Lucas 13

Testament cub coʼ nac diʼs ndac cheʼn Tad Jesucrist (ZAMNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Leque le'n huiza, ngua plá mèn loo Jesús par ngua ta' mèn cuent loo Jesús xá mod asembli Pilat mandad mbeth solndad ndxep mèn par ned le'n yèezya' che'n làaz mèn galile láth ngo mèna le'n templ par mcos solndad ren mèn con ren má' co' mbeth mèna par xo mèn rena loo Diox.
1 Nati ana veya’amaim sabuw afa hina hitit, Galilee sabuw sibor hiya’aya wanawanan Pilate rouw himomorob isan Jesu ana tur hi’owen.
2 Jesús ndxab loo mèna:
2 Naatu Jesu iyafutih eo, “Kwanotanot Galilee wanawanan nati sabuw hai bowabow kakafih ra’at sabuw afa hinatabirih imih biyababan nati na’atube hibai himorob?
3 Yende xàa. Cona, ngue niin loo gu': Chele' gu' ne'lyàade yéc no ne'lyàade lezo' loo con' ye'rsin' co' ndli gu' no chele' gu' ne'zye'de mod co' ndxàp gu', gu', ne, lyux.
3 Baise en! A tur ao’owen bowabow kakafihine dogor baikitabir kwanab, baise boro kwanamorob i himomorob na’atube.
4 ¿Ché' ndxela's gu' co'se' nguth ryete si'n pson mèn co' nguth co'se' mbua's ftoo che'n thìb yòobé' co' mdub co'te' ngure tanc che'n Siloé co' ngob che loo mèna, mèna más ngòp xquin no xtol leque taamas mèn co' nzo ban ciuda Jerusalén, cà'? Yende xàa.
4 Naatu sabuw 18 Siloam bar gagamin tafan katub re rabih himomorob, kwanotanot Jerusalem wanawanan i akisih hai tafasar ra’at sabuw afa hinatabirih, imih nati na’atube himorob?
5 Cona, ngue niin loo gu': Chele' gu' ne'lyàade yéc no ne'lyàade lezo' gu' loo con' ye'rsin' co' ndli gu' no chele' gu' ne'zye'de mod co' ndxàp gu', gu', ne, lyux.
5 Baise en! A tur ao’owen, bowabow kakafihine dogor baikitabir kwanab, baise boro kwanamorob i himomorob na’atube.”
6 Jesús ndxab loo mèna, ne:
6 Imaibo Jesu oroubon ta iti na’atube eo, “Veya ta orot ana masaw wanawanan ai fafou tanum yen ra’at. Naatu veya ta ro’oh isan tit na nura’at baise men ro’on ta itin.
7 Sya, ndxab mbi' loo moz mbi' co' ndli zin' loo yòoa: Hui' nexa, moz. Nde teele' son lín' seguid ndalen loo yaa ngudyuug ba' par ñeen ñeene' ché' ndoole' ngudyuug loo yaa ba'. No co'se' ndalen, iñèeden nec thìb ngudyuug loo yaa ba'. Más huen fcho' yaa ba' tac nca'i loo xyónen.
7 Basit nati masaw ana kaifinayan isan eo, ‘Aro, kwamur tounu wanawanan ai iti afe’enamaim ro’on men kafa’imo ta aitin. Akokok inatar nare asir bat ata me ebi’afiy.’
8 Per moz co' ndli zin' loo yòoa mcàb loo mbi'. Ndxab moz: Tad, la'a tee tooi lín' ndxè'. Nda tele'en yòo xàn'a no gon be'f xàn'a.
8 Baise orot ai ana kaifinayan eo, ‘Regah inihamiy kwamur ta’imon nabat tana’itin, ayu boro anamaim hub anab hain ana yai tana’itin.
9 Ne'stolque' lín' ndxè' ta'i xlè. Per chele'i ne'ta'de xlè, syase, li U' mandad cho'i.
9 Maras kwamur ai nabiw na’at basit gewasin, boro tanihamiy nabat, baise men nabiw na’at, imaibo boro inatar nare ina’afun.’”
10 Ngoloa, ngòc thìb con'. Thìb huiz sabd co' ngòc huiz descans tiempa, Jesús ngue lu' mèn le'n thìb sinagog.
10 Baiyarir ana veya ta Jesu na Kou’ay Baremaim ma sabuw bi’obaiyih.
11 Làth mèn co' ngo le'n sinagoga, ngo thìb xa'got. Xa'gota ndxàcle' si'n pson lín' ngue no thìb mbii ye'rsin'. Mbii ye'rsin'a mbli mblyeng xís xa'gota. Le'n rye lín'a, yende mod ndoo lì xís xa'gota thidtene.
11 Nati’imaim babin ta afiy kakafih hirab kwatut ma kwamur etei 18 sasawar i na run. Nati babin koun ana rarik i kwabibin, baimutufurin isan biwa’an men karam.
12 Co'se' gunèe Jesús xa'gota, Jesús ngurez xa'gota. Ndxab Jesús loo xa'gota:
12 Jesu nuw babin i’itin ana veya, babin eaf na nanamaim bat. Imaibo eo, “Babin, a sawowone abiyawasi.”
13 Sya, ante mxo'f Jesús ya' Jesús loo xa'gota, leque hora mdoo lì xís xa'gota. Ndxab xa'gota:
13 Naatu uman babin tafan yara’ah isan yoyoyoban ana veya, naniyan meyemeye babin koun ana rarik kwabeb inu’in mutufor misir bat God ana merar yi bora’ara’ah.
14 Per mbi' co' ngòc jef che'n sinagog co' ndyoo naa loo mèn le'n sinagoga, anze'f ngocloo mbi' loo Jesús tac mteyac Jesús xa'gota huiz sabd co' ngòc huiz descans tiempa. Sya, ndxab mbi' loo rye mèn co' nziri':
14 Kou’ay bar ana kaifenayan yan so’ar, anayabin Jesu Baiyarir ana veya’amaim babin iyawas, naatu sabuw iuwih, “Veya etei six wanawananamaim i tanabow naatu yawas kwana kokok nati veya’amaim kwanan yawas kwanab, baise men Baiyarir ana veya’amaim.”
15 Sya, ndxab Jesús loo mbi' co' ndyoo ner no co' ndyoo naa loo mèn le'n sinagog:
15 Regah orot iya’afut eo, “Wanawanan rerekabih! Baiyarir ana veya kwa taita’imon a donkey o a ox men kwarufamen kwabow kwan harew kwaitih tetomatom?
16 Lomisque', tan cuent loo gu' cón che'n xa'got ndxè' co' nac bin Abraham co' ngolo mteyaquen. Mebizya mtedó' xa'got ndxè' con thìb yíiz mbii che'n xpii ye'rsin' co' mbli mteleng yíiz xa'got ndxè'. No ndxàcle' si'n pson lín' thidtene mteleng mbii xís xa'got ndxè'. No nalle' ndlyazen ñee gu' loon: ¿Ché' ngue li gu' cuent indxàalte xaquen xa'got ndxè' loo yíiz mbii co' ndub xís xa'got ndxè' par yac xa' nalze co' nac huiz sabd co' nac huiz descans, cà'?
16 Iti babin i Abraham uwan ta, Satan bai fatum wainab kwamur etei 18 sawar, naatu boun ana bai’akirane Baiyarir ana veya abobotait yawas baib isan asinaf kakaf?”
17 Co'se' ngolo ndxab Jesús di'sa, ryete mèn co' ngòc ngolo ngola's che'n Jesús mthyon tín'. Per ndxe'leque', taamas mèn co' nziri', anze'f mdyac lezo' mèna co'se' gunèe mèna con' roo con' xèn co' mbli no Jesús xa'gota loo mèna. Thìba con' ndxè'.
17 Iti na’atube eo ana veya ana rakit sabuw biyah eohow, baise sabuw moumurih na’in sawar gewasih sinaf hi’i’itan isan hiyasisir.
18 Le' tediba na, Jesús ndxab loo mèn:
18 Imaibo Jesu ibatiyih, “God ana aiwob itinin i mi’itube? Abisa biyanamaim boro anayai kwana’itin?
19 Mod co' tlo yar' mèn co' ndyal yòo loo cón che'n Diox par ñibe'pe' Diox loo mèn, le'i nac xal biz bin mostaz co' mblo thìb mbi' bin loo xyòn mbi'. No ndryoo nxyèn huan mostaza yamerle' xal thìb xan' yaa xcàl. No ale axta mbin bé' ntoxcua' xyòn mbin loo huan yaa mostaza.
19 Itinin ta i orot ana ai momor ro’on bai in ana masawamaim tanum, naatu kuboun yen ra’at ai mamatar ana veya’amaim, mamu hina famefamenamaim hibatar hima’am na’atube.”
20 Ndxab Jesús loo mèn, ne:
20 Jesu iban maiye ibatiyih, “God ana aiwob i boro abisa’amaim ana yai kwana’itin?
21 Pues mod co' tlo ngue ñibe' Diox loo mèn nac xal co'se' xèegà xèegà ndxos con' ye'rsin' con con' ndac co' ndlu' cón che'n di's ndac loo mèn dib athu izlyo' xal co'se' ndyen thìb xa'got ndxepte dii levadur par ncos xa' son bols harin par tyoo bes co'f par toxcua' xa'gota pan.
21 Ana itinin ta i babin ana faraw afuninamih bai tew gagamin wanawanan isuwai re yeast auman wanawanan nayai kamat ra’at yen tew awan kakaratan na’atube.”
22 Ngolo mdoodi's Jesús di'sa, mxen Jesús ned. Nda Jesús par ned ciuda Jerusalén. Co'se' nda riid Jesús, nguri'th Jesús le'n rye ciuda no le'n rye yèez co'te' mblu' Jesús cón che'n di's ndac loo mèn.
22 Imaibo Jesu au Jerusalem yen inan ana maramaim, bar merar gagamih naatu bar merar gidigidih imaim run tit, sabuw i’obaibiyih auman yen in.
23 Ned nguri'th Jesús ngo thìb mbi' co' mnibdi's thìb con' loo Jesús. Ndxab mbi' loo Jesús:
23 Orot babin ta na Jesu ibatiy, “Regah o kunotanot boro sabuw matan ta’amo God yawas nitih?”
24 ―Bli gu' purad yòo gu' loo cón che'n Diox tac loo cón che'n Diox anze'f nagàn nac par yòo mèn. Mod co' yòo mèn loo cón che'n Diox nac xal co'se' ndlya's mèn yòo mèn ro thìb puert co' anze'f naya. Anze'f huax mèn nzo co' lya's yòo loo cón che'n Diox per ne'gácte mèna yòo mèna loo cón che'n Diox.
24 “Kwanabow gewas etawan awan kukurinamaim kwanarun, anayabin sabuw moumurih na’in boro nati etawanamaim run isan hinasinaftobon, baise a tur ao’owen boro men nakaram.
25 Tac ne'stolque' gàca loo gu' ne'tyalgàde gu' yòo gu' loo cón che'n Diox. Sya, gàca loo gu' loo cón chenen xal co'se' mtau' thìb mbi' co' nac gundan puert ro ned liz mbi' ndxáal yál'. Yiloa, syare' nde mèn. Ndoo mèn ro ned. No nte's mèn ryo'. Mbez mèn loo mbi': Tad, fxal' U' puert par yòo nu'. Sya, mbi' co' nac che'n liza càb loo mèna. Gab mbi': Byàa gu'. Ne'needen pá ned ngro' tee gu' no ne'needen pá ned ngro yáal gu'.
25 Regah bar matuwan namisir etawan nahirihir kwa boro ufun kwanabat etawan kwanarukikitar kwanao, ‘Regah etawan kubotawiy arun,’ naatu i boro nao, ‘Ayu men aso’ob kwa iyab, naatu menane kwana.’
26 Axta syare', tlo gab gu' loo mbi' co' nac gundana, co' nee di's, daa nac mbi'a: Nu' nduhua no U'. No ngu no nu' U'. No mblu' U' nu' co'se' mbi'th riid U' làaz nu'.
26 Imaibo kwa boro kwaniya’afut kwanao, ‘Aki o bairi taa tatom, naatu ai bar ai meraramaim ibi’obaibiyi iso’ob, aisim kukakasiy.’
27 Per mbi' càb loo mèna no ñee mbi' loo mèna: Na guniile' loo gu': Ne'needen pá ned ngro' tee ngro yáal gu'. Biiche gu' loon, rye gu' co' nziri' ro puert ba', gu' co' ndli con' ye'rsin'.
27 Baise i boro nao maiye, ‘Ayu men aso’ob kwa iyab naatu menane kwana. Biyau’umaim kwatit sa’ab kwan, bowabow kakafin sinafuyah.’
28 Co'se' gath gu', bii xpii gu' no alm gu' le'n ye'rbìil. Tya tlo gu' gón' gu' no hua le gu'. Tac axta syare' hui' gu' loo Abraham no loo Isaac no loo Cob. No hui' gu' loo ryete mèn co' mde'th di's co' ndxab Diox póla co'te' ngue ñibe' no mèna Diox co'te' ñibe'pe' Diox loo ryethe con'. No axta syare' li la's gu' cón che'n co' ngue niin loo gu' ndxè'. Per ale ndxe'leque', ne'yòode gu' làth mèna thidtene.
28 Naatu boro narukouwi ufun kwanatit kwanama kwanarerey, wa kwanayob kakikak hiniwa’an, naatu kwananuwanuw boro Abraham, Isaac, Jacob naatu dinab oro’orot God ana aiwobomaim hinabat hinabiyasisir kwana’itih!
29 Co'se' gàc tiempa, yi'th rye mèn co' naban par ned ndlyen huiz, no mèn co' naban par ned mbix huiz, no mèn co' naban par ned nort, no mèn co' naban par ned sur par yòo mèna co'te' ngue ñibe'pe' Diox. Tya gàca loo mèna angta'la's Diox huax con' ndac loo mèn xal co'se' ndxòo mèn loo thìb lni par tyac tín' lezo' mèna. Tataa gàca loo mèna loo Diox.
29 Sabuw boro veya yeninane, veya ra’iyinane, naatu torene, oyawane etei hinaru’ay God ana aiwobomaim hai efan hinabow hinamare hinama hiyuw hinaa hinabiyasisir boro kwana’itih.
30 Tiemp ndxè' nzoque' mèn co' pente mxyal' ned mxyal' yó' loo par ndxòn mèn cón che'n di's ndac xá mod ndlya's Diox ñibe'pe' Diox loo mèn. Mèna sangngola's co'se' mbìn mèna di'sa no ngòoque' mèna loo cón che'n Diox. Per lomisque', nzoque' huax mèn co' mxyal' ned mxyal' yó' loo par ndxòn mèna cón che'n di's ndac xá mod ndlya's Diox ñibe'pe' Diox loo mèn. Per mastale' mbìn mèna cón che'n di's ndaca, ne'ndalte mèna ngòo mèna loo cón che'n Diox.
30 Sabuw iyab boun wan tibi’iyon boro hini’uf, naatu sabuw iyab boun tibi’uf boro wan hini’iyon efan hinab.
31 Ngolo ndxab Jesús di'sa loo mèn, leque le'n huiza mzin ndxep mèn xley' farise loo Jesús. Ndxab mèna loo Jesús:
31 Nati veya ta’imon, Pharisee afa hina Jesu ana tur hi’owen hio, “O boro efan iti inihamiy inan efan ta, anayabin Herod ekokok o na’asbuni inamorobomih ef enunuwet.”
32 Jesús mcàb loo mèna. Ndxab Jesús:
32 Jesu iyafutih eo, “Kwan nati haruharu ana tur kwa’owen, ayu boun naatu maras hairi i boro sabuw iyab hisawow tema’am biyahimaim demon boro ana nunih naatu sawusawuwih aniyawasih, naatu veya baitounin i ayu au bowabow abisa bowamih anot anan i yomanin anisawar.
33 Taapláte huiz no maste be' ngue tee xo'f zin'en co' nac huiz co' ngue que tee'pe'en taachu'th. Yiloa, tenen ned. Gan par ned ciuda Jerusalén tac yende mod gath thìb xa' co' nde'th di's co' ndxab Diox thìb lad co'te' inacte le'n ciuda Jerusalén.
33 Baise boun, maras, naatu mar natot ayu boro au ef anab maiye anayen anan, anayabin ef men ema’am dinab orot boro Jerusalem ufunane namorob.
34 ¡Aa mèn ciuda Jerusalén, gu' co' mbeth mèn co' mbi'th te'th di's co' ndxab Diox! No mbuaa'd quèe gu' mèn co' mbi'th lo yalbàn co' nac di's ndac che'n Diox loo gu', mèn co' mtel' Diox loo gu'. Ne' pól ndxàc mblyazen thidte queltàan gu' loon xal ndli nguiiddol colec co'se' ngue's nguiiddol colec nguiid yen' xàn' xíl' nguiiddol colec per thidtene ne'ndalte gu' ngàca tataa loo gu', ey.
34 O Jerusalem, Jerusalem, dinab oro’orot irouw himorob, naatu kob abarayah God biyafarih kabayamaim irouw himorob. Mar bai’ab a kok a sabuw ataba’afuwih, kokorere natunatun bebenamaim ebaba’afuwih na’atube, baise o men i kok.
35 Per nalle', hui' gu' nexa. Na nii loo gu', mèn ciuda Jerusalén, le' Diox mblá'ya'le' gu'. Más de cona, gu' ya ne'berede hui' loon axta co'se' zin huiz no zin ze co'se' gab mèn: Anze'f ndyac tín' lezo' mbi' co' nde por lèe che'n Tad Diox.
35 Imih a bar boro hinihamiy barikokow natuw. A tur ao’owen, ayu boro men kwana’itu, ana veya’amaim boro inao, ‘Yait Regah wabinamaim enan boro baigegewasin nab!’”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.