Efésios 1

Yaouré NT (YRE_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 'An 'bɔ Pɔl bɛ, Bali 'bɔ 'ci 'sɔ 'a nɛn an drɛ Zozi Crizi -le 'pasiazan -a. Mɛɛn 'fluba 'gʋɛ -a crɛn -tɛ. Maan crɛn -tɛ Bali -le minnun nɛn Efɛz 'fla bɛ -wlɛ. Zozi Crizi 'lee 'ka 'bɔ bɛ, ka drɛ min -tʋwli "a, ɛn 'ka 'pɛ -sru 'ka 'e tɔadɩ -yee 'wɩ 'ji dɩ.
1 Ayu Paul, God ana kokomaim rubinu Keriso Jesu ana tur abarayan amatar. Kwa God ana sabuw Ephesusamaim Keriso Jesu isan kwama kwabobosunusunub a fef iti akikirum.
2 -Kaa "tɩ Bali 'lee Minsan Zozi Crizi 'o 'wee "yi 'lee 'wee -fʋdɩ -trɔɔ -nɔn 'cɛɛ.
2 Manaw kabeber naatu tufuw Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa isa nama.
3 -Kaa Bali 'tɔ 'bɔ! -Yɛɛ cɩ -kaa san Zozi Crizi "tɩ "a, ɛn -yɛɛ fɛa 'vɩ -kaa man. E ciɩla Zozi Crizi -va ɛn "yi 'tɔ 'tʋdʋ pɛɛnɔn nɛn -yee lei 'saun 'lɔ bɛ 'e drɛ -cee vɛ -a laji lou.
3 God ata Regah Jesu Keriso Tamah ana merar tanay tanabora’ara’ah! Anayabin ayubit ana baigegewasin marane Keriso wanawananamaim suware tabaib isan.
4 Te Bali 'ka tian 'trɛ drɛlɛ dɩɛ, ɛn e -kaa 'si "va, ka drɛ Zozi 'le vɛ -a -le "wɛan. Bali -kaa 'si "va 'nan -e -kaa drɛ 'yee vɛ -a, -e 'tɔ 'tʋ 'e vɩlɛ 'e 'kɔn 'e 'padɩ -kaa man -a 'lɛ dɩ. Bali -kaa ye "yi "le "wɛan,
4 Mar tafaram matara’e ana veya God it iyabuwit, Keriso wanawananamaim God rubinit i nowan matar isan, saise kakafiyit naatu aurit ubar en tatama.
5 yaa 'vɩ 'e 'cɛn 'nan 'e -kaa dra 'yee 'nɛnnun -a. E ciɩla Zozi Crizi -va 'nan -e 'e -kaa drɛ 'yee 'nɛnnun -a. Yaa drɛ "le zɩ e cɩ -a 'bɔ 'ci 'sɔ 'a bɛ -yee 'wɩ 'zʋ.
5 Iti yakitifuwen i anamaim God yabuna Jesu Keriso ana baitenowaramaim, it boro natunatun tanamatar. Iti na’atube sinaf, anayabin God ana kok yakitifuw naatu sinaf.
6 Yaa drɛ 'nan -e -kaa 'e 'tɔ -dan vɩ 'yee "yi "man. "Yi zɩɛ yaa drɛ -cɛɛ -a -pɩ nɛn e 'sɔ -yrɛ tɩglɩ bɛ -yee "wɛan.
6 Isan imih manaw kabeber gewasin maiyow God Natun ana yabow bitit isan tanabora’arah.
7 Zozi Crizi nyɛn nɛn e -sran bɛ, -yɛɛ -maan ɛn Bali -kaa 'si 'wɩ 'ji, ɛn e -cee 'wɩ 'wlidɩnun fui. Bali -le "yi "bɛ, -a -kɔɔn "manvɛ "ka "dɩ, -yee "wɛan nɛn yaa drɛ zɩ.
7 God ana manaw ana kabeber it bitit i ra’at kwanekwan. Natun ana rara’amaim tubunit, ata kakafih notawiyen.
8 'Wɩ 'kpa, Bali 'yee "yi "nɔn -cɛɛ 'e 'ciɩladɩ "da. E 'wɩ 'tɔdɩ -nɔn -cɛɛ 'nan, -e -kaa 'yee 'wɩ 'ci man.
8 I ana so’ob naatu ana not rerekab tutufin etei tafat yan isuwai re.
9 Ɛn "nyian bɛ, -a 'ci 'sɔ wɩ nɛn 'e yɔɔdɩ blamin man bɛ, yaa ta 'bɔla -cɛɛ. -A -cin a Bali ji 'e 'cɛn 'nan, 'e -ciala Crizi -va -e 'yee 'ci 'sɔ wɩ zɩɛ -a drɛ.
9 Naatu ana kok abisa sinafumih wa’iwa’irinamaim yakitifuw inu’in Keriso biyanamaim na irerereb.
10 Tʋ 'le 'srandɩ -a nɛn e "cɛan 'wɩ zɩɛ -a drɛdɩ man. Ɛn 'wɩ 'bɔ zɩɛ -nyrɛn 'nan, fɛ pɛɛnɔn nɛn laji bɛ, 'lee fɛ pɛɛnɔn nɛn 'trɛda bɛ, Bali 'e o tre 'e cin man, -e o tazan 'e drɛ -tʋwli. -A 'bɔ nɛn Crizi -a.
10 God yakitifuw inu’in ana veya nabaib ana maramaim sawar etei boro nan nita’imon. Sawar tutufin etei maramaim naatu tafaramamaim Keriso nan ni’ukwarin.
11 'Wɩ 'kpa, Zozi Crizi 'bɛ -maan, ɛn 'wɩ nɛn Bali -a 'vɩ 'e 'cɛn 'nan e dra 'kʋ Zuif 'nɔn lɛ bɛ, yaa drɛ 'kʋe vɛ -a. 'Wɩ zɩɛ Bali -a drɛ "le zɩ e cɩ -a 'bɔ 'ci 'sɔ 'a bɛ -yee 'wɩ 'zʋ.
11 Sawar etei i God eo yayakitifuw na’atube temamatar, imih God ana toto ana buyoy etei boro nowatamih tanabow. Anayabin it i marasika anamaim God taiyuwin nowanamih rubinit.
12 Yaa drɛ zɩɛ 'nan, -e kʋʋ nɛn 'kʋ 'bli cɩ 'e tɛdɛ Crizi da bɛ, 'kʋe "wɛan Bali 'tɔ 'e drɛ -dan.
12 Isan imih it iyab wan Keriso tabai nuhi fot tama tabitumitum, ata God gewasin tanabora’ara’ah.
13 Bali ciɩla Zozi Crizi -va, ɛn e 'wɩ zɩɛ -a drɛ kaa nɛn ka 'ka Zuif 'nɔn 'a dɩɛ, 'cee vɛ -a "nyian. Kɔɔ ka Bali -le 'wɩ tɩglɩ 'man, ɛn ka yi -tɛra "da. 'Wɩ 'nɔnnɔn zɩɛ -nyrɛn 'nan Zozi 'ka 'nan -e Bali 'e 'ka 'si 'wɩ 'ji. Ka yi -tɛra Zozi da -yee "wɛan nɛn, Bali lei 'saun nɛn Bali -a 'vɩ 'e 'cɛn 'nan 'e -nɔan "minnun lɛ bɛ, e drɛ 'cee vɛ -a. 'Ka -kɔnnɛn pladɩ nɛn 'nan, ka drɛ Bali -le vɛ -a.
13 Naatu kwa afa auman tur anababatun kwabai, yawas ana Tur Gewasin kwanonowar ana maramaim Jesu Keriso kwaitumitum yawas kwabai. Naatu God Anun Kakafiyin eo’omatani imaim ikwahi nowan kwamatar.
14 'Wɩ 'kpa, -te Bali 'yee lei 'saun 'nɔn -cɛɛ bɛ, -yɛɛ cɩ "le fɛnun nɛn Bali -taa -a -nɔnlɛ -cɛɛ bɛ, -a va fɛ tɛdɛ -le 'wɩ 'zʋ. Ɛn -yɛɛ -ci -kɔɔnman -cɛɛ 'nan, tʋ -fɔla "da "ji bɛ, Bali -kaa "sia 'wɩ 'ji "fo te fɛnun pɛɛnɔn zɩɛ o drɛ -cee vɛ -a. -Kaa Bali 'tɔ drɛ -dan 'wɩ nɛn yaa drɛ zɩɛ -a man!
14 Imih Anun Kakafiyin i God ana ewow na’atube boro imaim nikwahit tanama God ana omatanen sabuw baitih isan eo boro it auman nit tanab naatu nafaramit tanatit, God tanifai tanabora’ara’ah i ana gewasin isan.
15 'Wɩ zɩɛ -yee "wɛan bɛ, 'an 'bɔ "nyian, ma'an 'flian Bali muo "fɔdɩ -a 'cee "wɛan dɩ, ɛn an Bali trʋ "baa tʋ pɛɛnɔn man 'cee 'wɩ man. Kɔɔ an 'cee yi -tɛradɩ Minsan Zozi da 'wɩ 'man, ɛn maan 'man "nyian 'nan, ka Zozinɔn pɛɛnɔn ye "yi.
15 Ayu kwa a baitumatum fairin anababatun Regah Jesu kwaitumitum, naatu God ana sabuw etei kwabiyabuwih ana tur anonowar ana veya,
16 — ausente —
16 ayu au merarayow kwa isa i men kafa’imo abihamiy, mar etei au yoyobanamaim anunuhi.
17 Bali nɛn -yɛɛ cɩ -kaa san Zozi Crizi -le Bali -a, ɛn -yɛɛ cɩ -kaa "tɩ "nɛn -a -kɔɔn "manvɛ "ka "dɩɛ -a bɛ, maan trʋ 'ba 'nan 'e 'wɩ 'tɔdɩ nɛn e "sia 'yee lei 'saun 'va bɛ, -a -nɔn 'cɛɛ, ɛn 'e 'fli -kɔɔn 'cɛɛ, -e 'ka -tɔ 'kpa kɔlɛgɔlɛ.
17 Naatu God, ata Regah Jesu Keriso Tamah gewasin abifefeyan Anun Kakafiyin nit, saise boro so’ob nit a not narerekab God isa nirerereb kwanasu’ub gewas.
18 Ɛn maan trʋ 'ba "nyian 'nan, 'e 'ka yiɛ 'lɛ 'sʋ, -e 'ka 'wɩ nɛn 'ka 'bli a -yrɛ ɛn -yee "wɛan Bali 'ka laabʋ bɛ, -a -tɔ. Ɛn "nyian fɛnun "kaga "nɛn Bali -a 'vɩ 'nan, 'e -nɔan 'yee minnun lɛ te -a -kɔɔn "manvɛ "ka "dɩɛ, -e 'ka -tɔ.
18 Naatu abifefeyan dogor nabotawiy ana marakaw kwana’itin, naatu abisa isan ea’afi kwanaso’ob nuhi nafot. Naatu toto buyoy gewasin ana sabuw nowahamih bain isan eo’omatanih auman kwanaso’ob.
19 Ɛn "nyian Bali -le 'plɛblɛ nɛn e ya fɛ pɛɛnɔn 'ta lou "bɛ, -e 'ka -yee -dan ci yɩ. -Yee 'plɛblɛ zɩɛ, -a 'bɔ 'a nɛn e 'nyranman "paa -kaa nɛn -kaa yi -tɛra Zozi da bɛ -kaa man.
19 Naatu ana fair gagamin na’in iyab i tabitumitum wanawanatamaim ebowabow kwana’itin kwanaso’ob. Naatu iti fair ta’imonamaim
20 -Yee 'plɛblɛ -tʋwli zɩɛ, -a 'bɔ 'a nɛn e Crizi wluan -kanɔn 'va, ɛn yaa -nyran 'e 'pɛ "yi "da laji lou.
20 Keriso morobone iyawas bai yen mar bora’ara’aten ana efanamaim uman ana asukwafune ema’am.
21 Yaa drɛ zɩɛ 'nan -e Crizi 'e 'kɔn lei -wlidɩnun pɛɛnɔn 'lee fɛ pɛɛnɔn nɛn 'plɛblɛ a -yrɔ "bɛ, 'lee fɛ pɛɛnɔn nɛn e min "paala bɛ o da. 'Trɛda fɛ pɛɛnɔn bɛ, -yɛɛ cɩ o da. Tʋ nɛn -kaa cɩ -ji 'gʋɛ, -a -ji 'saza "cɛɛ e cɩ o da dɩ, 'pian tʋ nɛn e -taa 'li bɛ -a -ji oo, te -yɛɛ cɩ o da.
21 Keriso yen mamare i bonawiyenayah, roubabaruwenayah, fair ta ta hai ukwarih, aiwob ana’ahay ana mowar etei natabirih, men iti boun ana veya akisin, baise mar boro enanan auman i babanamaim, i akisinamo boro ni’aiwob.
22 'Wɩ 'kpa, Bali fɛ pɛɛnɔn 'pla Crizi cɛin wlu. Crizi 'bɔ nɛn fɛ pɛɛnɔn 'tazan -a bɛ, Bali -a -tɔ -leglizi -wulo -a.
22 God sawar etei Keriso anamaim yara’iyen wastanen naatu rubin ekaleisia tutufin etei isan, sawar etei hai ukwarin matar.
23 -Leglizi 'nɔn 'bɔ 'bɛ cɩ Crizi po -a. Ɛn Crizi nɛn e fɛ pɛɛnɔn 'nan 'si bɛ, e -leglizi -ji 'fa 'yee "yi "a.
23 Ekaleisia i Keriso biyan. Taiyuwin ana’itinin i efan tata’amaim bowabow ta ta wanawanan i nati’imaim ebowabow.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.