1 Pedro 5
Bali -le 'fluba 'trɛ Zozi blamin pli Bali man 'e 'pee (YRENT) vs AAI
1 Minnun nɛn o o 'tɔ min ceje -a -leglizi bɛ, an 'wɩ "paala "mɛn 'cɛɛ. 'An 'bɔ, "an "ya wo "nyian -leglizi min ceje -a. Crizi -le yra nɛn yaa 'yɩ bɛ, an ya -a -nan yɩzan -tʋ -a, ɛn tʋ nɛn Crizi -le -dan ta bɔala bɛ, 'an 'tɔ -kɔan "va "nyian. An 'wɩ "paala 'cɛɛ 'nan:
1 Ayu auman i bonawiyenayan orot ta naatu Keriso hirab hi’a’akir momorob ana sifrubonayan ta. Naatu Keriso ana marakaw nabirereb ayu boro au nowau turin anab. Kwa bonawiyenayah ekaleisia wanawanahimaim tur fokarin ao abifefeyani.
2 Ka ya "le 'bla -sru "pinnɔn 'zʋ. 'Ka yiɛ 'tɔ minnun nɛn Bali 'o -nɔn 'cɛɛ bɛ o va. Te 'ka yiɛ 'tɔ o va, "le 'nan min 'bɛ 'tɔ 'ka -sru ɛn ka ya -a drɛnan dɩ, 'pian 'ka drɛ ci 'fɩdaa 'a, "le zɩ Bali cɩ "va "bɛ -yee 'wɩ 'zʋ. Te 'ka drɛ "lala -le "wɛan dɩ, 'pian 'ka drɛ 'ka 'ci -a -tʋwli.
2 God ana bobaituw babamaim tema’am kwanakaifih gewas, dogor tutufin etei, men erebaifut kwanakaifen, baise God ekokok na’atube. Men kwananot nati bowabowamaim kwa boro a kabay kwanab, en baise a naniyan tutufin etei i God isan nakura’ara’ahi kwanabow.
3 Te 'ka -va -blɩ o da dɩ, 'pian 'ka 'kɔn -wee 'wɩ -kɔɔn "mannɔn 'a!
3 Sabuw babamaim hima kwakakaifen men a baiyonayonayah hinamatar, baise kwa a bowabowamaim i hina’itin hini’u’uri.
4 -E tʋ nɛn Zozi 'bɔ nɛn 'bla -sru "pinnɔn 'tazan -a bɛ e -taa "man "bɛ, 'ka 'cee -kopa yɩ. -Kopa zɩɛ, 'tɔ -dan nɛn -yee fɛnyian 'ka 'nyaan dɩɛ -nyrɛn.
4 Naatu bobaituw kaifenayan ukwarin nanan anamaramaim, kwa boro a kowas bonamanamarin nit, naatu i ana marakawin boro men namabiyamih.
5 'Ka -gobonun bɛ, an 'wɩ "paala 'cɛɛ 'nan, 'ka 'ta wʋla min cejenun wei da!
5 Orot boub auman au’uwi, regaregah ai’in fanah kwanab. Kwa etei’imak, yara’iyen ana faifuw kwana’us turanah bairi kwanibaibaisbonen kwanabow. Anayabin Buk Atamaninamaim iti na’atube eo,
6 -Yee "wɛan 'ka 'fli drɛ "wɛnnɔn Bali nɛn e cɩ fɛ pɛɛnɔn da bɛ -a 'lɛ. Tɔɔn tʋ nɛn yaa kɔɔn bɛ, -te e 'bɔ -e 'e 'ka drɛ -dan.
6 Imih kwanayara’iyi God uman fairin babanamaim kwanama, saise i ana veya gewasin nabaib ana maramaim kwa boro nabora’ahi kwanayen.
7 'Wɩ pɛɛnɔn nɛn 'ka 'man wɩ -a bɛ, 'ka 'pɛ 'ba wʋ -yrɔ, kɔɔ -yɛɛ yiɛ -tɔa 'ka 'va.
7 A yababan etei God umanamaim kwaihamiyen, anayabin kwa i mar etei ana kaifen babanamaim kwama’am.
8 'Ka 'fuʋ, ɛn 'ka 'fli 'kun! 'Ka 'nanmanzan nɛn Satan -a bɛ, e ya "le -jra nɛn e ya -paannan bɛ -yee 'wɩ 'zʋ. E -cia fɛ pɛɛnɔn 'nan min -wɛɛdɩ -a, -e 'e 'blɩ.
8 Mata toniwa’an taiyuw a ef kwana’itin gewas. Kwa a rakit orot Demon Kakafin lion na’atube garan nuwet ereremor orot babin ta yubin tarsisibin aanin isan. Demon mowan I lion na’atube kwanen ereremor|alt="lion" src="HK00046B.TIF" size="span" loc="1Pe 5.8" copy="Horace Knowles © The British & Foreign Bible Society, 1954, 1967, 1972." ref="5.8"
9 'Ka 'tɔ -kli -a 'lɛ! 'Cee yi -tɛradɩ Bali da -ji bɛ, te 'ka 'pɛ 'e plʋ dɩ! Kɔɔ kaa -tɔa 'nan, yra -tʋwli zɩɛ 'ka "bʋɩ Zozinɔn -a ye 'trɛda fɛ pɛɛnɔn 'nan.
9 Baise kwanarukouw, naatu a baitumatum tafanamaim kwanabatkikin, anayabin kwa kwaso’ob tafaram wanawanan taituwa baitumatumayah etei i bai’akir ta’imon wanawanan kwarun kwanan.
10 'Ka yra ye tian tʋ "wɛnnɛn 'a, 'pian Bali nɛn -yɛɛ cɩ "yi 'tɔ 'tʋdʋ pɛɛnɔn 'san -a bɛ, e 'ka laabʋ Zozi Crizi 'ji 'nan, -e 'ka 'kɔn -yee -dan nɛn -a 'leda "ka "dɩɛ, -a "nɛn "blɩnɔn 'a. -Yɛɛ 'ka -tɔa 'plɛblɛ 'e 'bɔ 'a, ɛn -yɛɛ 'ka "koe -tɔa 'ka da 'e 'bɔ 'a, ɛn -yɛɛ dra -e 'ka 'pɛ 'e vɩlɛ 'e plʋ dɩ.
10 Baise mar kafai kwanabi’akir ufunamaim, manaw kabeber ana God Keriso wanawananamaim ana marakaw wanatowanin bairi faram isan ea’afi boro nabobuna’i, nawowabfuti, fair nit, naatu kwanabatkikin.
11 'Plɛblɛ 'e 'fʋ -yee vɛ -a 'li 'trilii. Amɛn!
11 Nati i anababatun. God isan fair ema’am wanatowan, wanatowan Amen.
12 -Kaa "bʋɩ Zozizan Sila nɛn, maan 'yɩ 'nan min -kɔlaman e yi -tɛala "da "bɛ, -yɛɛ 'pa 'an 'va 'fluba "tiɛnnɛn 'gʋɛ -a crɛn -tɛnan, ɛn maan 'pa 'sia 'cɛɛ. An ya "va 'nan, 'an 'ka "koe -tɔa 'ka da, -e zɩ Bali -le "yi tɩglɩ cɩ bɛ, 'an 'ci vɩ 'cɛɛ. Te 'ka 'si "yi zɩɛ -a -sru "dɩ!
12 Silas ana baibaisamaim ayu iti fef kabumin akirum kwa isa abiyafar, Silas i ana merar ayiy, bosunusunubayan orot gewasin. Ayu iti fef akikirum ana’an i akokok kwa tafa fair anayai naatu a tur ana’owen kwanaso’ob manaw kabeber Godane, i kwa wanawananamaim ma ebibaisi, imih i tafanamaim kwanabatkikin.
13 -Leglizi 'nɔn nɛn Babilɔn 'fla bɛ, o 'ka 'tɔ bo. Bali 'o 'si "va 'yee vɛ -a "le 'cee 'wɩ 'zʋ. Ɛn 'mɛn 'nɛn Mark 'ka 'tɔ bo "nyian.
13 Babilon ekaleisia kwa rubu na’atube kwa bairi roubinen kwabaib a merar tiyiy, naatu ayu natu Mark auman a merar eyiy.
14 'Ka cin 'tɔ bʋ -atu 'lee -azɔɛyi -tɛdɩ -a 'ka cin man!
14 Yabow ana efamaim kwanimerarayowbonen kwanimamayen kwanama. Kwa iyab Keriso wanawananamaim kwama’am etei isa tufuw nama. Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.