Salmos 121

PIŊKOP GEN (YUT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Nak sɨŋtoko ɨleŋon wɨgɨsak.
1 Canção gradual. Levantarei os meus olhos para os montes, de onde vem o meu socorro.
2 Yawe kundu gat ae mɨktɨm gat wasagɨt uŋun dagɨn paŋpulugokno egɨsak.
2 O meu socorro vem do SENHOR, que fez o céu e a terra.
3 Kɨlago asak, do arɨpmɨ dɨma maŋ pokgi.
3 Não permitirá que o teu pé seja abalado; aquele que te guarda não cochilará.
4 Pakyaŋsi nandani, Israel amɨn dakon kɨla amɨn uŋun pak nandat kɨnda dɨmasi asak.
4 Eis que aquele que guarda Israel não cochilará nem dormirá.
5 Yawe uŋun gak da ɨleŋonjok egek kɨlago aŋek gak aŋyoŋgam asak.
5 O SENHOR é o teu guardador; o SENHOR é a tua sombra sobre a tua mão direita.
6 Gɨldat da gɨldat kalba ae kanek da kalbi arɨpmɨ dɨma aŋupbal anjil.
6 O sol não te castigará de dia nem a lua de noite.
7 Yawe da kɨlago aŋakwan yo yokwi morap toŋ kɨndasok da gak dɨma aŋupbal asak.
7 O SENHOR te preservará de todo o mal; ele preservará a tua alma.
8 Yawe da abɨsok ae don kɨŋ apyo akdɨsal uŋun kɨlago aŋaŋ wɨgɨkdɨsak.
8 O SENHOR preservará a tua ida e a tua vinda, de agora em diante e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.