Salmos 64

Ayao amisy urairi wanyin (YVANT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Masmur Daud po ratoe. Nto irati akari po vatano matayao ukiny maugavo ransyerane rai ai.
1 Ouve, ó Deus, a minha voz nas minhas perplexidades; preserva-me a vida do terror do inimigo.
2 Sya Amisy, syare Nyo inaranivo sya ana danajo no arono rino ana nsosobe raije so rai,
2 Esconde-me da conspiração dos malfeitores e do tumulto dos que praticam a iniquidade,
3 Syare Nyo inangkokaibe irati vatano mamun wanyinyaube rinai so mai,
3 os quais afiam a língua como espada e apontam, quais flechas, palavras amargas,
4 Mansaunane mamo nsansinao dave maisyare omake wemaisy,
4 para, às ocultas, atingirem o íntegro; contra ele disparam repentinamente e não temem.
5 No varoro ukaokaibe ri we, wo vatano ayao kakai meweno mai makekebe,
5 Teimam no mau propósito; falam em secretamente armar ciladas; dizem: Quem nos verá?
6 Awa ubekero mamune obo mirati wo raijaro matuve,
6 Projetam iniquidade, inquirem tudo o que se pode excogitar; é um abismo o pensamento e o coração de cada um deles.
7 Onawamo manatantonave ana mamaisye jewene rai,
7 Mas Deus desfere contra eles uma seta; de súbito, se acharão feridos.
8 Weramu Amisye Po parijo mangke veano matapo,
8 Dessarte, serão levados a tropeçar; a própria língua se voltará contra eles; todos os que os veem meneiam a cabeça.
9 Ayao kakai taune wo ratore ama mangke rasakinav akare mai,
9 E todos os homens temerão, e anunciarão as obras de Deus, e entenderão o que ele faz.
10 Naije kobe vatan tenambe ujani dave,
10 O justo se alegra no Senhor e nele confia; os de reto coração, todos se gloriam.
11 Vatano ubeta AMISY Ai umananibe Apa ana dave rai,
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.