1 Pedro 4
zapNT (ZAPNT) vs AAI
1 Por neguin kom che nan de pezee wak Jesucrist sufrir, zenga ke rap de degne gyan de byen gak de sufrir yra de, porke chene rak mén sufrir, rsaan men ne rlaa men dol,
1 Isan imih Keriso i biyanamaim biyababan bai morob, imih not nati ta’imonamaim kwanabogaigiwas biya nababan, anayabin orot biyan baban ebi’akir bowabow kakafin i biyanamaim boro na’afuw.
2 chen ybán men zegne rlaan Dëdyuzh ydeblo ne ybán men, ylaadetre men ne rlaan led men.
2 Naatu ana ma nati’imaim nabubusuruf boro men biyan ana kokomaim nabonawiy nama’amih, baise boro God ana kokomaim nama.
3 Che we naa, ylaadetre de zegne wlaa de chekwlo chene wlaa de zegne rtseleedx yra mén ne rlaleedxdet Dëdyuzh. Cheguin wlaa de logne wlaantee de, wlaa de yra ne mal ne wlaan led de, wkaa de guu, wlaa de yralondxee ne mal lo lni ne wlaa de, kesentyent wzudxyaanen de, no wzaknon de mdoo mase rbix lextoo Dëdyuzho.
3 Anayabin kwa veya manin maiyow Eteni Sabuw hai ma na’atube kwama, ayawas etei i kwabisesebar kwanekwan, baiwa’an isan kukura’ara’hi, kwatomatom kwanekwan, ben kawasa wanawanan kwatom kwararowabon, hiyuw kakafih wanawanan kwasisinaf kwanekwan, naatu hai kwafiren kakafih wanawanan kwaikofanih bairi kwakwafir.
4 Orrenaa rzee rzak yra mén guin ne rtsëlsaadetre de men ne ylaa de mal ne rlaa men; por neguin rninyaan men lo de.
4 Turobe kwa a’ofonah bairi marasika kwabita’ay i tibifofofor men kafaita, anayabin abisa kakafin tisisinaf kwabikofanih isan tur kakafih maiyow ti’u’uwi.
5 Per che wyob ydee men kwent lo Dëdyuzh; laa Ne ylaa gyelextis lo yrandxee mén, nigle lo menmbán, nigle lo mengut.
5 Baise kwanaso’ob, God sabuw etei boro nibabatiyih, sabuw yawayawasih naatu murumurubih etei. Imih i boro God nanamaim hinabat nabibatiyih hiniya futifut.
6 Porke no lo yra mén ne che wet wakzëët xdiznzoon Jesucrist. Mase wet men zegne ret ke yra mén nee gyëzlyuree, per por Dëdyuzh benak mbán men por xespíritu men.
6 Ana’an iti isan tur gewasin hibinan, naatu murumurubih auman isah hibinan. Saise biyahine bai’akir hibai himomorob, ayubihine boro yawasih God bairi hinama.
7 Che zëdyob nitlo gyëzlyuree. Por neguin xnëz guguu xgyeryen de; list gugak syemper gunab lo Dëdyuzh.
7 Tafaram ana yomanin i na iyubin. Isan imih anot etei naruboun kwanayamutufuri gewas kwanayoyoban.
8 Per ne mazre rap de degne ylaa de nak ne kesentyent gyanelsaa de, porke gyeleryaan nak ne rlaa ne run mén perdon semén men mase noze ndal ne rlaa semén men men.
8 Sawar etei tafahimaim, a yabow dogor babanika taituwa bairi kwaniyabowbonen, anayabin yabow i bowabow kakafih etei esusuma’ay.
9 Belne nuu xkompanyer de ylenza ruxyuu de, gudee ruxyuu de kwë́z men, yniidet de dizmal por laa men.
9 A bar etawan kwanabotawiy a ofonah isah, eremerarayow men eregamin.
10 Logne wseleedx Dëdyuzh lo de te te de, gukyiineno por ne gun de xyudar semén de, chen gaknyoo ne nli rlaa de logne wseleedx Dëdyuzh lo de.
10 Kwa ta’ita’imon God biyanane a siwar ta ta kwabaib, i kwanakaif gewas, taituwa kwanibaisih, saise God ana gewasin kwa wanawanane natit sabuw hina’itin.
11 Log mén ne rzëët xdiiz Dëdyuzh, yzëët meno zegne wseleedx Dëdyuzho lo men. Log mén ne run xyudar xkompanyer, ylaa meno ydeblofwers ne wseleedx Dëdyuzh lo men, chen saknon mén Dëdyuzh por Jesucrist. Ydeblo siguelendxee saknzoon mén Ne. Nunk gyaldet ynebééy Ne. Zengaw.
11 O yait tur o isan ana siwar ibaib, tur inao ana’itinin i God o wanawananamaim eo, o yait baibais ana siwar ibaib, God ana fair bitimaim inabow, saise o a bowabow nati’imaim God boro merarayow hinitin Jesu Keriso wabinamaim. Fair, marakaw i akisinamo isan nama wanatowan, wanatowan. Amen.
12 Ryaan noo de yra de; yzeedet sak de lo yra ne rak de sufrir, ne sak do zegnak ne gardetlel sak de.
12 Are au ofonah, men kwana’oror iti routobon kakafin wanawanan kwarun e’a’arahih isan, ana’itin boun sawar asir isa emamatar na’atube.
13 Lel guzhiilen chene rak de sufrir zegne wak Jesucrist sufrir, chen yzhiilen ke de dxe ne nzoon ne chiid Jesucrist ste.
13 En baise, kwaniyasisir, kwa i Keriso ana bai’akir turin kwabaib, saise i ana fair bonamanamarin nabirerereb anamaramaim kwa boro dogor yasisir awan nakaratan.
14 Belne nuu mén rninyaan lo de por ne rlaleedx de Jesucrist, nzoon de porke lextoo de nuu XEspíritunzoon Dëdyuzh. Rninyaan men Ne, per le laa de rzaknon de Ne.
14 Keriso wabinamaim sabuw tur kakafih hinao hinabi’a’afiyi boro baigegewasin kwanab, anayabin Ayubin gewagewasin, God Anun Kakafiyin i kwa tafa mara’at ema’am.
15 Belne nuu de te de rak sufrir, bat ykyiindeto belne por ne rket de mén nako, o por ne rbaan de, o por ne rlaa de ne mal, o por ne rdee de lo xdil ste mén;
15 Kwai’akir biya ebababan i men sabuw kwa’a’asbunubunuw, o kwababain isan, kakafih kwasisinaf isan, o sabuw hai wau kwayiy isan.
16 per belne rak de sufrir por ne rlaleedx de Jesucrist, yët neguin ne ytuunen de, sinke gusaknzoon Dëdyuzh por ne nak de xpén Jesucrist.
16 En baise kwai’akir biya ebababan, anayabin kwa i Kirisiyan sabuw, imih men biya na’ohow, baise God kwanabora’ara’ah ana merar kwanay, bai’akir nati na’atube wabinamaim kwabaib isan.
17 Gugaknan ne che wyob selo gak xgyelextis Dëdyuzh lad be ne nak be xpén Ne. No belne lo be nak ne primer selo gako, ¿pezee sakleg yra mén ne rlaandet ylaleedx xdiznzoon Ne?
17 Baibatebat ana veya i etitit, naatu God natunatun i boro wan nibabatiyih. Naatu it Kirisiyan sabuw auman boro nibabatiyit, baise sabuw iyab God ana Tur Gewasin men hibitumatum yomaninamaim isah boro abisa namatar?
18 No belne kesentyent ngan yláá yra mén ne rlaleedx Dëdyuzh, ¿pezee sakleg yra menmal no le yra mendol?
18 Buk Atamaninamaim eo,
19 Por neguin yra mén ne rak sufrir zegne rlaan Dëdyuzh, rap men degne koleedx men xanem men ledxnya Dëdyuzh no ylar men ne wen, porke laa Ne wlaa ne wuu men; laa Ne si run Ne kumplir xdiiz Ne.
19 Isan imih sabuw iyab God ana kokomaim tibi’akir, hai sinaf gewasinamaim God hai Baimatarenayan hinitumitum, anayabin God ana omatanen i mar etei esinaf tibiturobe.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.