1 Pedro 4
zapNT (ZAPNT) vs NTLH
1 Por neguin kom che nan de pezee wak Jesucrist sufrir, zenga ke rap de degne gyan de byen gak de sufrir yra de, porke chene rak mén sufrir, rsaan men ne rlaa men dol,
1 Por isso, assim como Cristo sofreu no corpo, vocês também devem estar prontos, como ele estava, para sofrer. Porque aquele que sofre no corpo deixa de ser dominado pelo pecado.
2 chen ybán men zegne rlaan Dëdyuzh ydeblo ne ybán men, ylaadetre men ne rlaan led men.
2 Então, de agora em diante, vivam o resto da sua vida aqui na terra de acordo com a vontade de Deus e não se deixem dominar pelas paixões humanas.
3 Che we naa, ylaadetre de zegne wlaa de chekwlo chene wlaa de zegne rtseleedx yra mén ne rlaleedxdet Dëdyuzh. Cheguin wlaa de logne wlaantee de, wlaa de yra ne mal ne wlaan led de, wkaa de guu, wlaa de yralondxee ne mal lo lni ne wlaa de, kesentyent wzudxyaanen de, no wzaknon de mdoo mase rbix lextoo Dëdyuzho.
3 No passado vocês já gastaram bastante tempo fazendo o que os pagãos gostam de fazer. Naquele tempo vocês viviam na imoralidade, nos desejos carnais, nas bebedeiras, nas orgias, na embriaguez e na nojenta adoração de ídolos.
4 Orrenaa rzee rzak yra mén guin ne rtsëlsaadetre de men ne ylaa de mal ne rlaa men; por neguin rninyaan men lo de.
4 E agora os pagãos ficam admirados quando vocês não se juntam com eles nessa vida louca e imoral e por isso os insultam.
5 Per che wyob ydee men kwent lo Dëdyuzh; laa Ne ylaa gyelextis lo yrandxee mén, nigle lo menmbán, nigle lo mengut.
5 Porém eles vão ter de prestar contas a Deus, que está pronto para julgar os vivos e os mortos.
6 Porke no lo yra mén ne che wet wakzëët xdiznzoon Jesucrist. Mase wet men zegne ret ke yra mén nee gyëzlyuree, per por Dëdyuzh benak mbán men por xespíritu men.
6 Pois o evangelho foi anunciado também aos mortos, os quais morreram por causa do julgamento de Deus, como morrem todos os seres humanos. O evangelho foi anunciado a eles a fim de que pudessem viver a vida espiritual como Deus quer que eles vivam.
7 Che zëdyob nitlo gyëzlyuree. Por neguin xnëz guguu xgyeryen de; list gugak syemper gunab lo Dëdyuzh.
7 O fim de todas as coisas está perto. Sejam prudentes e estejam alertas para poder orar.
8 Per ne mazre rap de degne ylaa de nak ne kesentyent gyanelsaa de, porke gyeleryaan nak ne rlaa ne run mén perdon semén men mase noze ndal ne rlaa semén men men.
8 Acima de tudo, amem sinceramente uns aos outros, pois o amor perdoa muitos pecados.
9 Belne nuu xkompanyer de ylenza ruxyuu de, gudee ruxyuu de kwë́z men, yniidet de dizmal por laa men.
9 Hospedem uns aos outros, sem reclamar.
10 Logne wseleedx Dëdyuzh lo de te te de, gukyiineno por ne gun de xyudar semén de, chen gaknyoo ne nli rlaa de logne wseleedx Dëdyuzh lo de.
10 Sejam bons administradores dos diferentes dons que receberam de Deus. Que cada um use o seu próprio dom para o bem dos outros!
11 Log mén ne rzëët xdiiz Dëdyuzh, yzëët meno zegne wseleedx Dëdyuzho lo men. Log mén ne run xyudar xkompanyer, ylaa meno ydeblofwers ne wseleedx Dëdyuzh lo men, chen saknon mén Dëdyuzh por Jesucrist. Ydeblo siguelendxee saknzoon mén Ne. Nunk gyaldet ynebééy Ne. Zengaw.
11 Quem prega pregue a palavra de Deus; quem serve sirva com a força que Deus dá. Façam assim para que em tudo Deus seja louvado por meio de Jesus Cristo, a quem pertencem a glória e o poder para todo o sempre! Amém !
12 Ryaan noo de yra de; yzeedet sak de lo yra ne rak de sufrir, ne sak do zegnak ne gardetlel sak de.
12 Meus queridos amigos, não fiquem admirados com a dura prova de aflição pela qual vocês estão passando, como se alguma coisa fora do comum estivesse acontecendo a vocês.
13 Lel guzhiilen chene rak de sufrir zegne wak Jesucrist sufrir, chen yzhiilen ke de dxe ne nzoon ne chiid Jesucrist ste.
13 Pelo contrário, alegrem-se por estarem tomando parte nos sofrimentos de Cristo, para que fiquem cheios de alegria quando a glória dele for revelada.
14 Belne nuu mén rninyaan lo de por ne rlaleedx de Jesucrist, nzoon de porke lextoo de nuu XEspíritunzoon Dëdyuzh. Rninyaan men Ne, per le laa de rzaknon de Ne.
14 Vocês serão felizes se forem insultados por serem seguidores de Cristo, porque isso quer dizer que o glorioso Espírito de Deus veio sobre vocês.
15 Belne nuu de te de rak sufrir, bat ykyiindeto belne por ne rket de mén nako, o por ne rbaan de, o por ne rlaa de ne mal, o por ne rdee de lo xdil ste mén;
15 Se algum de vocês tiver de sofrer, que não seja por ser assassino, ladrão, criminoso ou por se meter na vida dos outros.
16 per belne rak de sufrir por ne rlaleedx de Jesucrist, yët neguin ne ytuunen de, sinke gusaknzoon Dëdyuzh por ne nak de xpén Jesucrist.
16 Mas, se alguém sofrer por ser cristão, não fique envergonhado, mas agradeça a Deus o fato de ser chamado por esse nome.
17 Gugaknan ne che wyob selo gak xgyelextis Dëdyuzh lad be ne nak be xpén Ne. No belne lo be nak ne primer selo gako, ¿pezee sakleg yra mén ne rlaandet ylaleedx xdiznzoon Ne?
17 Pois o tempo de começar o julgamento já chegou, e os que pertencem ao povo de Deus serão os primeiros a serem julgados. Se esse julgamento vai começar conosco, qual será o fim daqueles que não creem no evangelho de Deus?
18 No belne kesentyent ngan yláá yra mén ne rlaleedx Dëdyuzh, ¿pezee sakleg yra menmal no le yra mendol?
18 Como dizem as Escrituras Sagradas : “Se é difícil os bons serem salvos, o que será daqueles pecadores que não querem saber de Deus?”
19 Por neguin yra mén ne rak sufrir zegne rlaan Dëdyuzh, rap men degne koleedx men xanem men ledxnya Dëdyuzh no ylar men ne wen, porke laa Ne wlaa ne wuu men; laa Ne si run Ne kumplir xdiiz Ne.
19 Por isso os que sofrem porque esta é a vontade de Deus para eles devem, por meio das suas boas ações, entregar-se completamente aos cuidados do Criador, que sempre cumpre as suas promessas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.