2 Tessalonicenses 3
Xtiidx Dios cun ditsa (ZABNT) vs NVI
1 Anre de saniroldilaaznɨ Jesucrist, gulnaab lo Dios pur dunnɨ te par yiub irɨɨch xtiidx Xtadnɨ Jesucrist iranezte, ne izubyaadeb xtiidxny zec ni guc cun laat.
1 Finalmente, irmãos, orem por nós, para que a palavra do Senhor se propague rapidamente e receba a hora merecida, como aconteceu entre vocês.
2 Ziyza gulnaab lo Dios par íldany dunnɨ lo de bɨny mal, lo de bɨny ni quɨt nabány xnezni, te pur gati irati bniety reldilaaz xtiidx Jesucrist.
2 Orem também para que sejamos libertos dos homens perversos e maus, pois a fé não é de todos.
3 Per Xtadnɨ Dios rzuubpacny xtiidxny, ne laany gacnény laat sutiptɨ ne igualony laat lo irate de mal.
3 Mas o Senhor é fiel; ele os fortalecerá e os guardará do Maligno.
4 Dunnɨ rdxapnɨ confianz Xtadnɨ Dios dec laat cayuntɨ ne zelaa gúntɨ ni aguniin laat.
4 Confiamos no Senhor que vocês estão fazendo e continuarão a fazer as coisas que lhes ordenamos.
5 Xtadnɨ Jesucrist gacnény laat chaza chanuut guelrcaaz xte Dios, ne gacnény laat quɨt chaxaclaaztɨ zec ni quɨt güexaclaazti Crist.
5 O Senhor conduza os seus corações ao amor de Deus e à perseverança de Cristo.
6 Anre de saniroldilaaznɨ Jesucrist, pur laany rnabeen laat: Gulbicá lo tutix de sáan ni candzá quɨt rcaaz gún dzɨɨny, ne quɨt nabánybɨ zec ni abseednɨ laat.
6 Irmãos, em nome do nosso Senhor Jesus Cristo nós lhes ordenamos que se afastem de todo irmão que vive ociosamente e não conforme a tradição que receberam de nós.
7 Te pur laat anántɨ xa riáld ibánytɨ par ibánytɨ zec ni nabánnɨ. Dunnɨ quɨt bzuguanétin laat sin quɨt nidxannɨ dzɨɨny,
7 Pois vocês mesmos sabem como devem seguir o nosso exemplo, porque não vivemos ociosamente quando estivemos entre vocês,
8 niclɨza quɨt tu bnɨɨdxti ni bquiinnɨ sin quɨt nidillynɨ. Laat nántɨ dec quesentiand bdxannɨ pur bdxannɨ dzɨɨny, rdxi ne guxin bdxannɨ dzɨɨny par quɨt niguun xtsɨɨntɨ niacnét dunnɨ niacnɨ guelnabány.
8 nem comemos coisa alguma à custa de ninguém. Pelo contrário, trabalhamos arduamente e com fadiga, dia e noite, para não sermos pesados a nenhum de vocês,
9 Gati pur quɨt rdxapnɨ nez ninabeen laat niacnét dunnɨ, sino que par bliuun laat xa ibánytɨ ax gúntɨ zec ni rdxannɨ.
9 não por que não tivéssemos tal direito, mas para que nos tornássemos um modelo para ser imitado por vocês.
10 Chi bzuguanén laat axt guniin laat: Ni quɨt rcaaz gún dzɨɨny, quɨtza iquiintib.
10 Quando ainda estávamos com vocês, nós lhes ordenamos isto: se alguém não quiser trabalhar, também não coma.
11 Per anre abindiagnɨ dec nuu de saat ni candzá quɨt rcaaz gún dzɨɨny, ax riutédeb rut quɨt riálddeb.
11 Pois ouvimos que alguns de vocês estão ociosos; não trabalham, mas andam se intrometendo na vida alheia.
12 Par de bnietqui dunnɨ rniin ne rnabeendeb pur guelrnabee xte Xtadnɨ Jesucrist dec cuedxideb, gúndeb dzɨɨny par gacdeb guelnabány.
12 A tais pessoas ordenamos e exortamos no Senhor Jesus Cristo que trabalhem tranqüilamente e comam o seu próprio pão.
13 De saniroldilaaznɨ Jesucrist, quɨt chaxaclaaztɨ gúntɨ ni ná güen.
13 Quanto a vocês, irmãos, nunca se cansem de fazer o bem.
14 Belati nuu tubytɨ ni quɨt rcuadiag diidx gúnbɨ ni caniin lo cartré, gulguiaa tú bnietqui ax quɨt ichaatitbɨ te itiulob.
14 Se alguém não obedecer à nossa palavra por esta carta, marquem-no e não se associem com ele, para que se sinta envergonhado;
15 Per quɨt gaptitbɨ zec tuby cos ni rdxichnét, sino que gul lɨdxbɨ zec tuby betstɨ.
15 contudo, não o considerem como inimigo, mas chamem a atenção dele como irmão.
16 Xtadnɨ Dios ni rguaad guelnaldiulaaz, laany iguaadny laat guelnaldiulaaz llillite ne par irate. Xtadnɨ Jesucrist suguanény iratectɨ.
16 O próprio Senhor da paz lhes dê a paz em todo o tempo e de todas as formas. O Senhor seja com todos vocês.
17 Nare Pablɨ, naapaca cacuáa de letrɨré par caguaapadios laat. Zeec runa cun irate de xcarta, zeec ná de letrɨ xtena.
17 Eu, Paulo, escrevo esta saudação de próprio punho, a qual é um sinal em todas as minhas cartas. É dessa forma que escrevo.
18 Xtadnɨ Jesucrist, laany gunldeeny quia iratectɨ. Amén.
18 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com todos vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.