Hebreus 1

Yareba NT (YRB_TBL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Boderewere Godima Danu we bou ueta uwaraba buna aika maika mairo emana yanu abuamutuba Godinu sina webita.
1 Havendo Deus, outrora, falado, muitas vezes e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas,
2 Nono awonana i me sibisu kowaro Godima Danu Amaraba buna maiba Danu Amarama yabai Godinu imueta ido we ma boroyarasu. Godima weiro Danu Amarama ureini nasinini kowaini sakaraini muinaini nesia ubu ui. Godinu Amara Yesuma i nesia yawofie iba Dawa mune odi.
2 nestes últimos dias, nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, pelo qual também fez o universo.
3 Godinu araetaini Danu Amaranu araetana arotorowa. Godini Dawaini emana arotorowa. Dana Danu buna sina wasuro ewa orofa atata ememetuini kowaini sakaraini muinaini nesia kobererau utaita. Dana emenu siosawere ueta munite ema ma roatarau ufie iba korosiro uite urero i buna derawere Godinu banibira age afu mane yauri.
3 Ele, que é o resplendor da glória e a expressão exata do seu Ser, sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, depois de ter feito a purificação dos pecados, assentou-se à direita da Majestade, nas alturas,
4 Yesuma eno uiba Godima Danu Amarana derawere we odite i aneruba otowaratu we odi. Enanari Danu ifu derawere mamite emanu ifu otowaratu mami.
4 tendo-se tornado tão superior aos anjos quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Godima aneruba eno wiawa Danu Amara torowaba eno wei, Ana Nanu Amara. Awonana Na Anu Amama eno wei. Nono mui aneruba eno wiawa, Nana anu amama simaro ana Nanu amara sibasu, eno wiawa ui.
5 Pois a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho?
6 Godima Danu Amara ubi ewa orofaro siaia ufie utedana Dana eno wei, Godinu aneru nesia Dawabai guriguri ufitaita, eno wei.
6 E, novamente, ao introduzir o Primogênito no mundo, diz: E todos os anjos de Deus o adorem.
7 Godinu bukaroma eno wei, Godima Danu aneru oyau ari odasute Danu gaukara ueta aneruna ina bubura ari odasu, eno wei.
7 Ainda, quanto aos anjos, diz: Aquele que a seus anjos faz ventos, e a seus ministros, labareda de fogo;
8 Nono Godima Danu Amaraba emabai nono eno wei, Ana Godi, Ana yawoteda enanari ibene ibene yawoteibasu. Ana Anu uwara arotorowa rorowarau yawotasu.
8 mas acerca do Filho: O teu trono, ó Deus, é para todo o sempre; e: Cetro de equidade é o cetro do seu reino.
9 Anu ununa kobererau ueta. A unutawa siosawere ueta. Enoba Godi, Anu Godima Anu masigubairoma A mune aika odite Ana dera Kini Amara odiro Ana yaru ui, eno wei.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniquidade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com o óleo de alegria como a nenhum dos teus companheiros.
10 Eno weite nono mui sina eno wei, Dera Waria Amara, Ana i orofa atata nasini nesia ubu uite Anu agema i ure ubu ui.
10 Ainda: No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e os céus são obra das tuas mãos;
11 I ureini nasinini nesia me sibiro nono Ana daido ibifasu. I ureini nasinini buruka ufisuba ema ura ufasu. Wadia eru utebasaute iga utebasu enanari ureini nasinini nesia aika ufite eru ufiro Anu torowana aika da ufate arotorowa daido ibifasu. Ana buruka da ufate me ibene ibene daido ibeibasu, eno wei.
11 eles perecerão; tu, porém, permaneces; sim, todos eles envelhecerão qual veste;
12 — ausente —
12 também, qual manto, os enrolarás, e, como vestes, serão igualmente mudados; tu, porém, és o mesmo, e os teus anos jamais terão fim.
13 Godima aneruba eno wiawa ui, arawete Nanu banibira age afu yauawero yaba wasai utaita uwara ma serigari umate eminaro odimaro yanu buri emanu deiro sawe, emaba eno wiawa Danu Amaraba torowa eno wei.
13 Ora, a qual dos anjos jamais disse: Assenta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos por estrado dos teus pés?
14 Enoba i aneruna ane ari? Emana Godinu gaukara ueta imumu torowa. Godima ema siaia utasuro anaitate Godinu wiroeta mubitaita uwara durua utebaita.
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para serviço a favor dos que hão de herdar a salvação?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.