namanamar bokiyat gunum rouware gugugug iwa’an tit, urama’ama nanamaim ramef seven hito’aben hibat hitoto’ab. Naatu nati ramef seven i God an wagabur seven.
6 Ca dö́dilö lahui lataj ni dë tu ca naca tu nísadoʼ le rëpi yösa beníʼ ca guiö́j jara.
6 Naatu urama’ama nanamaim ana itinin i riy yan kiyamabe in bobotabitabir, matan diridirin na’in agim wabin crystal ana diridirinabe. Yan foun urama’ama batabatamaim sisibin rororon sawar yawasih ma’anih etei kwafe’en urama’ama hi’ar bebera’uh foun bat. Iti sawar kwafe’en nahine naatu ufuhine etei i matahiwat karatan.
7 Tu nu nutsaʼ ladaj tapa ni naláʼ ca nácabaʼ bëdxi guixiʼ. Nu naʼ buropi naláʼ ca nácabaʼ bëdxi, ateʼ nu naʼ bunni naláʼ lahui ca naca lo bönniʼ, ateʼ nu budapi naláʼ ca nácabaʼ bisiáʼ ruzubaʼ.
7 Sawar yawasin ma’anin wantoro’ot ana itinin i lion na’atube, sawar yawasin ma’anin bairou’abin ana itinin i ox na’atube, sawar yawasin ma’anin baitounin ana itinin i orot yumatanabe, naatu sawar yawasin ma’anin baikwafi’inin ana’itin i mamu ikou na’atube.
8 Idápatë nupa ni, nacuáʼ xopa xíligaca que queëguequi, ateʼ idáʼalöguequi, en lë́ʼelöguequi xíliguequi dxíadaʼgaca zián guiö́j lóguequi. Rëla, en te ža bitiʼ taʼcuáʼ dxisö, taʼnná:
8 Naatu iti sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta’ita’imon bebeh rororon i toutunu toutunu nahine ufuhine etei i matahiwat awan karatan. Fai mar etei awah men efotafot, mar etei tetatabor,
9 Nupa naʼ nabángaca taʼgúʼu yöl-laʼ ba Nu naʼ röʼö rinná bëʼ, en zóaticaʼsö nabán. Tun bal Nu naʼ, en të Nu naʼ: “Xclenuʼ.” Bátatiʼtës tun idapa naʼ caní,
9 Sawar kwafe’en yawasih ma’anih borara’aten, baifa’en, merarayow orot nati urama’ama’amaim ema’am isan naatu orot wanatowan, wanatowan ema’am isan tibitin ana veya,
10 tuʼtsaga lógaca tapa uruʼë bönniʼ gula naʼ lu yu lahuiʼ lo Nu naʼ, en taʼyéaj ládxiʼgaca Nu naʼ zóaticaʼsö, en tuʼcuʼë le néquiguequini oro dxía ícjagaquiëʼ lahuiʼ lo lataj ga niʼ röʼö rinná bëʼ Nu naʼ, taʼnnë́ʼ:
10 regaregah etei 24 orot urama’ama’amaim ema’am nanamaim tekwafir tere’ere naatu i wanatowan, wanatowan ema’am isan tebora’ara’ah, hai Kowas gold nanamaim teyara’iyen ewamaim tirurutabur,
11 ¡Xantuʼ Dios, nacuʼ lesacaʼ
11 “O a gewasin i ra’at, aki ai Regah naatu ai God,
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.