Salmos 85
Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs ARIB
1 Ìwọ fi ojúrere hàn fún ilé rẹ, Olúwa;
1 Mostraste favor, Senhor, à tua terra; fizeste regressar os cativos de Jacó.
2 Ìwọ dárí àìṣedéédéé àwọn ènìyàn rẹ jì
2 Perdoaste a iniqüidade do teu povo; cobriste todos os seus pecados.
3 Ìwọ fi àwọn ìbínú rẹ sápá kan
3 Retraíste toda a tua cólera; refreaste o ardor da tua ira.
4 Yí wa padà, Ọlọ́run ìgbàlà wa,
4 Restabelece-nos, ó Deus da nossa salvação, e faze cessar a tua indignação contra nós.
5 Ìwọ yóò ha máa bínú sí wa títí láé?
5 Estarás para sempre irado contra nós? estenderás a tua ira a todas as gerações?
6 Ìwọ kì yóò ha sọ wá jí padà mọ́,
6 Não tornarás a vivificar-nos, para que o teu povo se regozije em ti?
7 Fi ìfẹ́ rẹ tí kò le è kùnà hàn wá, Olúwa,
7 Mostra-nos, Senhor, a tua benignidade, e concede-nos a tua salvação.
8 Èmi ó gbọ́ ohun tí Olúwa Ọlọ́run yóò wí;
8 Escutarei o que Deus, o Senhor, disser; porque falará de paz ao seu povo, e aos seus santos, contanto que não voltem à insensatez.
9 Nítòótọ́ ìgbàlà rẹ̀ súnmọ́ àwọn tí ó bẹ̀rù rẹ̀,
9 Certamente que a sua salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite em nossa terra.
10 Ìfẹ́ àti òtítọ́ parapọ̀;
10 A benignidade e a fidelidade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.
11 Òtítọ́ ń sun jáde láti ilẹ̀ wá
11 A fidelidade brota da terra, e a justiça olha desde o céu.
12 Olúwa yóò fi ohun dídára fún ni nítòótọ́,
12 O Senhor dará o que é bom, e a nossa terra produzirá o seu fruto.
13 Òdodo síwájú rẹ lọ
13 A justiça irá adiante dele, marcando o caminho com as suas pegadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.