Marcos 16

Yessan-Mayo Yawu NT (YSS_YAW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Juda tatame etemri ege si yabel temke, Makdala komri Maria te gwo, Jems eri nawo Maria te gwo, Salome te gwo eme yin bosmame kwar petem. Kwar eme Jisas eri kupa etek kerete abom.
1 Baiyarir ana veya sasawar ufunamaim, Mary Magdalin, Mary, James hinah naatu Salome, spices hitobon hibow hin Jesu biyan hitarab isan.
2 Etep abom, Sande keru ei berabetem, ta eme sele late yim.
2 Fur ebubusuruf i anamaim maraumanika, baibin hin rahemaim hitit.
3 Yibetem, eme etemwou etemwou tuma namden etep wom. Eike pape puri eru ragerten pape erne gelkwute?
3 Hinan efamaim taiyuwih hibabatiyih hio, “Hub awanamaim kabay gagamin hihirafut inu’in boro yait nifururuw natit?”
4 Etep namden eme yin lam, pape eisau ere gelkwun kena tuknamenem. Ete pape ere eisauwai.
4 Baise baibin nah hitara’ah hinuwanuw nahimaim hub awanamaim kabay gagamin i hifururuw au sisibin titaka batabat.
5 Etep lan eme pape purik wurin lam, tame taureyen ere pi seit yekwo etek simenem. Ere tame oub geipa waren simenem. Erne lam, eme wouken akem.
5 Naatu baibin mutufor hin hub wanawanan hirun, hinuwanuw hai asukwafune orot boubun ana faifuw kwes us ma’am hi’itin naatu yah birubir fafar.
6 Ere emne etep wom. Kem mane akte. Kem Nasaret komri Jisas erne sopbe. Eme me kwuran peiken erne etek kwanem, ere sam. Sam, ere sene wayen yiwo. Ere gwo beke te. Eri kupa rasem emi kem ape yan la. Ere beke te.
6 Baise orot eo, “Men kwanabir, ayu aso’ob kwa i Jesu Nasaret mowan hi’onaf momorob i kwanunuwih, i morobone misir, naatu men iti’imaim ema’ama. Ana efan iti kwa’itin en.
7 Kem epe yin, Pitaken Jisas eteri akeite anepoi tameken emne etep wote. Jisas ere Galili yekwok kemne taresin koute yiwo. Kem Galilike yin erne etek late. Ere kemne etep kiyi wom tumakap, kem yin eteri anepoi emne etep wote. Etep wom.
7 Baise kwanan ana bai’ufununayah hai tur kwana’owen, Peter auman ana tur kwana’owen, Jesu i mat enan au Galilee. Kwa boro imaim kwana’itin marasika iu’uwi na’atube.’”
8 Eme pape puri mesginin amen yim. Eme wouken akem, let tewo oksubu teyewom, eme eikene beke wuri wusou.
8 Baibin hikasiy naatu ah umah duduwar rab, rah hihamiy hitit naatu hibihir hin. Abistanawat mamatar men yait ta ana tur hi’owen anayabin hibir.
9 (Sande ei berabetem, Jisas ere sene wayen yim, ere Makdala komri Maria etetne kiyi yin lam. Kiyi gabo ep yekwo let ep yekwo let bor pes keyem (7-pela) eme etetne gulelemenem, Jisas ere ete gabo emne pekeroukum.
9 Jesu morobone mimisir ufunamaim, fur bubusuruf i anamaim maraumanika wantoro’ot i Mary Magdalin isan irerereb, nati babin Mary biyanamaim wagabur etei seven nunih hitit.
10 Jisas erken kiyi sewurbetem anepoi tame eme pap yaper tem, eme keratirbetem.
10 Etei hima hiyababan hirererey, Mary na hai tur eowen,
11 Maria te yin emne etep wusowum. Jisas ere tetan. An erne laye. Eme etep metem, eme teri tuma kenawaike beke abo.
11 baise Jesu yawas maiye misir matan yan itin na eo hinonowar men hitumitum.
12 Yuri eteri anepoi tame pes epe kom mesginin keluke sewurbetem, epe Jisas erne lam, ere kiyi temenemkap.
12 Nati ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah rou’ab masaw bar hinan efamaim Jesu nah touman hai itinin na’atube isah irerereb.
13 Epe erne lan, epe yin akeite anepoi tame emne etep wusowum. Epe etep wom. Nesa Jisas erne laye. Eme etep metem, eme epne etep wom. Kep me yikwokwobe. Eme etep wom.
13 Hi’intabir hina hai ofonah afa hai tur hi’owen baise men kafa’imo hitumatum.
14 Yuri anepoi tame eme ep yekwo let ep yekwo let tewo ges wuri keyem (11-pela) eme sin a abetemke, Jisas ere emne etek yan lan, ere pap wayen emne woyewom. Kiyi ta murken tame pesken eme ane lam, eme kemne yan wom. Jisas ere sene wayen yiwo. Nema erne laye. Etep wom, anepoi tame eme emri tuma worwor beke met, eke Jisas ere emne woyewom.
14 Uftoro’ot bai’ufununayah nah 11 hima bay hi’aau Jesu isah irerereb, naatu men hibitumatum naatu dogoroh fofokar isan gam iuwih, anayabin sabuw iyab i morobone misir isah birerereb hi’itin hina hai tur hi’o’owen men hitumatum.
15 Ere emne etep wom. Kem nowsel nogwapek yin God eri tuma yenbo tatame nogwape emne wusowun sewurte.
15 Jesu iuwih eo, “Tafaram wanawanan etei kwanaremor naatu Tur Gewasin kwanabinan tafaram tutufin etei isah.
16 Eike ane kenawaike abote, kem emne baptais ok wirute, God ere emne sene pette, eme eyar temente. Eike ane kenawaike beke abo, yuri God ere emne tuma namden, emne pete nenbe.
16 Yait nitumatum bapataito kwanabitin boro yawas nab; baise yait men nabitumatum ana yawas boro nikasiy.
17 Ane kenawaike abote tatame eme rigrabe nente. Eme areri sigke won, eme ari murek gabo emne pekeroukte. Eme akeite akeite tumak namdete.
17 Naatu ina’inan iti boro iyab ayu tibitutumu biyahimaim nakwah auman hinatit, ayu wabu hinasu’ub wagabur kakafih boro hinabihir; menah nabotabir tur afa boubuh hina’o.
18 Eme sopo letke pette, sopo emne beke kip tan sa. Eme tame sabe ok yaper ate, eme beke kip sa. Eme let kere tewo kere tame emne let kerete, eme yenbo sene tete. Ere emne etep wom.
18 Kok hinabowabow boro men hinayubih, moromorob harew hinatomatom boro men hinamorob. Sabuw hinasawow hina’inu’in umah biyahimaim hinayara’aten boro hinayawas.”
19 Aneyen Jisas ere emne wo mesginin God ere erne womke, ere God eteri komke yin God eteri pi seit yekwok sim.
19 Jesu ana bai’ufununayah isah eo sasawar ufunamaim, earura’ah yen au mar Tamah God ana asumaiyowane mara’iy. Jesu ana bai’ufununayah ebigegewasimih|alt="Jesus talking to disciples on mountain" src="CN01881B.TIF" size="col" loc="Mrk 16.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.19"
20 Yin sim, eteri anepoi tame eme akei komke komke tuma wusowun sewurbetem. Aneyen Jisas ere etemken yaku etep kerebetem. Tatame eme anepoi emri nenem rigrabe lam, eme etep wom. Emri wobe tuma e seken. Etep wom.) Mak ere bas rasem tuma ab eteke.
20 Bai’ufununayah hitit hin, tafaram tutufin wanawanan Tur Gewasin sabuw isah hibinan. Naatu Regah wanawanahimaim bow tur gewasin hibibinan ina’inan fairih sisinafumaim hai bowabow na i turobe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.