1 Tessalonicenses 5
Stiidxa Dios didxazá (El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo en el Zapoteco del Istmo) (ZAINT) vs AAI
1 Hermanu ca', cadi naquiiñe ucaa xi beeu o xi dxi gueeda Señor,
1 Baise taitu tuwai’inah, veya abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan ana veya o ana sumar boro men anakirum anao kwananowaramih.
2 purti maca nanna dxichi tu dxi gueeda be la? mala guiuu be, casi riuu gubaana huaxhinni.
2 Anayabin kwa etei kwaso’ob, Regah ana Veya i boro bainowan mowan gugumin enan na’atube boro nan natit.
3 Ruluí' gasti chi gaca, nuu dxí guidxi, mala inaaze be laaca casi rinaaze yuuba ti gunaa ora ma gunda dxi gapa ba'du'. Zacá zazaaca cabe, ne óraque ma qué zalá cabe.
3 Nati ana Veya sabuw boro hinao, “It boro’obo tufuw yasisiramaim tanama.”
4 Peru laatu, hermanu ca', ma biree tu ra nacahui, ma qué zanda inaaze dxi que laatu, purti cabeza tu ni.
4 Baise taitu tuwai’inah, kwa i men gugumin wanawanan kwama’am boro nati Veya bainowan mowan na’atube natitit kwana’oror sa’ir.
5 Ma cadi nuu tu lu guelacahui, purti ma zinanda tu ni dxandí ni gudixhe Dios, casi ñaca cuzaani be laatu.
5 Kwa etei i marakaw nowan naatu mar natunatun, it men gugumin natunatun o fainaiwan natunatun.
6 Yanna, gataná nu ne cu' xpiaani nu. Cadi gaca nu casi cani qué runi cre, casi ñaca nisiaasi ca'.
6 Isanimih men sabuw afa ti’inu’in na’atube tana’inumih, baise matat toniwa’an tanama ef tanakaif.
7 Purti huaxhinni nga rasi binni ne laca huaxhinni rixudxi.
7 Sabuw inuyah mar nafof boro hina’in. Naatu sabuw tom kwanekwaneyah mar nafof boro hinatom kwanekwan hinaremor.
8 Peru laanu, zanda gabi nu ma birá gueela para laanu. Nga runi naquiiñe cu' xpiaani nu, uzuhuá' dxichi nu lu ni runi cre nu ne ganaxhii saa nu, ne guietenala'dxi nu ma bilá nu. Irá nga zapa laanu.
8 Baise it i mar nowan, imih gewasin it boro matat toniwa’an taiyuwit tanakaifit, baitumatum yabow hairi ata beromih tanabora’aten tanabow, naatu Jesu yawas bitit i nuhit nafot ata kowasamih tanayara’ah.
9 Purti cadi gudixhe Dios laanu para guiaba ná nu, sínuque para ganda ilá nu pur Jesucristu Señor stinu.
9 Anayabin God rurubinit i men ana yaso’ar wanawanan run biyababan bain isan rubinitamih. Baise ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim tanarun natafafarit, saise God men nagurusit.
10 Laa guti pur laanu ti ganda cueza né nu laa tobi si, pa nabani ru nu, o ma guti nu dxi gueeda.
10 Jesu it isat morob, saise it yawasit tama’am o tamorob ta’inu’in, i nanan ana veya boro bairit tanan efan ta’imonamaim tanama.
11 Nga runi lausieche saa cásica cayuni tu, ne cada tobi uyubi uzuhuaa chaahui stobi.
11 Isan imih yawas nati boun kwama kwasisinaf na’atube, taiyuw kwanibaibaisbonen, koufair kwanab kwanama.
12 Hermanu ca', rinaba du laatu icaa tu stiidxa cani runi dxiiña lade tu, cani za niru lú tu ne rabi laatu xi na Señor guni tu.
12 Taitu tuwai’inah abifefeyani sabuw iyab wanawananamaim bowabow gagamin na’in tebowabow naatu Regah ana o’onowatenamaim kwa hinawiy tibi’obaiyi, nati sabuw i kwanakakafiyih.
13 Lausisaca laacabe ne laganaxhii laacabe purti cayuni cabe dxiiña que. Ne cadi chu' dinde tu.
13 Naatu kwanabuwih gewas wanawanamaim kwanayariyi yabowamaim merarayow kwanitih, anayabin kwa isa tebowabow, kwa taiyuw wanawanamaim tufuw yasisiramaim kwanama.
14 Hermanu ca', laulidxe cani nachaaba lade tu, cani qué na guni dxiiña'. Lagacané cani cadxibi, ne cani ca'ru uzuhuaa chaahui, ne cadi ixhacala'dxi tu laaca'.
14 Taitu tuwai’inah ao’ototofari, sabuw nukunukuwih kwanimatnuwih, sabuw iyab tibirubir koufair kwanitih, ririmih kwanibaisih, naatu sabuw etei isah yatenanub.
15 Laguuya gá qué chi uquixe tu ni guni binni laatu, sínuque lagaca nacha'hui ne irá hermanu, ne zaqueca cani qué runi cre.
15 Kwana’itin gewas men yait ta kakafin hinasisinaf isan wan nay kakafin nasinafumih, baise mar etei kwanasinaftobon taiyuw isa kwanibaibaisbonen naatu sabuw afa isah auman.
16 Cadi usaana tu de guieche tu,
16 Mar etei kwanakawasa, naatu
17 ne lainí' né Dios sin guiaana dxí tu.
17 yoyoban i kwana’onofar,
18 Intiica izaaca tu, laudii diuxquixe Dios purti nga nga ni na be guni cani ma nuu né Cristu Jesús tobi si.
18 bit ta ta wanawananamaim mar etei merarayow auman kwanama.
19 Laudii lugar guni Espíritu Santu dxiiña luguiá tu.
19 Anun Kakafiyin ana wairaf etoto’ab men kwasirabun.
20 Laicaa stiidxa cani rui' né laatu ni rabi Dios laa.
20 Sabuw iyab dinab tur teo’orereb men kakafinamaim kwanarukouwihimih.
21 Lauyubi uná nga ni jneza, ne nga laguiaana né.
21 Baise sawar etei kwanafufunen. Abisa gewasin kwanabotan,
22 Ne laixele de irá xixé ni nadxaba'.
22 naatu abisa kakafin i kwanahaiw.
23 Dios riguixhe dxí ladxidó' no, ne rinaba du laa usiá pe xpida tu ne xquenda biaani tu ne espíritu stitu, ne idubi naca tu, ti qué quiba donda ique tu dxi gueeda Jesucristu Señor stinu.
23 Iti God tufuw wairafin, i ef tata’ane nayasaisiri kakafiyi kwanama, naatu ayawasamaim anot tutufin etei, ayub tutufin etei, biya tutufin etei ana ubar en kwanabat ata Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya’amaim.
24 Zuni Dios irá nga luguiá tu, purti runi ni riní', ne laa uní' né laatu.
24 God akisin kwa ea’afi boro nasinaf, anayabin ana tur abisa eo mar etei esisinaf.
25 Hermanu ca', lainí' né Dios pur laadu.
25 Taitu tuwai’inah aki auman isai kwanayoyoban.
26 Laudii stale diuxi irá hermanu ne laquidxi dxiichi laaca'.
26 Baitumatumayah etei merarayow gewasinamaim hai merar kwanay kwanamamayih.
27 Señor bidii naa dxiiña ri', nga runi cayabe laatu gu'nda tu gui'chi ri nezalú irá ca hermanu.
27 Regah wabinamaim abifefeyani, akokok iti fef i kwaniyab tait etei’imak hinanowar.
28 Jesucristu Señor stinu cu' ndaaya laatu. Amén.
28 Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.