1 Coríntios 14

Ocotlán Zapotec (ZAC_SIM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Gulë guniꞌi lduꞌu gapë të más amor parë saꞌl nu gulë gudili pudërë narneꞌe Espíritu Santo parë guadíꞌdzël shtiꞌdzë Dios.
1 Yabow i ayawasamaim wan nama nabonawiy, naatu dogor wanawanan akok gagamin Anun Kakafiyin usar bai enan akisin kwananuwih kwanab, usar gewasin naatu au gagamin i God ana tur binan ana usar kwanab.
2 Ra mieti naruadiꞌdzë dizë́ gurënë quëadíꞌdzëll lu Dios, lëdë lu më́nëdiꞌi, purquë ni tubi adë chu riasë́diꞌi lo quë narniꞌi mënë ni. Ruadíꞌdzëll por pudërë shtë Espíritu Santo, perë diꞌdzë ni nagaꞌchi parë los de más saꞌll.
2 Orot yait menan botabir tur ta’amaim eo i men sabuw isah eo, baise God isan eo. Anayabin men yait ta so’ob tur boro nanowar naniyan nab, nati tur i Anun Kakafiyin ana fairane tur anababatun wa’iwa’irin eo.
3 Perë en cambi el quë naruadiꞌdzë diꞌdzë nazeꞌdë de Dios, quëadíꞌdzëll lu ra saꞌll të parë tsaldí lduꞌu raiꞌ más nu parë su rall firmë lu shnezë Dios. Rdë́ꞌëll cunseju parë bien shtë saꞌll.
3 Baise orot yait God ana tur eo ebibinan i sabuw isah eo baibais, koufair, nuhifot ebitih.
4 El quë naruadiꞌdzë dizë́ gurënë, rúnëll parë bien de mizmë lë́ꞌëll, perë el quë naruadiꞌdzë diꞌdzë nazeꞌdë de Dios, rúnëll bien parë tsasë́ grupë shtë shmënë Dios ra enseñansë shtë më.
4 Yait menan botabir tur ta’amaim eo, nati i taiyuwin ebibais. Baise orot yait God ana tur eo ebibinan, i God ana sabuw tutufin etei ebibaisih.
5 Na rac shtuaꞌa de quë grë́tëꞌ të gapë të fuersë parë guadiꞌdzë të dizë́ gurënë, perë más rac shtuaꞌa guadiꞌdzë të diꞌdzë nazeꞌdë de Dios; pues más lasac el quë naruadiꞌdzë dizaꞌquë quë mënë narac ruadiꞌdzë dizë́ gurënë. Shtiꞌdzë mënë naruadiꞌdzë dizë́ gurënë, lasáquëdiꞌin parë los de más sáhiꞌ si talë nídiꞌi tubi narniꞌi pë runë cuntienë ra dizë́ gurënë; napë quë guëníꞌill pë runë cuntienë ra diꞌdzë të napë shmënë Dios provëchë.
5 Ayu au kok kwa etei mena tabotabir tur ta’amaim kwatao, baise au kok gagamin anababatun i binan ana usar kwatab, anayabin orot yait tur eo ebibinan ana baibais i gagamin. Orot menan ebobotabir i gewasin, baise orot ta nati kou’ay wanawanan tur nabotabir nao ekaleisia etei hinanowar saise boro nibaisih.
6 Por ni bëchi, si talë na gueldë guënahia lëꞌë të nu guadiꞌdza stubi dizë́ nanadë riasë́diꞌi të, adë guëlluíꞌidiꞌin parë lëꞌë të. Rquiꞌni guadiꞌdza lu të enseñansë nabëluaꞌa Dios lua u tubi diꞌdzë nabëna recibir de lëꞌë më u tubi diꞌdzë nazeꞌdë de lëꞌë më u tubi enseñansë shtë më; iurní sí gunë të provëchë.
6 Naatu taitu, ayu atan kwa ata binanawan ana veya, menau tabotabir tur ta’amaim atao’o na’at boro baibais atit? Baise tur boubuh, not so’ob boubuh, tur binan God biyanane, naatu God ana roube’aten tur ana bow anan, turobe boro imaim nibaisi.
7 Neꞌ guëniaꞌa tubi comparaciuni. Ra guiꞌbë músiquë nanápëdiꞌi vidë ziquë flauta u tubi arpa, si talë adë riubë́diꞌin clarë, ¿lla gac bëꞌa mieti pë ruꞌldin, guadë na piesë naguënaꞌzin?
7 Ef ta iti na’atube, ben hai sawar douduf na’atube hinirabirab, o fik na’atube hinababin kwanekwan orot benayan boro mi’itube naniyan nab naben gewas?
8 Nu lu tubi guërru, si talë lëꞌë chaꞌ trompetë riubë́diꞌin clarë ¿chull gunë preparar parë guënáꞌzill guërru?
8 Naatu orot yait tour men ebababin gewas, baiyowayah boro mi’itube hinaso’ob gewas hibobuna baiyow isan?
9 Mizmë zac lëꞌë të, si talë ruadíꞌdzël tubi dizë́ nanadë riasë́diꞌi mieti, ¿llallë gac bëꞌa mieti guadë naquëgníꞌil? No sea shtíꞌdzël na ziquë tubi naruadiꞌdzë sulë mbë.
9 Ana itinin i ta’imon, o mena nabotabir tur ta sabuw men hisoso’obamaim kuo, sabuw boro mi’itube naniyan hinab o abisa isan kuo? O a tur asir isaroun me yan ere’er.
10 Nanú zihani dizë́ naruadiꞌdzë mënë laꞌni guë́ꞌdchiliu; grëhin nanú shnéziꞌ.
10 Tafaram wanawanan tur i moumurih maiyow, naatu nati tur etei i hai yabih auman men ta yabin enamih.
11 Perë si talë adë riasë́diaꞌa dizë́ shtë stubi naruadiꞌdzë, nahia ziquë tubi më zitu parë lëꞌë mënë ni nu lë́ꞌiꞌ na ziquë më zitu parë na.
11 Isan imih tur nidun anonowar naniyan men abaib ayu i touman orot amatar, nati orot tur oyan isan, naatu tur oyan auman ayu isou touman orot matar.
12 Por ni hia quë lëꞌë të rac shtuꞌu të gapë të pudërë nu llni shtë Espíritu Santo, gulë gunaꞌbë lu Dios por pudërë parë guadíꞌdzël enseñansë të tsaldí lduꞌu mieti shtiꞌdzë Dios más.
12 Imih o yait a kok gagamin i ayubit ana usar ta inab inabow, basit God kwi’fefeyan saise usar menatan o inab ekalesia inabibais boro nit.
13 Zni na el quë naruadiꞌdzë diꞌdzë gurënë, napë quë guënáꞌbëll lu Dios të parë guëdëꞌë më pudërë parë guëníꞌill pë runë cuntienë diꞌdzë ni.
13 Ana’an iti isan sabuw iyab menah ebobotabir, gewasin hinayoyoban, saise tur koubuna isan ana usar auman hinab hinakubuna sabuw hinaso’ob.
14 Si talë ruadiꞌdzënúa Dios con diꞌdzë gurënë, quëgnaꞌba lu Dios con espíritu shtëna, perë adë quëgúdiaꞌa provëchë parë shgaba cumë riasë́diaꞌa diꞌdzë ni.
14 Anayabin ayu mena’umaim ayoyoyoban, ayubu auman ibo eyoyoyoban, baise au not men kafa’imo so’ob ayu abisa ao’o.
15 ¿Pëllë guna iurní? Guënaꞌba lu Dios con espíritu shtëna nu zac guënaꞌba lu më con dizë́ nariasë́ mieti. Gulda ra labansë con espíritu shtëna nu zac con diꞌdzë nariasëhia
15 Ayu boro abisa anasinaf? gewasin ayu i boro ayubu airi anayoyoban, naatu au not auman airi anayoyoban, ayubu airi ew anatabor naatu au not auman airi anatabor.
16 purquë si talë quëadiꞌdzënul Dios nadë más con espíritu shtë́nël, el quë narquë́ diaguë, el quë nadë bë́ꞌnëdiꞌi recibir pudërë shtë Espíritu ziquë lë́ꞌël, adë gúnëdiꞌill gan tsasëll shtíꞌdzël. Nu adë gáquëdiꞌill guëníꞌill: “Nia Dadë”, iurë tsalú oraciuni, iurë rdë́ꞌël graci lu më. Nguiu ni adë riasë́diꞌill lo quë narníꞌil.
16 Ayubimaim God ana merar iyi kubobora’ara’ah, orot ta boro mi’itube naso’ob airi God kwanabora’ara’ah, naatu boro mi’itube naso’ob nibasit. Anayabin nati orot i men so’ob o abisa’awat kuo’o.
17 Pues bien quëgdë́ꞌël graci lu më perë parë stubi saꞌl adë nápëdiꞌill provëchë laꞌni ldúꞌull.
17 Basit o i merarayow gewasin maiyow God kubitin dogor tutufin etei, baise taituwa nati na ebatabat men kubibais.
18 Quëgdëꞌa graci lu Dios de quë na ruadiꞌdza diꞌdzë gurënë por pudërë shtë Espíritu Santo más quë grë́tëꞌ mënë
18 Ayu i God ana merar ayiy, anayabin ayu menau botabirin tur ta’amaim o isan kwa etei ana tabir.
19 perë catë rdëá grupë shtë shmënë Dios, más rac shtuaꞌa guëniaꞌa gaꞌi diꞌdzë nariasë́ mënë quë chiꞌi mili diꞌdzë nanadë riasë́diꞌi mënë. Iurë ruadiꞌdza, rac shtuaꞌa guëluáꞌahia diꞌdzë naná parë bien shtë mieti.
19 Baise ekalesia hai kou’ay wanawanan ayu tur etei five akisin anao sabuw etei boro naniyan hinab naatu nibaisih, baise menau nabotabir tur 10,000 na’atube anao ana baibais i en.
20 Bëchi, adë rúnëdiꞌi të ziquë llguëꞌnë nadë rac bë́ꞌadiꞌi guadë naná bien nu guadë naná mal, perë en cuantë ra cusë mal, rac shtuaꞌa gac të ziquë më gushë nardëꞌë cuendë. Rac shtuaꞌa gac të llguëꞌnë inocentë en cuantë ra cusë dzabë.
20 Taituwau, men kek hai notabe kwananot, men kek sosofabe kwanarerey kwanekwanemih, baise orot babin hai not kwanab tur kwanao.
21 Naescritë laꞌni librë shtë lëy: “Guadiꞌdza lu naciuni rëꞌ stubi dizë́ gurënë. Mënë zitu guëniꞌi rall shtiꞌdza, rniꞌi Dadë.”
21 Buk Atamaninamaim wanawanan ofafar iti na’atube hikirum,
22 Zni na, ra dizë́ gurënë naruadiꞌdzë mënë por pudërë shtë Espíritu Santo, na rahin ziquë sëñi parë ra nadë rialdídiꞌi lduꞌi Dios, lë́dëdiꞌi parë ra narialdí lduꞌi shtiꞌdzë më. En cambi el quë naruadiꞌdzë dizaꞌquë naná zeꞌdë de Dios, nahin ziquë sëñi parë ra narialdí lduꞌi shtiꞌdzë më, lë́dëdiꞌi parë ra nanadë rialdídiꞌi lduꞌi.
22 Menat ebobotabir i men sabuw baitumatumayah hai i’inan, baise sabuw iyab men tibitumatum hai i’inanen, naatu tur binan i sabuw iyab men tibitumatum isah, baise baitumatumayah isah.
23 Iurë grupë shtë shmënë Dios rdëá, si talë grë́tëꞌ quëadiꞌdzë stubi dizë́ por pudërë shtë Espíritu Santo nu zeꞌdë tsutë́ ra nadë rialdídiꞌi lduꞌi, u zeꞌdë tsutë́ mënë nadë rac bë́ꞌadiꞌi shcuendë ra cusë ni, iurní guëniꞌi rall rac luguë të.
23 Imih ekaleisia tutufin etei hinaru’ay, naatu sabuw etei menah nabotabir tur ta’amaim hinao’o, sabuw afa ufunane hina tema’am, naatu sabuw iyab men tibitumatum boro hinao, “Sabuw tibikoko’aw kwa’itih?”
24 Perë si talë grë́tëꞌ të quëadiꞌdzë diꞌdzë nazeꞌdë de Dios nu tsutë́ tubi nanadë rialdídiꞌi lduꞌi dizaꞌquë, u mënë nadë bësë́ꞌdëdiꞌi shtiꞌdzë më, iurní gunguë bëꞌa nguiu ni duldë shtë́nëll nu shtiꞌdzë të gunë juzguë lë́ꞌëll.
24 Baise orot yait God ana tur eo ebibinan ufun orot baitumatum atin ma enonowar boro dogoron narusib. Anayabin tur abisa nonowar ana kakafih etei hina hibebeyan itan.
25 Grë́tëꞌ cusë nagaꞌchi laꞌni lduꞌu nguiu ni, guëruꞌuin lu llni nu iurní guëzullíbill lu më; guëníꞌill llëruꞌbë na pudërë shtë Dios. Guëníꞌill Dios quëbezënúhiꞌ lëꞌë të de verdá.
25 Ana not wa’iwa’irin ma’am etei tit irerereb naatu boro sun nayowen Regah nakwafir, bebeyanamaim naorereb nao, “Turobe God i kwa wanawananamaim bairi kwama’am!”
26 Pues iurní bëchi, iurë rdëá të, si tubi de lëꞌë të nápël tubi cantë, stubi të napë tubi enseñansë, stúbill rac shtúꞌull guëníꞌill diꞌdzë gurënë, stubi nguiu rac shtuꞌu guëníꞌill diꞌdzë nabë́ꞌnëll recibir de Dios, stubi të rac shtúꞌul guëníꞌil pë runë cuntienë ra diꞌdzë gurënë; bien nahin. Nadë más gulë bëꞌnë grë ni parë tsaldí lduꞌu ra shmënë Dios más.
26 Taituwau, abisa ao yabin i iti, bora’ara’aten isan kwanaruru’ay ana veya, orot boro ew natabor, orot ta boro ni’obaibiyi, orot ta boro God ana tur naorerereb, orot ta boro menan nabotabir, orot ta boro nati tur nabotabir nakubuna kwananowar, naatu sawar iti etei i ekaleisia wowabin ra’at isan kwasisinaf.
27 Iurë ruadíꞌdzël stubi clasë dizë́, pues biadiꞌdzë chupë u por más tsunë të nu por turnë. Nu zac rquiꞌni tubi naguadiꞌdzë pë runë cuntienë dizë́ ni.
27 Menamaim omih orot rou’ab o tounu hinao naatu men tounu nanatabir, naatu tur i orot ta nao nasawar, imaibo ta nao, men auta’imon kwanarahimih, naatu orot ta i nati tur nabotabir nakubuna.
28 Si talë nídiꞌi naguëniꞌi shcuendë diꞌdzë ni, mejurë adë guadíꞌdzëdiꞌil lu grupë shtë shmënë Dios. Mejurë guadiꞌdzënul Dios laꞌni ldúꞌul guitsë guitsë.
28 Baise koubuna’ayan orot nati’imaim men nama’am na’at, orot nati tur eo gewasin ekaleisia wanawanan boro awan nafot, i akisin God hairi’imo hinayoyoban.
29 Nu si talë guadíꞌdzël dizaꞌquë nazeꞌdë de Dios, pues guëniꞌi chupë mieti u tsunë ra mënë narëtaꞌ; hia los de más gunë raiꞌ juzguë lo quë naguniꞌi ra nguiu ni.
29 Orot rou’ab o tounu God ana tur hinabinan, naatu hinabibinan wanawanan, binanuyah afa nati tibibinan hai tur hinafufun gewas.
30 Perë si talë Dios guënéꞌeiꞌ galërac bëꞌa parë stubi saꞌ të naquëbezë ngaꞌli, iurní lëꞌë nagunaꞌzi diꞌdzë primërë, guëac dchi; adë tsagláꞌguëdiꞌi guadíꞌdzëll.
30 Naatu nati tur inan wanawanan orot ta kou’ay wanawanan ma’am God ana tur ta boubun na isan birerereb ana veya, nati orot bat ebibinan awan nafot.
31 Manërë ni grë́tëꞌ të narunë recibir diꞌdzë nazeꞌdë de Dios, gulë biadiꞌdzë tubi por tubi të parë grë́tëꞌ të tsasëꞌdë të nu gunë të provëchë ra diꞌdzë ni.
31 Anayabin kwa ta’ita’imon a veya ti’inu’in na’atube boro kwanabinan, saise sabuw etei boro roube’aten tur hinab hinaso’ob naatu koufair hinab.
32 El quë naruadiꞌdzë dizaꞌquë nazeꞌdë de Dios, pues el mizmë lë́ꞌëll nápëll pudërë parë guadíꞌdzëll u parë adë guadíꞌdzëdiꞌill.
32 Dinab oro’orot iyab God ana tur hio tibibinan hai tur i hinakaif gewas.
33 Dios adë rsëdchínidiꞌiꞌ desordë sino rquitë lduꞌu më iurë tsu cultë con ordë. Zni rluáꞌahia ra grupë shtë shmënë Dios, ra nabëzunë́ më almë shtë raiꞌ. Ziquë na custumbrë entrë grë ra shmënë Dios,
33 Anayabin i men baibikwarisen ana Godamih, baise tufuw ana God.
34 ra naꞌa adë nápëdiꞌi rall derechë parë guadiꞌdzë raiꞌ lu cultë; adë bëdëꞌë Dios sí parë guadiꞌdzë raiꞌ sino gac raiꞌ obedientë ziquë cagnibëꞌa më laꞌni lëy.
34 Ekalesia wanawananamaim baibin i awah nafot hinama. Baibin isah men baibasit ema’am boro tur hinao, baise ofafar eo na’atube awah nafot orot babahimaim hinanutanub hinama.
35 Si talë rac shtuꞌu tsasë́ raiꞌ, guënaꞌbë diꞌdzë raiꞌ lu tseꞌlë raiꞌ lídchiꞌ purquë nádiꞌi bien si talë tubi naꞌa guadíꞌdzëll lu cultë.
35 Sawar ta isan so’obamih baremaim a’aawah hinibatiyih, anayabin ekaleisia wanawanan baibin tur o isan i biya’ohow ema’am.
36 Napë quë gac bëꞌa të de quë shtiꞌdzë Dios adë guzublúdiꞌi con lëꞌë të nu nádiꞌi të lúniquë mënë nabëꞌnë recibir shtiꞌdzë më.
36 Kwanotanot God ana tur kwa akis biyamaim busuruf? Ai nati tur i kwa akis isa na?
37 Si talë tubi të rníꞌil bë́ꞌnël recibir dizaꞌquë nazeꞌdë de Dios, u si talë cagníꞌil ruadíꞌdzël por pudërë shtë Espíritu Santo, napë quë gac bë́ꞌal lo quë naquëquëaꞌa ndëꞌë nahin tubi mandadë shtë Dadë Dios.
37 Orot yait enotanot i God ana dinab orot, naatu God biyanane ayubin ana usar bai ema’am, abisa kwa isa akikirum boro naso’ob, iti i Regah ana obaiyunen tur.
38 Perë si talë adë në́diꞌi nguiu gac bë́ꞌall nahin verdá, pues gulë bësaꞌnë lë́ꞌëll lu nacahi shtë́nëll.
38 Baise iti tur nanowar nakwakwahir, God boro ibo nakwahir ana tur men nanowar.
39 Bëchi, gulë guniꞌi lduꞌu parë gapë të pudërë parë guadiꞌdzë të dizaꞌquë nazeꞌdë de Dios; adë rcádiꞌi të guadiꞌdzë ra mënë stubi dizë́
39 Isan imih taituwau, dogor kwanabotawiy God ana tur kwanab gewas kwanabinan, naatu sabuw afa menah botabir teo men kwana’otanih.
40 perë gulë bëꞌnë grë cusë con ordë, lë́dëdiꞌi con desordë.
40 Baise kwana’itin gewas sawar etei i hai efamaim kwanasinaf naatu kakaf ana efamaim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.