1 Timóteo 4

Yareba NT (YRB_TBL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Godinu Imumu Kotofuma eno wasu, uwara faiyawere i dubu kowaro Godi ekodifitate seitaninu tisa uwaranu meo we mawetu ueta imufitate emanu dabaro anibitaita wasu.
1 O Espírito diz expressamente que, nos tempos vindouros, alguns hão de apostatar da fé, dando ouvidos a espíritos embusteiros e a doutrinas diabólicas,
2 Seitaninu tisa uwarama meoma webitaro seitanima emanu neno inama yanono ufisuba ba me, meo torowa webitaita.
2 de hipócritas e impostores que, marcados na própria consciência com o ferrete da infâmia,
3 I uwaranu meo webitaita sinana edono, amara aweta da mua, aruma awera da mua, moana ieta da iawe, eno webitaita. Godima emeba ieta nesia maiba emema Godibai emanu ietaba we ma kobererau ufitaitana nesia ifitaita.
3 proíbem o casamento, assim como o uso de alimentos que Deus criou para que sejam tomados com ação de graças pelos fiéis e pelos que conhecem a verdade.
4 — ausente —
4 Pois tudo o que Deus criou é bom e nada há de reprovável, quando se usa com ação de graças.
5 Godima ietata nesia kobererau wasuba yana Godibai yanu ietaba we ma kobererau ufeisina ietata nesia kobererau ufisu.
5 Porque se torna santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 Timoti, a i sina Godinu naueta uwarabai webasuna ana Yesu Kerisonu kobere sina weta amara sibaro Godinu ba sinaini Danu we mawetu uetaini ieta ari ifasuba buna uteda kobererau ufasu.
6 Recomenda esta doutrina aos irmãos, e serás bom ministro de Jesus Cristo, alimentado com as palavras da fé e da sã doutrina que até agora seguiste com exatidão.
7 I bodere ikiki, ina Godinu ikiki meba da imuate Godinu sina imuegou uate anu imueta ma kimu ua.
7 Quanto às fábulas profanas, esses contos extravagantes de comadres, rejeita-as.
8 A iwata, ofenu ueta sinetana ya otowaratu durua utasu, ai Godinu ueta sinetana ainewaure, awonaini duburoini i me ibene ibene ibeta orofaro durua utebasu.
8 Exercita-te na piedade. Se o exercício corporal traz algum pequeno proveito, a piedade, esta sim, é útil para tudo, porque tem a promessa da vida presente e da futura.
9 Yanu i me ibinu Godi, Dawa uwara nesia emanu ma wiroeta Godi. Ana anama emanu naueta Dawabai odaitaro ema ma wirotasu. Yana Dawa imuegou utaisiba uwara efitae iba gaukara uegou utaisi.
9 Eis uma verdade absolutamente certa e digna de fé:
10 — ausente —
10 se nos afadigamos e sofremos ultrajes, é porque pusemos a nossa esperança em Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, sobretudo dos fiéis.
11 Ido, uwara nesia, i sina weda eno we mawetu ua.
11 Seja este o objeto de tuas prescrições e dos teus ensinamentos.
12 Uwarama a ayada amara torowa siosawere webitaitana ina kobererau meba eno ua, kobere sina torowa wiate kobererau ibiate neno arama uate Godi imuegou uate dita yagera imueta da imua. Eno ufasuna a kobererau imufitaita.
12 Ninguém te despreze por seres jovem. Ao contrário, torna-te modelo para os fiéis, no modo de falar e de viver, na caridade, na fé, na castidade.
13 Na abai famauna uwara nesiabai Godinu sina yawitebeate i sinanu ubi webiate i uwara we mawetu utebea.
13 Enquanto eu não chegar, aplica-te à leitura, à exortação, ao ensino.
14 Timoti, Godinu we bou ueta uwarama aba we bou uta, enanari Godinu Imumu Kotofuma aba buna mairo i dubu su yawoeta uwara emanu age anu kofiri deiro oitaba i gaukara yawoegou ua.
14 Não negligencies o carisma que está em ti e que te foi dado por profecia, quando a assembléia dos anciãos te impôs as mãos.
15 I gaukara uegou utebea. Ina uegou uaro uwarama anu kobere uteibasu efitaita.
15 Põe nisto toda a diligência e empenho, de tal modo que se torne manifesto a todos o teu aproveitamento.
16 Anu ueta sinetaini we mawetu uetaini kobererau uegou ufaro! Kobererau uteibasuna Godima aini anu sina naueta uwaraini durua ufiro yanu ibeta merau ibifoita.
16 Olha por ti e pela instrução dos outros. E persevera nestas coisas. Se isto fizeres, salvar-te-ás a ti mesmo e aos que te ouvirem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.