Hebreus 1

Fat Mata ogepma (YUW) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Oro osuc wömai Kopotorocho yongburoc matano inoin yong tuctuc amnanihon ducdecma ombu sakungnoni inongidoc. Woi bongono bongono orin toroc kiap ihono ihonodec inongidoc.
1 Muitas vezes e de diversos modos outrora falou Deus aos nossos pais pelos profetas.
2 Wo-hong önga, guroc ngorochon bödec bödecno urop eng fomtacan, bongono ngocin wömai Kopotorocho yongburoc matano inoin Mananohon ducdec ninogoc. Manano wömai Kopotorocho ‘manomano ambarachon Morömo engoc’ yongo soworegoc. O Mananoho oburodecgon wömai Kopotorocho mom saguroc ambarac dongyun öngkubung.
2 Ultimamente nos falou por seu Filho, que constituiu herdeiro universal, pelo qual criou todas as coisas.
3 Oro Manano yu woi Kopotorochon yaguno mitimobaracnodec worochon toroc itac. O yu wömai Kopotorochon idit orin toroc kiapmo nindauna nonu yudec agomon. O Mananohon matano woi inoyabitno gesöbarac sinom itmuna mom sa guroc manomano ambarac imongtoc tong imuna worocho youpno angitgon tongidang. O Mananoho ep goröcdec wömuno noni dongyun bödegocmaha tongga nonu sacsago idamon. Ihoroc tongo yu öngga Kopotorochon obu arocne wocin abamo sogitmuna iditac. O Kopotoroc yu woi manomano ambarachon öngitno sinom itac.
3 Esplendor da glória {de Deus} e imagem do seu ser, sustenta o universo com o poder da sua palavra. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, está sentado à direita da Majestade no mais alto dos céus,
4 Worocha tongga Nandöng Kopotoroc yu Manano ma morö sinom imuna yuho sum yaru idangma wo ambarac yanggiratno sinom tac.
4 tão superior aos anjos quanto excede o deles o nome que herdou.
5 Foro wömai ingoroc: Osuc Kopotorocho Yesu mata ingoroc inogoc:
5 Pois a quem dentre os anjos disse Deus alguma vez: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei {Sl 2,7}? Ou então: Eu serei seu Pai e ele será meu Filho {II Sm 7,14}?
6 Oro Kopotorocho Manano borongoma guroc ngocin siuna ebocan, bongono wocin wömai yu ingoroc yogoc:
6 E novamente, ao introduzir o seu Primogênito na terra, diz: Todos os anjos de Deus o adorem {Sl 96,7}.
7 Worochoi oro sum yaruniha wömai Kopotorocho mata ingoroc yogoc:
7 Por outro lado, a respeito dos anjos, diz: Ele faz dos seus anjos sopros de vento e dos seus ministros chamas de fogo {Sl 103,4},
8 Wohong Mananoha wömai mata au ingoroc irim toctocyi itac:
8 ao passo que do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste para a eternidade. O cetro do teu Reino é cetro de justiça.
9 O gocu nongnongo idit kiapha toup kombingitaroc mahong wömuno toctoc kiapha ayam tong imongitaroc. Worocha Kopotoroc, gakain Kopotorocaho ‘nucaihon morömano iti’ yongo gangsoworengga irot ogep moröma sinom gamogoc.” (Buk Song 45:6, 7)
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade. Por isso, ó Deus, o teu Deus te ungiu com óleo de alegria, mais que aos teus companheiros {Sl 44,7s};
10 Oro Mananoha wömai Kopotorocho wönggon mata au ingoroc inogoc:
10 e ainda: Tu, Senhor, no princípio dos tempos fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos.
11 Mom orin guroc yu bisong ongontahamoroc mahong gakai iditnoho iditno idtongungoroc. Mom orin guroc yu woi tec osucno simbang genggeng yongga youpno muno idtahamoroc.
11 Eles passarão, mas tu permaneces. Todos envelhecerão como uma veste;
12 Woi amnaho auyai abam yoroc moin tuna fongyu ongidangma worochon toroc wömai gocho mom orin guroc fongyi ongonahing. Woi amnaho tec tohomumöc-no mongurac tong idangma worochon toroc gocho mom orin guroc mongurac tangoroc. Wohong gocu wömai mongurac matongitaroc. Muno, gakai bödec bödeca muno, gocu iditnoho idtongungoroc.” (Buk Song 102:25-27)
12 tu os envolvas como uma capa, e serão mudados. Tu, ao contrário, és sempre o mesmo e os teus anos não acabarão {Sl 103,26s}.
13 Oro sum yaru auha wömai Kopotorocho mata ingoroc mainogoc:
13 Pois a qual dos anjos disse alguma vez: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés {Sl 109,1}?
14 Oro, sum yaru yu woi sum simbang itmuya Kopotorochon mongorec youp tong idang. Tuna Kopotorocho yu inong muuna ongga owi amna inoha soworec soworecyi yu tongfat yengidang.
14 Não são todos os anjos espíritos ao serviço de Deus, que lhes confia missões para o bem daqueles que devem herdar a salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.