1 Timóteo 4

Yareba Nupela Testamen (YRB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Godinu Imumu Kotofuma eno wasu, uwara faiyawere i dubu kowaro Godi ekodifitate seitaninu tisa uwaranu meo we mawetu ueta imufitate emanu dabaro anibitaita wasu.
1 Ora, o Espírito afirma expressamente que, nos últimos tempos, alguns apostatarão da fé, por obedecerem a espíritos enganadores e a ensinos de demônios,
2 Seitaninu tisa uwarama meoma webitaro seitanima emanu neno inama yanono ufisuba ba me, meo torowa webitaita.
2 pela hipocrisia dos que falam mentiras e que têm a consciência cauterizada,
3 — ausente —
3 que proíbem o casamento e exigem abstinência de alimentos que Deus criou para serem recebidos com gratidão pelos que creem e conhecem a verdade.
4 — ausente —
4 Pois tudo o que Deus criou é bom, e, se recebido com gratidão, nada é recusável,
5 Godima ietata nesia kobererau wasuba yana Godibai yanu ietaba we ma kobererau ufeisina ietata nesia kobererau ufisu.
5 porque é santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 Timoti, a i sina Godinu naueta uwarabai webasuna ana Yesu Kerisonu kobere sina weta amara sibaro Godinu ba sinaini Danu we mawetu uetaini ieta ari ifasuba buna uteda kobererau ufasu.
6 Expondo estas coisas aos irmãos, você será um bom ministro de Cristo Jesus, alimentado com as palavras da fé e da boa doutrina que você tem seguido.
7 I bodere ikiki, ina Godinu ikiki meba da imuate Godinu sina imuegou uate anu imueta ma kimu ua.
7 Mas rejeite as fábulas profanas e de velhas caducas. Exercite-se, pessoalmente, na piedade.
8 A iwata, ofenu ueta sinetana ya otowaratu durua utasu, ai Godinu ueta sinetana ainewaure, awonaini duburoini i me ibene ibene ibeta orofaro durua utebasu.
8 Pois o exercício físico tem algum valor, mas a piedade tem valor para tudo, porque tem a promessa da vida que agora é e da que há de vir.
9 — ausente —
9 Fiel é esta palavra e digna de inteira aceitação.
10 — ausente —
10 Pois é para esse fim que trabalhamos e nos esforçamos, porque temos posto a nossa esperança no Deus vivo, Salvador de todos, especialmente dos que creem.
11 Ido, uwara nesia, i sina weda eno we mawetu ua.
11 Ordene estas coisas e ensine-as.
12 Uwarama a ayada amara torowa siosawere webitaitana ina kobererau meba eno ua, kobere sina torowa wiate kobererau ibiate neno arama uate Godi imuegou uate dita yagera imueta da imua. Eno ufasuna a kobererau imufitaita.
12 Ninguém o despreze por você ser jovem; pelo contrário, seja um exemplo para os fiéis, na palavra, na conduta, no amor, na fé, na pureza.
13 Na abai famauna uwara nesiabai Godinu sina yawitebeate i sinanu ubi webiate i uwara we mawetu utebea.
13 Até a minha chegada, dedique-se à leitura pública das Escrituras, à exortação, ao ensino.
14 Timoti, Godinu we bou ueta uwarama aba we bou uta, enanari Godinu Imumu Kotofuma aba buna mairo i dubu su yawoeta uwara emanu age anu kofiri deiro oitaba i gaukara yawoegou ua.
14 Não seja negligente para com o dom que você recebeu, o qual lhe foi dado mediante profecia, com a imposição das mãos do presbitério.
15 I gaukara uegou utebea. Ina uegou uaro uwarama anu kobere uteibasu efitaita.
15 Medite estas coisas e dedique-se a elas, para que o seu progresso seja visto por todos.
16 Anu ueta sinetaini we mawetu uetaini kobererau uegou ufaro! Kobererau uteibasuna Godima aini anu sina naueta uwaraini durua ufiro yanu ibeta merau ibifoita.
16 Cuide de você mesmo e da doutrina. Continue nestes deveres, porque, fazendo assim, você salvará tanto a si mesmo como aos que o ouvem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.