Salmos 113

Ayao amisy urairi wanyin (YVANT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 AMISY ararimbe!
1 Louvado seja o S enhor ! Sim, louvem, ó servos do S louvem o nome do S
2 Unumeso muno ntoa nuge nuganui,
2 Bendito seja o nome do S enhor , agora e para sempre.
3 Nai munijo rani muram uma seo ri
3 Em todo lugar, do Oriente ao Ocidente, louvem o nome do S
4 AMISY opamo akari titi no vombe irati susye kotaro mine so mai,
4 Pois o S enhor é engrandecido acima das nações; sua glória está acima dos céus.
5 Are pirati indati po wama AMISY amaisy?
5 Quem se compara ao S enhor , nosso Deus, entronizado nas alturas?
6 Weramu beakaje rave ti
6 Ele se inclina para ver o que acontece nos céus e na terra.
7 Wepi Po vatano ananuge meweno ai aijaseo no anaingkainyo kindua ama uga rai,
7 Levanta do pó o necessitado e ergue do lixo o pobre.
8 Indamu aijaseo tuna akarijo wo nuge raijanande matavon tenambe,
8 Coloca-os entre príncipes, entre os príncipes de seu povo.
9 Amisye wepi Po akoeyo nte bayave raijaseo no ama yavaruga,
9 Dá uma família à mulher estéril e a torna uma mãe feliz. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.