Salmos 52

PIŊKOP GEN (YUT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Amɨn tebai, gak nido Piŋkop dakon mɨŋat amɨnyo do aŋpak yokwi aŋ yomgul uŋun do pɨbɨt tɨdok asal?
1 Por que você se gloria na maldade, ó homem poderoso? Pois a bondade de Deus dura para sempre.
2 Gak top amɨn, gengo sɨba geni tepmɨsi yombem geni tepmɨsi da amɨn dɨwarɨ obɨsi mandaŋ yomɨsak.
2 Com a língua você trama planos de destruição; ela é como navalha afiada, que só produz enganos.
3 Gak aŋpak kɨlegɨ do dɨma galak tosol. Aŋpak yokwi dogɨn galak tosol.
3 Você ama o mal mais do que o bem; prefere mentir a falar a verdade.
4 Gak top amɨn.
4 Você ama todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta!
5 Mani nandaki. Piŋkop da gak wagɨlsi aŋupbal akdɨsak.
5 Também Deus o destruirá para sempre; ele o pegará e arrancará da tenda em que você habita e o extirpará da terra dos viventes.
6 Amɨn kɨlegɨ da uŋun yo noman taŋ gaba pɨndagek si pasoldaŋ.
6 Os justos verão tudo isso, temerão e vão rir dele, dizendo:
7 “Kabɨt. Uŋun amɨn Piŋkop da aŋpulugaŋek aŋteban asak do dɨma nandagɨt.
7 “Eis o homem que não fazia de Deus a sua fortaleza, mas confiava na abundância dos seus próprios bens e se fortalecia na sua perversidade.”
8 Mani nak dɨma.
8 Quanto a mim, porém, sou como a oliveira verde na Casa de Deus; confio na misericórdia de Deus para todo o sempre.
9 Piŋkop, gak da nak aŋpulugagɨl, do bɨsapmɨ bɨsapmɨ ya yaŋ gayɨkeŋ.
9 Sempre te louvarei, porque assim o fizeste; na presença dos teus fiéis, esperarei no teu nome, porque é bom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.