Hebreus 1
Yessan-Mayo Yamano NT (YSS_YAM) vs NAA
1 Kiyi God re nemri yeiwarege remne agerbo agerbo yabelke re remne agerbo agerbo wulek tuma ek wesowbem. Re reri tuma wesowbem tame remne kiyi wesowbemke, sene rem er tuma nemri yeiwarege remne ek wesowbem.
1 Antigamente, Deus falou, muitas vezes e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas,
2 Gwopte nowsel legete matnaye, God re Reri Yen rene tuma weiwen re nemne er tuma wesowbem. Re kiyi wem, er yen re lip, yabel, nowsel nenem. Nowsel legete, Yen re aboyei wos potte tetane.
2 mas, nestes últimos dias, nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas e pelo qual também fez o universo.
3 God eter malebokap er yen re etop malebo. Re har God eterkap, re God eterri tame yopkap. Reri tuma et kitimena bukre tetane, eker eter webokap, nowsel re som tetane. Re tatame remri yaper nen wos poten septikeipem, re Hevenke yawun Keryen Yen God eterri mame yokwok sim. God re Keryen Yen bukrewai.
3 O Filho, que é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu Ser, sustentando todas as coisas pela sua palavra poderosa, depois de ter feito a purificação dos pecados, assentou-se à direita da Majestade, nas alturas,
4 God re Yener rene sig bukrekene yenbokene newom, eker, Yener re God reri kwomri tame remri keryen yen tem, rem eterri kulke tetane.
4 tendo-se tornado tão superior aos anjos quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Kiyi God re Yener rene op wem.(Buk Song 2:7) Re sene op wem.(2Samuel 2:4) God re reri kwom tame remne etop kirkir be wem. Yehow.
5 Pois a qual dos anjos Deus em algum momento disse: “Você é meu Filho, hoje eu gerei você”? E, outra vez: “Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho”?
6 Re reri masetebo Yen rene nowselke yerte weraste nenbem, re op wem.
6 E, novamente, ao introduzir o Primogênito no mundo, diz: “E todos os anjos de Deus o adorem.”
7 (Buk Song 104:4)
7 Ainda, quanto aos anjos, diz: “Aquele que a seus anjos faz ventos, e a seus ministros, labareda de fogo.”
8 Re Reri Yener rene op wem.
8 Mas, a respeito do Filho, diz: “O teu trono, ó Deus, é para todo o sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
9 (Buk Song 45:6-7)
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com o óleo de alegria como a nenhum dos teus companheiros.”
10 God re rene sene op wem.
10 Diz ainda: “No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e os céus são obra das tuas mãos.
11 — ausente —
11 Eles perecerão, mas tu permaneces; todos eles envelhecerão como veste;
12 (Buk Song 102:25-27)
12 como manto tu os enrolarás, e, como roupas, serão igualmente mudados. Tu, porém, és o mesmo, e os teus anos jamais terão fim.”
13 Kiyi God re yener rene op wem.(Buk Song 110:1) God reri kwom tame remne re etop be wem.
13 Ora, a qual dos anjos Deus em algum momento disse: “Sente-se à minha direita, até que eu ponha os seus inimigos por estrado dos seus pés”?
14 God reri kwom tame rem mapkap? Aboyei rem wow. Rem God reri yaku nenbo tame. God re remne werasen yibo, God eter potte tatame remne rem kwobo labo. Rem etop nenbo.
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para serviço a favor dos que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.