Lucas 18
Stiidxa Dios didxazá (El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo en el Zapoteco del Istmo) (ZAINT) vs VC
1 Laca gudixhe Jesús ti ejemplu para usiidi laacabe iní' né cabe Dios sin iree cabe gana,
1 Propôs-lhes Jesus uma parábola para mostrar que é necessário orar sempre sem jamais deixar de fazê-lo.
2 na rabi laacabe:
2 Havia em certa cidade um juiz que não temia a Deus, nem respeitava pessoa alguma.
3 Ne ndaani guidxi queca uyuu ti viuda, ne gatigá ma ze ra nuu be, zinaba acané be laa purti nuu tu cadinde né laa.
3 Na mesma cidade vivia também uma viúva que vinha com freqüência à sua presença para dizer-lhe: Faze-me justiça contra o meu adversário.
4 Xadxí qué niná be nulabi be laa, peru bidxiña dxi na be: “Neca qué ridxibe Dios ne qué rizaaladxe binni,
4 Ele, porém, por muito tempo não o quis. Por fim, refletiu consigo: Eu não temo a Deus nem respeito os homens;
5 peru modo canaziñe gunaa ri naa la? chi acaniá laa, ti ma cadi gueeda uchiichi ru naa.”
5 todavia, porque esta viúva me importuna, far-lhe-ei justiça, senão ela não cessará de me molestar.
6 Para na Señor rabi laacabe:
6 Prosseguiu o Senhor: Ouvis o que diz este juiz injusto?
7 Ñee na tu qué zacané Dios ca xpinni ni cucaa ridxi laa ridxi ne huaxhiini la? Zandaa para icabi be laaca la?
7 Por acaso não fará Deus justiça aos seus escolhidos, que estão clamando por ele dia e noite? Porventura tardará em socorrê-los?
8 Naa cayabe laatu, qué zandaa di', nagueenda zacané be laaca'. Peru nanna pa zadxela ru Hombre Biseenda Dios tu napa fe dxi ibigueta sti tiru ya'.
8 Digo-vos que em breve lhes fará justiça. Mas, quando vier o Filho do Homem, acaso achará fé sobre a terra?
9 Bigueta udixhe Jesús sti ejemplu para cani runi laca laa jma nacha'hui que ca xcaadxi,
9 Jesus lhes disse ainda esta parábola a respeito de alguns que se vangloriavam como se fossem justos, e desprezavam os outros:
10 na:
10 Subiram dois homens ao templo para orar. Um era fariseu; o outro, publicano.
11 Bizuhuaa fariseu que, caní' stubi na: “Rudiee diuxquixe lii, Dios, purti cadi naca casi ca xcaadxi binni. Qué ribana', cadi malu naa, qué riuaa nia ni cadi xheela', ne nin cadi naca casi ni ruquixe impuestu ri'.
11 O fariseu, em pé, orava no seu interior desta forma: Graças te dou, ó Deus, que não sou como os demais homens: ladrões, injustos e adúlteros; nem como o publicano que está ali.
12 Riaana sin gahua chupa tiru ndaani semana ne rune ni na ley: rune irá ni napa chii ndaa ne rudiee lii ti ndaa, cásica ni rune ganar zaqueca ni rudii layú stinne'.” Nga na fariseu que.
12 Jejuo duas vezes na semana e pago o dízimo de todos os meus lucros.
13 Peru stobi que zuhuaa zitu, nin para nindisa lú ibá' qué na', sínuque caguibi ná ladxidó', na: “Biá naa, Dios, purti nabé huachee'.”
13 O publicano, porém, mantendo-se à distância, não ousava sequer levantar os olhos ao céu, mas batia no peito, dizendo: Ó Deus, tem piedade de mim, que sou pecador!
14 Ne zanda gabe laatu ora bigueta hombre malu que ralidxi, ma bia ladxidó', peru fariseu que la? co'. Purti tu udxiiba laca laa la? qué zasaca nezalú Dios, peru tu na qué risaca, zusisaca Dios laa.
14 Digo-vos: este voltou para casa justificado, e não o outro. Pois todo o que se exaltar será humilhado, e quem se humilhar será exaltado.
15 Oraque bedané cabe caadxi xcuidi ra nuu Jesús para quixhe ná luguiá ca'. Peru ora bi'ya ca discípulu né cabe ca ba'du que, udinde né ca laacabe.
15 Trouxeram-lhe também criancinhas, para que ele as tocasse. Vendo isto, os discípulos as repreendiam.
16 Peru guridxi Jesús ca ba'du que ne na:
16 Jesus, porém, chamou-as e disse: Deixai vir a mim as criancinhas e não as impeçais, porque o Reino de Deus é daqueles que se parecem com elas.
17 Gabe ca' laatu ni qué gaca ladxidó' casi ladxidó' cabe ca la? qué zanda udii lugar guni mandar Dios laa.
17 Em verdade vos declaro: quem não receber o Reino de Deus como uma criancinha, nele não entrará.
18 Bidxiña tobi de ca xaíque sti ca judíu ra nuu Jesús, na:
18 Um homem de posição perguntou então a Jesus: Bom Mestre, que devo fazer para possuir a vida eterna?
19 Para na Jesús rabi laabe:
19 Jesus respondeu-lhe: Por que me chamas bom? Ninguém é bom senão só Deus.
20 Ma nannu xi na ca mandamientu: “Cadi chu' neu ni cadi xheela lu', cadi guuti lu binni, cadi cuana lu', cadi cueeu falsu luguiá stobi, gunaxhii bixho'zo ne jñoou'.”
20 Conheces os mandamentos: não cometerás adultério; não matarás; não furtarás; não dirás falso testemunho; honrarás pai e mãe.
21 Para na be:
21 Disse ele: Tudo isso tenho guardado desde a minha mocidade.
22 Ora bina diaga Jesús xi na be, na rabi laabe: ―Tobi si riaadxi lii. Bitoo irá ni napu', bidii ni ca pobre. Zacá zapu stale ni risaca ibá', ne dananda naa.
22 A estas palavras, Jesus lhe falou: Ainda te falta uma coisa: vende tudo o que tens, dá-o aos pobres e terás um tesouro no céu; depois, vem e segue-me.
23 Nabé ucaná ladxidó' be ora bina diaga be nga, purti nabé stale bidxichi napa be.
23 Ouvindo isto, ele se entristeceu, pois era muito rico.
24 Ora bi'ya Jesús pabiá' ucaná ladxidó' be, na:
24 Vendo-o entristecer-se, disse Jesus: Como é difícil aos ricos entrar no Reino de Deus!
25 Jma pe qué igana tidi ti camellu xa'na ti aguxa' que udii ti ricu lugar guni mandar Dios ndaani ladxidó'.
25 É mais fácil passar o camelo pelo fundo duma agulha do que um rico entrar no Reino de Deus.
26 Oraque na cani bina diaga ni:
26 Perguntaram os ouvintes: Quem então poderá salvar-se?
27 ―Ni qué zanda guni binni la? Dios zanda guni, na Jesús.
27 Respondeu Jesus: O que é impossível aos homens é possível a Deus.
28 Oraque na Pedru:
28 Pedro então disse: Vê, nós abandonamos tudo e te seguimos.
29 Para rabi be laaca':
29 Jesus respondeu: Em verdade vos declaro: ninguém há que tenha abandonado, por amor do Reino de Deus, sua casa, sua mulher, seus irmãos, seus pais ou seus filhos,
30 zudii Dios laaca jma ru stale que bia' bisaana ca yanna ri', ne ora ma iree ca ndaani guidxilayú ri, zacaa ca enda nabani ni qué zaluxe.
30 que não receba muito mais neste mundo e no mundo vindouro a vida eterna.
31 Oraque ucuaa be doce discípulu stibe que, biree chu né be laaca' ne rabi be laaca':
31 Em seguida, Jesus tomou à parte os Doze e disse-lhes: Eis que subimos a Jerusalém. Tudo o que foi escrito pelos profetas a respeito do Filho do Homem será cumprido.
32 Zusaana cabe naa lu ná cani cadi judíu para quite ca naa ne guniná ca naa ne uchá xhinni ca lua'.
32 Ele será entregue aos pagãos. Hão de escarnecer dele, ultrajá-lo, desprezá-lo;
33 Zaguiñe ca naa ne zuuti ca naa peru raguionna gubidxa de biiti ca naa zabane'.
33 bater-lhe-ão com varas e o farão morrer; e ao terceiro dia ressurgirá.
34 Qué lica ñene ca discípulu xi caní' be purti cadi nexhe guiene ca ne qué ganna ca xi cuzeete be.
34 Mas eles nada disto compreendiam, e estas palavras eram-lhes um enigma cujo sentido não podiam entender.
35 Ra ziyuu be ndaani guidxi Jericó zuba tobi hombre nacheepa lú uriá neza, canaba guna.
35 Ao aproximar-se Jesus de Jericó, estava um cego sentado à beira do caminho, pedindo esmolas.
36 Ne ora bina diaga zidi'di stale binni raqué, unaba diidxa xi cayaca.
36 Ouvindo o ruído da multidão que passava, perguntou o que havia.
37 Para rabi cabe laa:
37 Responderam-lhe: É Jesus de Nazaré, que passa.
38 Oraque bicaa ridxi:
38 Ele então exclamou: Jesus, filho de Davi, tem piedade de mim!
39 Udinde né ca binni za niru que laabe para nigani be, peru jma rusi bicaa be ridxi:
39 Os que vinham na frente repreendiam-no rudemente para que se calasse. Mas ele gritava ainda mais forte: Filho de Davi, tem piedade de mim!
40 Oraque biaana dxí Jesús, bisenda caa laabe gueeda be ra nuu. Casi bidxiña be na rabi laabe:
40 Jesus parou e mandou que lho trouxessem. Chegando ele perto, perguntou-lhe:
41 ―Xi racala'dxu gune para lii.
41 Que queres que te faça? Respondeu ele: Senhor, que eu veja.
42 Oraque na Jesús:
42 Jesus lhe disse: Vê! Tua fé te salvou.
43 Oraqueca uná be ne yenanda be Jesús cusisaca be Dios. Ne zaqueca bi'ni irá binni biiya ra guca ni, bisisaca ca Dios.
43 E imediatamente ficou vendo e seguia a Jesus, glorificando a Deus. Presenciando isto, todo o povo deu glória a Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.