Salmos 17

Ayao amisy urairi wanyin (YVANT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Daud apa sambaya.
1 Ouve, Senhor, a minha justa queixa; atenta para o meu clamor. Dá ouvidos à minha oração, que não vem de lábios falsos.
2 Syare Nyo patimu moyare raugaje rinai indamu mbe rarorombe risya ana dave mamo musyo marambe jewen,
2 Venha de ti a sentença em meu favor; vejam os teus olhos onde está a justiça!
3 Ranivara Winyo inanuga so rayasiro mavabe,
3 Provas o meu coração e de noite me examinas, tu me sondas, e nada encontras; decidi que a minha boca não pecará
4 Vatano wanui awa ana udave nsasye risya rai,
4 como fazem os homens. Pela palavra dos teus lábios eu evitei os caminhos do violento.
5 Risyamo itavondi Nya unanui obo rai,
5 Meus passos seguem firmes nas tuas veredas; os meus pés não escorregaram.
6 Sya Amisy, syo winanonae,
6 Eu clamo a ti, ó Deus, pois tu me respondes; inclina para mim os teus ouvidos e ouve a minha oração.
7 Syare Nya muinyo no tawan mbe anainambe rarorono rinai.
7 Mostra a maravilha do teu amor, tu, que com a tua mão direita salvas os que em ti buscam proteção contra aqueles que os ameaçam.
8 Syare Nyo rinayaranande maisyare risyamo Nya nanuga rave pi risy,
8 Protege-me como à menina dos teus olhos; esconde-me à sombra das tuas asas,
9 no inaora irati vatano mamun ware wo inaupaeta mai.
9 dos ímpios que me atacam com violência, dos inimigos mortais que me cercam.
10 onawamo mansaemeno vatano kaije mai ramu,
10 Eles fecham o coração insensível, e com a boca falam com arrogância.
11 Ude umarovave rinai ti wo rinakijaniri,
11 Eles me seguem os passos, e já me cercam; seus olhos estão atentos, prontos para derrubar-me.
12 Onawamo maisyare singa kokaibe no varoro maninimbe ti po rinamane wemaisy,
12 São como um leão ávido pela presa, como um leão forte agachado na emboscada.
13 Sya AMISY, mbeseo ra naroyaro sya marova mai,
13 Levanta-te, Senhor! Confronta-os! Derruba-os! Com a tua espada livra-me dos ímpios.
14 Sya AMISY, syare nanemo vambunine veano rinapaya
14 Com a tua mão, Senhor, livra-me de homens assim, de homens deste mundo, cuja recompensa está nesta vida. Enche-lhes o ventre de tudo o que lhes reservaste; sejam os seus filhos saciados, e o que sobrar fique para os seus pequeninos.
15 Yara risyamo indati syore te no Winamun,
15 Quanto a mim, feita a justiça, verei a tua face; quando despertar ficarei satisfeito ao ver a tua semelhança.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.