Salmos 52

PIŊKOP GEN (YUT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Amɨn tebai, gak nido Piŋkop dakon mɨŋat amɨnyo do aŋpak yokwi aŋ yomgul uŋun do pɨbɨt tɨdok asal?
1 Por que te glorias na malícia, ó homem poderoso? pois a bondade de Deus subsiste em todo o tempo.
2 Gak top amɨn, gengo sɨba geni tepmɨsi yombem geni tepmɨsi da amɨn dɨwarɨ obɨsi mandaŋ yomɨsak.
2 A tua língua maquina planos de destruição, como uma navalha afiada, ó tu que usas de dolo.
3 Gak aŋpak kɨlegɨ do dɨma galak tosol. Aŋpak yokwi dogɨn galak tosol.
3 Tu amas antes o mal do que o bem, e o mentir do que o falar a verdade.
4 Gak top amɨn.
4 Amas todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta.
5 Mani nandaki. Piŋkop da gak wagɨlsi aŋupbal akdɨsak.
5 Também Deus te esmagará para sempre; arrebatar-te-á e arrancar-te-á da tua habitação, e desarraigar-te-á da terra dos viventes.
6 Amɨn kɨlegɨ da uŋun yo noman taŋ gaba pɨndagek si pasoldaŋ.
6 Os justos o verão e temerão; e se rirão dele, dizendo:
7 “Kabɨt. Uŋun amɨn Piŋkop da aŋpulugaŋek aŋteban asak do dɨma nandagɨt.
7 Eis aqui o homem que não tomou a Deus por sua fortaleza; antes confiava na abundância das suas riquezas, e se fortalecia na sua perversidade.
8 Mani nak dɨma.
8 Mas eu sou qual oliveira verde na casa de Deus; confio na bondade de Deus para sempre e eternamente.
9 Piŋkop, gak da nak aŋpulugagɨl, do bɨsapmɨ bɨsapmɨ ya yaŋ gayɨkeŋ.
9 Para sempre te louvarei, porque tu isso fizeste, e proclamarei o teu nome, porque é bom diante de teus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.