2 Tessalonicenses 1
Ka Tisa ge Tata Jesucristuha (ZAE) vs NTLH
1 Neti Pablo, lenia Timoteo‑ni lhe Silvano‑ni lhe, ridhelhatu yetsi‑ni gele. Ridhelhatu na len lebi'i ka benne ritupale lhe'esi Tesalónica‑na de ankale ge Xxudiri'i do yebáha lhe ge Jesucristu benne anke Xxanari'iha lhe.
1 Eu, Paulo, e Silas, e Timóteo escrevemos esta carta aos irmãos da igreja da cidade de Tessalônica, irmãos que estão unidos com Deus, o nosso Pai, e com o Senhor Jesus Cristo.
2 Lake edá leke aka lenke le lhe use'eke le xen su lasi lhe.
2 Que a graça e a paz de Deus, o nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês!
3 Xa betsi to, ri'itu satíaba daa lotu ugwetu Tata Do Yebáha ixkixaru gele, kumu aná dika uintu, kumu lebi'i chi diale ria tsitsiru lele ge Jesús‑ni, lhe anágaba nna kua ttu ttule chirugaba diale raka chiettiruin ge luesile.
3 Irmãos, sempre temos de dar graças a Deus por vocês. Para nós é certo fazer isso porque a fé que vocês têm está crescendo cada vez mais, e o amor que vocês têm uns pelos outros está se tornando cada vez maior.
4 Laxkala ri'itu rebanaba letu gele arlo adí ka benne chi ria leke Tata Do Yebáha, kumu de lebi'i chi ria tsitsi lele gebie lhe de rutto ruchíale meskiba bika ridú nookana le lhe meskiba bika ruyúle elha disa lhe.
4 É por isso que nas igrejas de Deus falamos com orgulho sobre vocês. Nós temos orgulho de vocês por causa da paciência e da fé que vocês mostram no meio de todas as perseguições e sofrimentos.
5 Nu ratele‑na runna liina deki Tata Do Yebáha ruinbe attiba ankaba geni. Rugwelhabe ratele aná kini anáchu nna akale nu dika innabia Tata Do Yebáha, kumu delo ni'a ge nuná nna ratele aná.
5 Esta é uma prova de que Deus é justo na sua maneira de julgar. Como resultado disso, vocês se tornarão merecedores do seu
6 Tata Do Yebáha, nu dika ixúba nuha unie atti ugwebie elha disa ka nu rudhaka xiikana le.
6 Deus fará o que é justo: ele trará sofrimento para aqueles que fazem com que vocês sofram
7 Lebi'i ka nu rudhaka xiikana nna kuabe elha disa gele, attigaba unie len ri'itu ganna chi uka xxe Jesús benne anke Xxanari'iha, dedábie yebáha lenbie ka anjeli geeha, delába ka anjeli ra tsitsi lekeha.
7 e dará descanso a vocês e também a nós, que sofremos. Ele fará isso quando o Senhor Jesus vier do céu e aparecer junto com os seus anjos poderosos,
8 Dedábie lhe'e belha ge giha, kini ugwebie elha disa ka nu abittu ria lekani Tata Do Yebáha, lhe abittugaba bedokana tisa ge nu ra ka tisa ge Jesús benne anke Xxanari'iha lhe.
8 no meio de chamas de fogo, para castigar os que rejeitam a Deus e não obedecem ao evangelho do nosso Senhor Jesus.
9 Ka nuná ttu dia liiba tsiakana ata tse'e lookana, iru'unabakana idittu, labí esinkana arlo Jesús‑ni lhe labí esinkana lhe'e xiani geeha lhe, delába xiani geeha nu ra tsitsi leniha.
9 Eles serão castigados com a destruição eterna e ficarão longe da presença do Senhor e do seu glorioso poder.
10 Iyá nuní aka la sá atti esieha, kini anáchu nna iyába ka benne chi ulesie ki akake gebie, delába ka benne chi ria leke gebie, ka benneha nuha uinke kini inná xxeni lebie lhe ebanakanie gebie lhe. Anágaba lebi'i selagabale len ka benneha, kumu de gwa ugíagaba lele ge nu chi utixxi'entu leha.
10 Isso acontecerá naquele dia , o dia em que ele vier para ser louvado por todo o seu povo e para receber homenagens de todos os que creem. Vocês também estarão entre eles, pois creram na mensagem que nós anunciamos.
11 De nuha nna satíaba rinnabatu gele len Tata Do Yebáha, kumu labie uxie le lo neda geeha, kini de ra tsitsi lebie nna aka lenie le, kini anáchu dhaale uinle iyába nu tse raka lele de chi ria lele gebie.
11 É por isso que sempre oramos por vocês, pedindo que o nosso Deus, que chamou vocês para a nova vida, faça com que sejam merecedores dela. Pedimos também que ele, pelo seu poder, realize todos os desejos que vocês têm de fazer o bem e complete o trabalho que fazem com fé.
12 Aníha kini de lebi'i nna inná xxeni le Jesús benne anke Xxanari'iha, lhe anágaba lebi'i, de benneha nna inná xxeni lele, kumu aníha redá lebie runie, lhe aníha‑gaba redá le Tata Do Yebaa geri'iha runie lhe.
12 Assim Jesus, o nosso Senhor, será louvado por causa do comportamento de vocês, e vocês serão elogiados por ele, por meio da graça do nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.