1 Coríntios 1

Testament cub coʼ nac diʼs ndac cheʼn Tad Jesucrist (ZAMNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Daa, Pab, nac thìb mbi' co' mblo lèe Diox no co' mcui Diox par gàc daa thìb mbi' co' hue' di's che'n Jesucrist. Mtel' Diox daa xal gunee lezo' Diox. Ryop nu' Sost co' ndxàc hues na' por cón che'n Crist, nu' ngue nii Diox loo gu' par nedrè' loo ye's co' mzin loo gu' ndxè'.
1 Ayu Paul God ana kokomaim eafu atit Keriso Jesu ana Tur abarayan amatar taituwa Sosthenes airi.
2 Ngue que'en ye's ndxè' loo gu', gu' co' thidte nqueltàa par mbez gu' Diox, gu' co' nzo ban le'n ciuda Corint. Ngue niin loo gu': Gu' nac mèn co' nac che'npe' Diox por thidte nqueltàa gu' loo Crist Jesús. Por cón che'n Crist, con'a ngurez Diox gu' no mblo lèe Diox gu' le' gu' ante cue ban loo Diox por ngòc gu' mèn co' ngro xà'pe' loo ryethe con' co' nac cón che'n xab izlyo' con ryete mèn co' nzo ban dib athu loo izlyo', mèn co' mbez Diox por lèe che'n Tad Jesucrist na'. Tad Jesucrist nac Tad na'. No nac Tad Jesucrist Tad mèna, ne.
2 God ana Ekaleisia nati Corinth wanawanamaim kwama’am, iyabowat afa’af kwabai kwatit Keriso Jesu wanawananamaim kusouwi God ana sabuw kakafiyih kwamatar kwama’am, naatu sabuw efan tata’amaim iyabowat it bairit taikofan ata Regah Jesu Keriso wabinamaim tao takwakwafir auman.
3 Ndlyazen le' Diox xud na' no Tad Jesucrist na' tolo li anggàc con' ndac loo gu'. Ndlyazen, ne, angli Diox no Tad Jesucrist na' le' gu' nagàl yo lezo' loo Diox no cue ban gu' rye nda gu' no rye ndye'th gu' làth xtàa gu'.
3 Manaw kabeber, tufuw, Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
4 Toloque' mbezen loo Diox: Diox quix U', Diox, por cón che'n gu' tac Diox ndli angndxàc con' ndac loo gu'. Con' ndac co' ndxàc loo gu'a, ndxàca por cón che'n Crist Jesús.
4 Ayu mar etei kwa isa God merarayow abitin, anayabin Keriso Jesu wanawananamaim God manaw kabeber bit isan.
5 Diox mbli ley' gu' axta plóthe tac thidte nac gu' con Jesucrist par non gu' no nanee gu' con' co' nac con' lìcpe' no par ndxác gu' lu' gu' loo mèn no ta' gu' cuent cón che'n co' nac lìcpe' loo mèn.
5 Naatu i wanawananamaim kwa i kwana ef tata’ane totobuyoy wairaf kwamatar, a turamaim naatu not rerekabamaim sawar etei kwaso’ob.
6 Cona, ngue niin loo gu' loo ye's ndxè': Di's co' nde teele' nda' mèn cuent loo gu' no nde'th mèn di'sa loo gu' cón che'n Jesucrist, ngola's gu' di'sa por mbli gu' cuent lìcpe' nac di'sa.
6 Anayabin ayu Keriso isan ao’orereb i kwa wanawanamaim matar ebiturobe.
7 No por ngola'spe' gu' loo Crist, yende chó con' ndxàc falt loo gu' cón che'n con' co' angngro' lezo' Diox angndli Diox loo mèn co' ndxela's láth nzi bed gu' no láth nzi quee lezo' gu' zin huiz no gàc huiz co'se' yi'th xi Tad Jesucrist na'.
7 Isan imih kwa ata Regah Jesu Keriso na bairerereb isan kwama kwakakaif wanawanan, men kafa’imo ayub ana baigegewasin ta kwasasa’irimih.
8 Tad Jesucrist na' tolo li nèe gu' loo cón che'n Tad Jesucrist axta co'se' gàc huiz yú' loo Tad Jesucrist na' loo mèn par gàca loo gu' yende chó mèn quexù' que' fals loo gu' huiza.
8 Naatu God boro nabototofari kwanan ana yomanin, saise ata Regah Jesu Keriso nanan ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en na’iti.
9 Diox lique' ryethe con' mcàbgòn Diox li Diox loo mèn. Por cona, yub Diox mblo lèe gu' no mcui Diox gu' par thidte gàc che'n gu' ryethe co' nac che'n Tad Jesucrist na' co' nac xgan'pe' Diox.
9 God Natun ata Regah Jesu Keriso ana baita’ayomaim bairi run isan ea’afi i kwanitumitum.
10 Per nalle' ña'ben loo gu' no co'xen loo gu', mèn huesen por lèe Tad Jesucrist na': Ndlyazen thidte gàc gu', no thidte li gu' xtùuz, no thidte yòo lezo' gu' par ten' gu' cón che'n Tad Jesucrist na'. No indlyasten gàc rol gu' loo cón che'n Tad Jesucrist na'. Ndxe'leque', ndlyazen thidte queltàa gu' no thidte gàc yéc gu' no thidte gàc lezo' gu' par ten' gu' thidte con' le'n lezo' gu' loo cón che'n Tad Jesucrist na'.
10 Ata Regah Jesu Keriso ana roubabaruwen fair tafanamaim ayu abifefeyani taitu, abisa isan kwao’o etei kwanibasit, saise kwa wanawanamaim kouseb boro men nama, a not tutufin etei ta’imon namatar kwanama.
11 Taandxè' ngue niin loo gu', mèn huesen, tac mèn co' nac mèn guliz Cloé mda' cuent loon le' gu' ngyoo làth xtàa gu'.
11 Taitu, ayu i Chloe tain tuwan afa hina, kwa wanawananamaim kwama kwabigamigam isan hio anowar.
12 Di's co' mda' mèn guliz Cloé cuent loon cón che'n gu' nac le' gu' mbez loo xtàa gu': Thìb ned gu' nda' lad che'n Pab, co' nac daa. Tedib ned gu' na, mbez loo xtàa gu' le' gu' nda' lad che'n Apol. Tedib ned gu' na, mbez loo xtàa gu' le' gu' nda' lad che'n Pedr. Tedib ned gu' na, mbez loo xtàa gu' le' gu' nda' lad che'n Crist.
12 Ayu boro iti na’atube anao, kwa ta’ita’imon a tur ta ta kwao, o ta kuo, “Ayu i Paul abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Apollos abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Peter abi’ufunun,” naatu ta kuo, “Ayu i Keriso abi’ufunun.”
13 ¿Xá mod nac cona? ¿Ché' ngue li gu' cuent le' Crist ñibe' loo ndxepte gu' no maste, cà'? Yende xàa. Yende mod gàca tataa loo Crist, ey. ¿Ché' ngue li gu' cuent le' daa, co' nac Pab, mquée loo cruz por cón che'n gu', cà'? Yende mod gàca tataa, ne. O ¿ché' ngue li gu' cuent ngòc bautizar gu' por lèe daa, co' nac Pab, cà'? Ne' ne' yen mod gàca tataa, ne. ¡Máa yob yéc gu' na, mèn Corint!
13 Keriso i kwatarsisib in kau’ay nanabin matar. Iban Paul onaf afe’en kwa isa morob? Ai Paul bai’ufnuninamih bapataito kwabai?
14 Mbezen Diox quix U', Diox, loo Diox le' daa ne'nglide bautizar nec thìb gu'. Ante mblin bautizar chopte mèn no maste, co' nac Crisp no Gay.
14 Ayu God ana merar ayiy kwa men ta bapataito aitimih, Krisipas naatu Gaius hairi’imo,
15 No por cona, nec thìb gu' ñee loon le' gu' ngòc bautizar por daa, co' nac Pab.
15 imih men yait ta boro inao, ayu i Paul wabinamaim bapataito abai abi’ufunun.
16 Ante nte' lezon le' daa mbli bautizar mèn guliz Estef, ne. Per ne'tyede lezon ché' nzore' chó más mèn co' mblin bautizar.
16 (Boro’obo anot Stephanas aawan ana nibur bairi bapataito aitih, baise anotanot men yait ta bapataito aitinimih.)
17 Ne'ntel'te Crist daa par mxo'f zin'en zin' par lin bautizar mèn. Ndxe'leque', mtel' Crist daa par gon yalbàn cón che'n di's ndac co' nac che'n Diox par lyá' mèn loo con' ryes thidtene. Per ne'ndaden cuent cón che'n di's ndac xal nac di's co' nde'f di's ndxác tín' mèn par ne'gabte mèn anxle' nac ryethe con' no yende cón ntac ryethe con' co' ngòc loo Crist co'se' mque' mèn Crist loo cruz.
17 Anayabin Keriso i men bapataito isan iyafaru’umih, baise tur gewasin binan isan iyafaru, naatu men orot babin maiyow hai tur naatu hai notamaim ana’omih, nati na’atube ana’orerereb Keriso onaf afe’en momorob tur gewasin ana fair boro yabin en namatar.
18 Per mèn co' nau' yéc no mèn co' nau' loo co' nac leque mèn co' nzi tee lux loo Diox, co' nee di's, mèn co' tith ryo xà' loo cón che'n Diox par tyactìi mèna thidtene yiloa, mèna mbez le' mèn co' ngo yalbàn cón che'n xá mod no cón che'n chonon mque' mèn Crist loo cruz nquée mbii yéc. Per loo mèn co' mblyá'le' loo con' ryes, co' nee di's nac na', loo mèna cón che'n yalbàna nac co' nda' cuent cón che'n con' roo con' xèn co' nzo la's nii Diox no co' nzo la's ya' Diox.
18 Anayabin onaf ana tur sabuw kasikasiyih isah i yabin en, baise iyabowat tayayawas isat i God ana fair
19 Tac di's co' ndub loo libr co' nac xti's Diox mbez:
19 Buk Atamaninamaim eo na’atube:
20 ¿Chó sirv ndli mbez mèn co' ndxác, no mèn co' nac maistr, no mèn co' noo noo ncàa cuent cón che'n chol di's co' nac che'n izlyo' ndxè', à'? Pues, rye co' ndxác mèn che'n izlyo' ndxè', Diox mbli ngòc rye co' ndxác mèna xal con' co' yende chó juis. No mbli Diox ngòc mèna xal mèn co' nquée mbii yéc loo cón che'n Diox.
20 Bo orot ukwarin rerekabin menamaim ema’am? Orot kirum so’obayan menamaim ema’am? Naatu orot baibasayan ana not gagamin iti tafaram nowan menamaim ema’am? God iti tafaram ana ukwar rerekab botabir na koko’aw mamatar men kwaso’ob?
21 Diox co' thidte ndxác nanee cón ndli Diox, Diox mbli no ne'nda'de Diox lugar le' mèn che'n izlyo' ta' cuent cón che'n Diox ante por con' co' ngo mèn cuent ndxác mèn no mté'th mèn co' nac con' che'npe' izlyo' ndxè'. Más quee lezo' Diox ntelá' Diox mèn co' ngòp yalxla's loo Diox loo con' ryes ante por mbìn mèn cón che'n di's ndac che'n Diox, mastale' mden' mèn co' nde'f di's ndxác cón che'n izlyo' ndxè' le' mèn co' ngo yalbàn cón che'n di's ndac che'n Crist nquée mbii yéc co'se' ngo mèna yalbàn.
21 Anayabin God ana ukwar rerekabamaim iwa’an sabuw tafaram ana ukwar rerekabamaim hima’am men karam boro hitaso’ob, naatu sabuw iyab iti tafaram ana ukwar rerekab hibaib, iti tur isan yabin en hirouw hio, baise aki onaf isan abibinanumaim God iti tur bai sinaf sabuw hitumatum yawas hibai.
22 Naneeque' na' no nda'que' na' cuent le' mèn nación Israel ndlya's a la fuerz li nu' chol yalguzye' par alithe hui' mèna ndxàc yalguzye' loo mèna. No naneeque' na' no nda'que' na' cuent le' mèn nación Grieg na, ndlya'sque' mèna gòn mèna no tolo ñee mèna cón che'n chol con' cub co' nac co' ndli mèn xtùuz par más tolo gác mèn nación Grieg.
22 Jew hikok ina’inan hita’itin hititurobe naatu Greek sabuw i ukwarerekab hinuwih.
23 Per ndxe'leque', nu' ngo yalbàn cón che'n di's ndac cón che'n xá mod no cón che'n chonon mque' mèn Crist loo cruz. No co'se' ndxòn mèn nación Israel cón che'n di's ndac ndxè', ale nden' mèna ngòc nguàal con' nac di'sa ndyac mèna. Le' loo mèn co' inacte mèn nación Israel na, ndyac mèna le' cón che'n Crist co' ndxo yalbàn loo mèn nac xal di's co' ndyoodi's thìb mèn co' nquée mbii yéc.
23 Baise it i Keriso onaf afe’en hi’onaf momorob isan tabibinan, iti tur Jew sabuw tenonowar i tainih ekuyikuy, naatu Ufun Sabuw tenonowar isah i yabin en.
24 Per loo mèn co' mbrez Diox no co' mblec Diox no co' mblo lèe Diox par yila's mèna loo Diox por cón che'n Jesucrist, que nac mèna mèn nación Israel, que nac mèna mèn co' inacte mèn nación Israel, loo mèna Crist nac xa' co' ñibe'pe' loo ryethe con' por cón che'n con' roo con' xèn co' nzo la's nii Diox no co' nzo la's ya' Diox. No mbli Diox thidtene ndxác Crist ryethe con' co' ndxácpe' Diox.
24 Baise Jew sabuw naatu Ufun Sabuw wanawanahimaim iyab God eafih hina yawas hibaib, nati sabuw isah Keriso i God ana fair naatu ana ukwar rerekab.
25 Tac ryethe con' co' mbez mèn nac cón che'n Diox co' mxo'f zin' Diox loo Crist, mèn co' nziri' loo izlyo' ndli cuent yende chó juis con'a. Per ndxe'leque', zin' co' mxo'f zin' Diox loo Crist nac co' ndlu' loo mèn le' Diox axta arid ndxác tín'. No co'se' ndli zin' Diox thìb con' co' iñaade li zin' Diox, ncàba thìb con' más con' roo con' xèn leque chol con' co' ndxác chol mèn li mèn.
25 Anayabin God ana ukwar rerekab hi’itin koko’aw hirouw hio’o, i orot ana ukwar rerekab natabir, naatu God ana ririmin hi’itin hio’o, i orot ana fair natabir.
26 Per hui' gu' nexa, mèn huesen por cón che'n Crist: Fta' gu' cuent co' huenleque' le' Diox ngurez gu' no mblo xà'le' Diox gu' mastale' ndxepte gu' nac mèn co' ndxác xal ndli mèn co' nac che'n izlyo' ndxè' cuent ndxác mèn. Ne' ne' inac gu' mèn co' ndxàp huax con' roo con' xèn la's nii gu' no la's ya' gu'. Ne' ne' inac gu' mèn co' nde bin co' nxyo'f lèe nxyo'f xti's làth gu'.
26 Taitu, kwa marasika mi’itube kwama’am ana maramaim God ea’afi i kwananot, sabuw hai itininamaim kwa moumur na’in i men not wairafi, men orot faifir, na’atube atufuwamaim men orot gagamih hai rara’ane kwatufuwamih.
27 Ndxe'leque', Diox ngue cui mèn co' nac mèn lad yox, co' nac mèn prob, co' nac mèn co' thidtene yende cón mté'th co'se' ngua mèna scuel, par yòo mèna loo cón che'n Diox. Le' sya, tataa mod tethon Diox mèn che'n izlyo' co' nde'f di's ndxác. No ngue cui Diox mèn co' iñaade nzo fuerz par tethon Diox mèn che'n izlyo' co' ndli cuent anze'f ntac mèna tac ndxàp mèna fuerz.
27 Baise God tafaram ana sawar koko’aw hirarouw, rubinen sabuw not wairafih ibiya’uhuwih. Naatu tafaram ana sawar ririmih hirarouw rubinen, sabuw fairih ibiya’uhuwih.
28 Diox ngue cui mèn co' yende cón ntac, mèn co' nau' loo nau' yéc no mèn co' ale leque xtàa mèn mtè'b par xo'f zin' Diox thìb zin' loo mèna par li Diox le' mèn co' nau' loo nau' yéca tethon mèn co' nde'f di's ndxác. No gàc mèn co' nde'f di's ndxác mèn co' yende cón ntac loo xtàa mèn.
28 Abisa tafaram itin yabin en rarouw i rubin bai, naatu abisa tafaram itin gagamin rarouw i gurus.
29 Tataa ngue li Diox loo mèna par nec thìb mèna ne'tye'ste loo Diox co'se' tub rez Diox cón che'n mèn.
29 Saise men yait ta God nanamaim naora’ara’atamih.
30 Yub Diox mbli thidte ngòc gu' con Crist Jesús. Por con' co' mbli Diox loo Crist Jesús, nac Crist Jesús xa' co' ndlu' loo na' cón che'n co' nac lìcpe' yalndxác che'n Diox. Por con' co' mbli Diox, nac Crist Jesús xa' co' mtelì na' no co' mtembìi na' par nac na' mèn nalì no nac na' mèn nambìi loo Diox. No por con' mbli Diox, nac Crist Jesús xa' co' mblo' xà' na' loo cón che'n xab izlyo' par nac na' mèn che'npe' Diox. No mbli Diox nac Crist Jesús xa' co' mdix cón che'n xquin na' no xtol na' par tataa mod mbli Crist Jesús loo na' ne'quexù'de Diox na' por cón che'n xquin na' no xtol na'.
30 Baise God buwit tana Keriso Jesu wanawananamaim ikofanit naatu sinaf Keriso ata ukwar rerekab matar. Naatu kakafhine rufamit tatit, yamutufurit God ana sabuw kakafiyih tamatar.
31 Tataa mbli Diox no Tad Jesucrist na' loo na' par ngòca xal ndub di's loo libr co' nac xti's Diox co' mbez:
31 Isan imih Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Yait nakokok ora’ara’atamih Regah abisa sisinaf tafanamaim nao ra’ara’at.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.