João 9

Miahuatlán Zapotec NT (ZAM_ILM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Láth nda riid Jesús par ned nda Jesús, gunèe Jesús thìb mbi' sieu co' ngóol sieu co' ndub par neda.
1 Orot matan fim auman tufuw ma’am Jesu remor inan itin.
2 Myen' xin' mté'th Jesús mnibdi's loo Jesús. Ndxab myen': ―Maistr, ¿chonon texal ngóol mbi' ba' sieu mbi', à'? ¿Ché' tac ngòp xud mbi' xtol xud mbi' no ngòp xna' mbi' xtol xna' mbi' cona ngóol mbi' sieu o ché' naca por xtolpe' mbi', cona ngóol mbi' sieu, cà'?
2 Ana bai’ufununayah Jesu hibatiy, “Bai’obaiyenayan, yait ana kakafinamaim iwa’an iti orot matan fim auman tufuw? I taiyuwin ana kakafin o i hinah tamat hai kakafinamaim?”
3 Jesús ndxab loo myen': ―Aa que tont gu' se. Ne'ngáalte mbi' ba' sieu por xtolpe' mbi'. Ne' ne' ngáal mbi' sieu por xtol xud mbi' no por xtol xna' mbi'. Ndxe'leque', mbi' ba' ngóol sieu par ryo xo'f con' ndxác Diox li Diox loo mèn loo xnaa loo mbi'.
3 Jesu eo, “Orot matan fim i men anabowabow kakafinamaim iwa’an matan ifimemih o i hinah tamah hai kakafinamaim, baise i ana fimemaim God ana fair iti orot biyanamaim nirerereb hina’itin.
4 Ndxàalque' lin zin' co' nac rsin' xa' co' mtel' daa láth be' ngue tee'en loo izlyo' ndxè' xal ndli mèn zin' ndxáal ze co'se' ntenìi xnìi huiz. Tac yé' huize' gàca loon xal co'se' nde yál' loo izlyo' no yende chó mèn gác li zin' hora.
4 Iti ana veya’amaim yait ayu iyunu anan i ana bowabow tanabow, gugumin i enan men karam yait ta nabow.
5 Cona, niin loo gu': Láth be' nzon loo izlyo' ndxè' nac daa xa' co' ndli par ndyub xnìi yéc mèn no par ndyub xnìi lezo' mèn co' nziri' loo izlyo' ndxè' loo cón che'n Diox.
5 Ayu boun iti tafaramamaim ama’am, ayu i tafaram ana marakaw.”
6 Ngolo gunii Jesús di'sa loo myen' xin' mté'th Jesús, msuc Jesús loo yòo. No mcos Jesús chu'th ben loo yòo con rsuc Jesús. Ngoloa, mtà Jesús bena ngudloo mbi' sieua.
6 Iti tur eo ufunamaim, Jesu kwei me yan re naatu iyuriyur bai bora’ah orot matan idadawir.
7 Ngoloa, ndxab Jesús loo mbi'a: ―Huàa tech ngudlool ro tanc co' lèe Siloé ba'. Di's Siloé nee di's ntel' mèn mèn. Sya, xex xex nda mbi' sieua ro tanc. Ngua tech mbi' ngudloo mbi'. Co'se' mbere mbi', ndye'th mbi' loo Jesús, ndxe'sleque' ngüi' mbi'.
7 Naatu iu, “Kwen harew Siloam kukuf (nati wab anayabin iyafar) imaim kururub.” Imih orot in rurub naatu matan nuw sawar itah auman matabir au bar in.
8 Sya, rye mèn co' nzi'f liz gax co'te' ndub liz xud mbi' no rye mèn co' gunèe mbi' ndoore' xyal' ngudloo mbi', mèna ndxab loo xtàa mèn: ―¿Ché' inacte mbi' ba' mbi' sieu co' ndyub ña'b gòn, cà'?
8 Orot tain tuwan naatu sabuw afa marasika hi’i’itin ma fefefeyan, hibatiy, “Iti orot ta’imon mar etei ema efefefeyanaban i iti?”
9 Sya, mbez ndxep mèn loo xtàa mèn: ―Aa. Mbi' ba'i. Per taandxep mèn mbez: ―Tyè'. Inacte mbi' ba' mbi'a, yey. ¿Ché' indyacte gu' te' ñaa mbi'a ñaa mbi' ba', ¿lé'? Per yub mbi' sieu mbez loo mèna: ―Daaai. ¿Ché' ngue li gu' cuent inacte daa mbi'a, cà'?
9 Sabuw afa hi’o, “Orot i nati.” Afa hi’o, “En nati i ana yumatabe.”
10 Sya, mnibdi's mèna loo mbi' sieua. Ndxab mèna loo mbi': ―¿Xá mod ngòca lool? ¿Chonon ngüi'lel nalle', sya?
10 Sabuw hibatiy, “Mi’itube o mat igewasin kunuwanuw?”
11 Mbi' mcàb loo mèna. Ndxab mbi': ―Mbi' co' lèe Jesús mcos chu'th ben loo yòo. Ngoloa, mtà mbi' ben ngudloon. No gunee mbi' loon: Huàa tech ngudlool ro tanc che'n Siloé ba'. Ngua techen ngudloon. No co'se' ngolo mtechen ngudloon, chàa, ndxe'sleque' mbui'en.
11 Orot iyafutih eo, “Orot wabin te’o Jesu i yur bai matou idadawir naatu na Siloam harew kukufamaim rurubamih iuwu. Imih ayu an arurub, naatu matou to iwa’an anuwanuw.”
12 Sya, mnibdi's mèna loo mbi'. Ndxab mèna: ―¿Pá nzo mbi' co' lèe Jesús nalle', à'? Mbi' sieua mcàb: ―Ne no. Ne'needen pá nzo mbi'.
12 Sabuw hibatiy, “Bo iti orot i menamaim ema’am?”
13 Sya, mbe' mèna mbi' co' ngóol sieua loo mèn xley' farise.
13 Nati orot Jesu biyawas hibai hina Pharisee biyah hitit.
14 Huiz co'se' mcos Jesús ben no mxal' Jesús ngudloo mbi' sieua, huiza ngòc huiz sabd co' ngòc huiz descans tiempa.
14 Baiyarir ana veya’amaim Jesu nati orot matan fim yuramaim idawir matan igewasin nuw.
15 Sya, mbere mèn xley' farise, mnibdi's mèna loo mbi'a tedib vez: ―¿Xá mod ngòc mxyal' ngudlool par ngüi'l nalle', à'? Ndxab mbi' loo mèna: ―Mbi' co' lèe Jesús mtà chu'th ben ngudloon. Ngoloa, ngua techen ngudloon. Cona, ndxe'selque' ngüi'en nalle'.
15 Isan imih Pharisee ibanak maiye orot hibatiy mi’itube matan igewasin. Orot hai tur eowen eo, “I yuramaim matou idadawir uwu harewamaim arurub naatu boun i anuwanuw.”
16 Sya, ndxab ndxep mèn xley' farisea loo mbi' co' ngóol sieu: ―Mbi' co' mbli con'a con lùu, mbi'a inacte mèn che'n Diox tac indlide mbi' cas huiz sabd co' nac huiz descans. Per taamas mèn mbez: ―Per ¿xá ngobe' gu' xá mod gác thìb mbi' co' ndxàp xtol li mbi' yalguzye' co' ngòc loo mbi' ba', yey? No ale leque mèn xley' farise ngro yoo di's làth xtàa mèn.
16 Pharisee afa hi’o, “Iti orot i men Godane na, anayabin Baiyarir ana ofafar i men ekakaif.”
17 Per indryo'de lezo' mèn xley' farise ngòc con'a loo mbi'a. Mbere mèn, mnibdi's mèn loo mbi' co' ngóol sieu tedib vez: ―Lùua, ¿cón tolo ñeel loo nu' cón che'n mbi' co' mbli mdyub xnìi ngudlool, à'? Mbi' co' ngòc sieu ndxab: ―Pues part cón chenen, ndyaquen mbi' nac xa' co' nde'th di's co' ndxab Diox, xàa.
17 Imih Pharisee hitatabir orot ibanak hibatiy maiye, “Iti orot o mata iwa’an bigewasin isan o boro mi’itube inao?”
18 Nde nxon', thidteneque' ne'ndalte mèn co' ñibe', no co' ndyoo ner, no co' ndyoo naa loo mèn nación Israel ngala's mèna le' mbi'a ngòc sieu no hora ngüi'le' mbi'. Ne'ngro'de lezo' mèn con'a. Mbli mèna par ngua rez mèn xud mbi' no xna' mbi' co' ngüi'le'.
18 Jew hai ukwarih men kafa’imo hititumatum iti orot matan fim ma’am naatu bounabo matan nuw, naatu orot hinah tamah isah hi’af hina, imaibo hibatiyih.
19 Sya, mnibdi's mèna loo xud mbi' no loo xna' mbi'. Ndxab mèna: ―¿Ché', lìcque', nac mbi' ndxè' xgan' gu' co' mbez gu' ngóol sieu, cà'? Chele'i tataa nac, ¿xá mod ngòca loo mbi' ngüi' mbi nalle', sya?
19 “Iti orot i kwa natu? Kwa kwa’o’o i matan fim auman tutufuw kekeban iti? Naatu boun i mi’itube enuwanuw?”
20 Mcàb xud mbi' no xna' mbi' loo mèna. Ndxab ryop xa': ―Nu' nanee le' mbyòo ba' nac xgan' nu'. No, lìca, anon ngóol mbyòo sieu mbyòo.
20 Hinah tamah hiyafutih hi’o, “Aki aso’ob iti kek i aki natu, naatu matan fim auman tufuw.
21 Per nalle' nu' ne'ñeede no ne'ta'de nu' cuent xá mod mdyub xnìi ngudloo mbyòo par ngüi' mbyòo. Ne' ne' ñee nu' no ne' ne' ta' nu' cuent chó mbli par mdyub xnìi ngudloo mbyòo par ngüi' mbyòo. Mbyòo ngoxle'. Bnibdi's gu' loo mbyòo. Leque mbyòo ta' cuent cón che'n mbyòo loo gu'.
21 Baise aki men aso’ob, boun i mi’itube enuwanuw, o yait matan iwa’an igewasin, kwaibatiy i sanaman, karam taiyuwin isan boro nao.”
22 Ale tataa ndxab xud mbi' no xna' mbi' loo mèn co' ñibe', no co' ndyoo ner, no co' ndyoo naa loo mèn nación Israel tac nzyeb ryop sa'l xa' ñee xa' mèn co' ñibe', no co' ndyoo ner, no co' ndyoo naa loo mèn nación Israel. Tac mèna mbli mandad no mdoodi'sle' mèna chele' chol mèn co ro le' Jesús nacque' Crist, ale co' chug mèn co' ñibe', no co' ndyoo ner, no co' ndyoo naa loo mèn nación Israel mèna le'n sinagog.
22 Hinah tamah iti tur hi’o, i Jew sabuw isah hibir, anayabin iti tur i marasika Jew ukwa’ukwarih hi’o hibasit, yait Jesu isan naorereb Keriso nararauw boro kou’ay barene hinabotait ufun nama.
23 Por cona, ndxab xud mbyòo no xna' mbyòo loo mèna: Bnibdi's gu' loo mbyòo cón che'n mbyòo. Mbyòo ngoxle'.
23 Iti isan imih i hinah tamah hi’o, “Kwa taiyuw kwaibatiy kwa’itin, i sanaman.”
24 Sya, ale mbere mèn co' ñibe', no co' ndyoo ner, no co' ndyoo naa loo mèn nación Israel, ngurez mèna mbi' co' ngòc sieu tedib vez. Ndxab mèna loo mbi' co' ngòc sieu: ―Fte'th Diox loo nu', ¿ché', lìcque', mbi' co' lèe Jesús mbli par mdyub xnìi ngudlool, cà'? Nu' indxela'sta. Tac nu' nanee le' mbi' co' lèe Jesús nac thìb mbi' co' ndxàp xtol.
24 Mar bairu’abin orot matan fim nuwanuw isan hi’af na, naatu hibatiy maiye, “Turobe God nanamaim ai tur ina’owen! Aki aso’ob orot yait o biyawasi i bowabow kakafin wairafin.”
25 Mcàb mbi' loo mèna. Ndxab mbi': ―Tyoxca, lìca; ba'se ne'needen ché' nac mbi' thìb mbi' co' ndxàp xtol, o ché' inacte mbi'i. Thidte con' naneen. No ndan cuent cón chenen anon co'se' ngóol daa, daa sieu. No nalle' ale ngüi'len.
25 Orot iyafutih eo “Ayu men aso’ob i bowabow kakafin wairafin o en? Ayu sawar ta’imonamo asoso’ob i ayu matou fim ama’am naatu boun i anuw a’i’itah.”
26 Mbere mèna, mnibdi's mèna loo mbi' tedib vez. Ndxab mèna loo mbi': ―¿Cón mbli no mbi'a lùu? ¿Xá mod mbli mbi' par mdub mbi' xnìi ngudlool par ngüi'l nalle', à'?
26 Naatu orot hibatiy, “Abistanawat o isa sinaf? Mi’itube sinaf o mata botawiy?”
27 Mbi' co' ngòc sieua mcàb loo mèna. Ndxab mbi': ―Na ya guniila loo gu' no indyub nzade gu' ne' ne' indli gu' cas co' guniin loo gu'. ¿Chonon lya's gu' beren tan cuent loo gu' tedib vez? ¿Ché' ndlya's gu' gàc gu' xin' mté'th mbi', ne, cà'?
27 Orot iyafutih eo, “Ayu marasika kwa isa aoka naatu kwa men kwanowar. Aisim kwakokok anao maiye kwananowar? Ta’itin kwa auman kwakokok i ana bai’ufununayah kwanamatar?”
28 Per co'se' mbìn mèn tataa ndxab mbi' co' ngòc sieu loo mèna, ngocloo mèna no ndxab mèna ngòc nguàal di's loo mbi': ―Lùu nac xin' mté'th mbi'a. Per part cón che'n nu', nu' nac xin' mté'th Moisés.
28 Hi’obaibiyab naatu hi’o, “O i nati orot ana bai’ufununayan, baise aki i Moses ana bai’ufununayah.
29 Nu' nanee le' Diox mdoodi's no Moisés. Per mbi'a, ne'neede nu' pá ned ngro' tee ngro' yáal mbi'a.
29 Aki aso’ob God mutufor Moses hairi hi’o, baise orot nati Jesu tibiwab, aki men kafa’imo aso’ob i menane na?”
30 Mcàb mbi'a loo mèn co' ñibe', no co' ndyoo ner, no co' ndyoo naa loo mèn nación Israel. Ndxab mbi'a: ―Lìcpe' ba'i, ale xèe ngüi'en no xèe ñaan loo gu' tatua' mbez gu' loon no ne'ta'de gu' cuent pá ned ngro' tee ngro' yáal mbi'a. Per mbi'a mbli par mdyub xnìi ngudloon par ngüi'en. Ngolo cuent.
30 Orot matan fim bigewasin iyafutih eo, “Abifofofor men kafaita! I menane nan kwa men kwaso’ob, baise i ayu matu fim iwa’an anuwanuw.
31 Na' nda' cuent co' huenleque' le' Diox indyub nzade no indxònte Diox ro mèn co' ndxàp xtol. Ante ndyub nza Diox no ndxòn Diox ro mèn co' mbez Diox no mèn co' ndli co' nee lezo' Diox.
31 It Taso’ob bowabow kakafih wairafih God hai tur men enonowar. God ana sabuw i ana kok tesisinaf naatu isan tekakakaf i hai tur enonowar.
32 Axta huiz co'se' mtlo ngure izlyo' no axta huiz nalze tarte yath no yèn loo izlyo' ngo thìb mbi' co' ndli ndyub xnìi ngudloo thìb mèn co' ngóol sieu.
32 Men yait ta tafaram wanawanan orot matan fim auman tufuw ma’am matan botawiy nuwanuw ana tur nowaramih.
33 Chele' mbi'a ne'ngro'de loo Diox nec thìb con' ne'gácte mbi' li mbi', ngobe'en.
33 Iti orot men Godane tanan na’at, i boro men karam iti bowabow tasinaf.”
34 Per co'se' mbìn mèn co' ñibe', no co' ndyoo ner, no co' ndyoo naa loo mèn nación Israel tataa ndxab mbi' co' ngóol sieua loo mèna, sya, ndxàb mèna loo mbi' co' ngóol sieu: ―¿Lùu co' anon ngóol no huax xtol lùu ndlya's lu' nu', cà'? Xexte tee càa ned, byàa. Gro' trè'. No ale mzii mchep mèna mbi'. Mblo' mèna mbi' le'n sinagog.
34 Iti isan hi’o, “O bowabow kakafin wanawanan itufuw ira’at iyey, i boun aki ini’obaiyi!” Naatu kou’ay barene hibotait tit ufun ma.
35 Co'se' mbìn Jesús le' mèn co' ñibe', no co' ndyoo ner, no co' ndyoo naa loo mèn nación Israel mblo' mèna mbi' no mzii mchep mèna mbi' le'n sinagog, ngua cua'n Jesús mbi'. Co'se' mzyál' Jesús mbi', ndxab Jesús loo mbi': ―¿Ché' ndxela's lùu loo mbi' co' nac xgan' Diox, à'?
35 Jesu orot hinun tit ufun ma’am ana tur nowar, naatu titita’ur anamaramaim ibatiy, “O Orot Natun kubitumitum?”
36 Mcàb mbi' loo Jesús. Ndxab mbi': ―Tad, gunee U' loon chó xa' nac xgan' Diox par yilazen loo xa'.
36 Orot Jesu ibatiy, “Regah, iti orot i menatan ku’o anowar saise i anitumitum!”
37 Mcàb Jesús loo mbi'. Ndxab Jesús: ―Lùu gunèele' xa'a. Daa co' ngue toodi's nol, leque yub daa nac xa'a.
37 Jesu orot isan eo, “Orot i iti kwi’i’itin, boun iti airi kwa’o’o.”
38 Sya, yende izlyo' mdub xib mbi' co' ngòc sieua loo Jesús. No mcòo' mbi' yéc mbi'. Ndxab mbi' loo Jesús: ―Ndxelazen le' U' nac xgan' Diox, Tad.
38 Naatu orot eo, “Regah, Ayu abitumatum.” Naatu Jesu nanamaim sun yowen kwafir.
39 Ngoloa, chàa, ngro' di's ro Jesús. Ndxab Jesús loo mbi'a: ―Daa ndal loo izlyo' ndxè' par tub rezen cón che'n mèn no par ta' mèn cuent xal nac mèn loo izlyo'. No ndalen par lin le' loo ryete mèn co' nac xal mèn sieu loo cón che'n Diox, daa li par tolo tyub xnìi yéc mèn no par tolo tyub xnìi lezo' mèn loo cón che'n Diox. No lin le' mèn co' nde'f di's co' ndli cuent anze'f ndxác mèn cón che'n Diox, mèna gàc xal mèn sieu loo cón che'n Diox.
39 Jesu eo, “Ayu ana iti tafaramaim atitit anayabin i sabuw ana kusibih, saise iyab mata fim boro hinanuw, naatu iyab tenuwanuw boro matah fimabe hinamatar.”
40 Per ndxep mèn farise co' be' mbyan' con Jesús mbìn di's co' ndxab Jesús. Co'se' mbìn mèna di's co' ndxab Jesús, ndxab mèna loo Jesús: ―Tlate ñeel no nu' nac xal mèn sieu, ¿lé'?
40 Pharisee afa nati’imaim bairi hima’am iti tur eo’o hinowar, naatu hibatiy, “Nati tur ku’o’o, aki auman matai fim?”
41 Sya, mcàb Jesús loo mèna. Ndxab Jesús: ―Chele' gu' ngàc xal mèn sieu loo cón che'n Diox, ne'ngàpte gu' xtol gu' loo Diox. Per com le' gu' mbez huen huen nda' gu' cuent cón che'n Diox, ¿lé'?, cona, ngue bezen loo gu', por derech, ndxàp gu' xtol gu' loo Diox.
41 Jesu iyafutih eo, “Kwa mata fim na’at, kwa boro men kakafimih. Baise boun kwa kwa’o’o aki matai anuwanuw, kwa a kakafih i tema’am.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.