Hebreus 8
Ayao amisy urairi wanyin (YVANT) vs NAA
1 Mbe mobe ti syayao dai jakato mi som: Wama Syeno Titi tuna no Amisyo Titi anem ngkove rai no munijo ntiti indamu be akarive atavon.
1 Ora, o essencial das coisas que estamos dizendo é que temos tal sumo sacerdote, que se assentou à direita do trono da Majestade nos céus,
2 Po apa anakero syene raija no Yavaro Amisye ama Tanoano Ndandini Dave rai no no munijo ntiti. Omamo yavaro tugae wansambayambe rai, omirati vatane wo raijaro maneme rai jewen, yara Amisye taune po ranari.
2 como ministro do santuário e do verdadeiro tabernáculo que o Senhor erigiu, e não o homem.
3 Anakero raugaje syeno titi ai no taiso: po vatane awa anakotaro wo raugavere raunanto Amisye ai, muno po maere rameseo Amisye ai mansamarom tavon. Wama Syeno Titi Yesus po ana inta raunande Amisye ai tavon.
3 Pois todo sumo sacerdote é constituído para oferecer dons e sacrifícios; por isso, era necessário que também esse sumo sacerdote tivesse o que oferecer.
4 Arono Yesus no no mine vone so rai, Opamo awaino syene jewen, weye syeno Lewi una to, onawamo wo maere rameseo Amisye ai mamaisyo Ananyao Musa rai.
4 Se ele estivesse na terra, nem mesmo sacerdote seria, visto existirem aqueles que oferecem os dons segundo a lei.
5 Syeno Lewi umaso awa anakero wo raijare mamo maisyare raname vayave ma, mbe rarorombe anakotaro no no munijo ntiti rai. Weye wasaemen arono Amisye po Musa atutir po randumo sambaya ranari, po raura aje ai taiso: “Inya! Winyo ranari mamaisyo Syo rarorono nai no unate rai ramai dave.”
5 Estes ministram em figura e sombra das coisas celestiais, assim como Moisés foi divinamente instruído, quando estava para construir o tabernáculo. Pois Deus disse: “Tenha cuidado para fazer tudo de acordo com o modelo que foi mostrado a você no monte.”
6 Weramu anakero raugaje Yesus ai mamo ama kove ntiti rave, weti mamaisyo anakero syeno Lewi awa rai jewen. Weye urairijo wanyino Yesus po raokaisy omirati ngko dave mije, mo urairijo wusyino Musa po raugave rakivan. Weye urairijo wanyine mo kovo manakoe raugav, yara urairijo wusyine ama kove mamaun.
6 Mas agora Jesus obteve um ministério tanto mais excelente, quanto é também Mediador de superior aliança instituída com base em superiores promessas.
7 Ranivara urairijo manasyine mamo mamai dave to ratire, weamo urairijo wanyine mamo nde akato ramu. Weramu urairijo manasyine mamo mamai kobe rainy.
7 Porque, se aquela primeira aliança tivesse sido sem defeito, de maneira alguma estaria sendo buscado lugar para uma segunda aliança.
8 Muno Amisye po ayao kakai raen no Apa kawasae mansai, weti Po raura pare:
8 E, de fato, repreendendo-os, diz: “Eis aí vêm dias, diz o Senhor, e firmarei nova aliança com a casa de Israel e com a casa de Judá,
9 Urairijo namije mamo mo urairijo Syo raokaisyo
9 não segundo a aliança que fiz com os seus pais, no dia em que os tomei pela mão, para os tirar da terra do Egito; pois eles não continuaram na minha aliança, e eu não dei atenção a eles, diz o Senhor.
10 Weramu Risyamo syare syo urairijo wanyine raokaisyo
10 Porque esta é a aliança que farei com a casa de Israel, depois daqueles dias, diz o Senhor: Imprimirei as minhas leis na mente deles e as inscreverei sobre o seu coração; e eu serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.
11 Weti indati wo awa arakovo yavaruga
11 E não ensinará jamais cada um ao seu próximo, nem cada um ao seu irmão, dizendo: ‘Conheça o Senhor’; porque todos me conhecerão, desde o menor até o maior deles.
12 Indati Risyamo syo awa ana wo raveti ngkakai rapaya mansai,
12 Pois, para com as suas iniquidades, usarei de misericórdia e dos seus pecados jamais me lembrarei.”
13 Soamo Amisye po urairijo wanyine raura, weye pare urairijo manasyine mbe wusyimbe to. Weti urairijo manasyine rapaya ra ntami.
13 Quando ele diz “nova aliança”, torna antiquada a primeira. Ora, aquilo que se torna antiquado e envelhecido está prestes a desaparecer.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.