Salmos 56

Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ṣàánú fún mi, Ọlọ́run,
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, pois os homens me pressionam; o tempo todo me atacam e me oprimem.
2 Àwọn ọ̀tá mi ń lé mi ní gbogbo ọjọ́,
2 Os meus inimigos pressionam-me sem parar; muitos atacam-me arrogantemente.
3 Nígbà tí ẹ̀rù bà ń bà mí,
3 Mas eu, quando estiver com medo, confiarei em ti.
4 Nínú Ọlọ́run èmi yóò máa yìn ọ̀rọ̀ rẹ,
4 Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o simples mortal?
5 Wọn ń yí ọ̀rọ̀ mí ní gbogbo ọjọ́,
5 O tempo todo eles distorcem as minhas palavras; estão sempre tramando prejudicar-me.
6 Wọn kó ara wọn jọ, wọ́n ba.
6 Conspiram, ficam à espreita, vigiam os meus passos, na esperança de tirar-me a vida.
7 San ẹ̀san iṣẹ́ búburú wọ́n fún wọn;
7 Deixarás escapar essa gente tão perversa? Na tua ira, ó Deus, derruba as nações.
8 Kọ ẹkún mi sílẹ̀;
8 Registra, tu mesmo, o meu lamento; recolhe as minhas lágrimas em teu odre; acaso não estão anotadas em teu livro?
9 Nígbà náà ni àwọn ọ̀tá mi yóò pẹ̀yìndà
9 Os meus inimigos retrocederão, quando eu clamar por socorro. Com isso saberei que Deus está a meu favor.
10 Nínú Ọlọ́run, ẹni tí mo yìn ọ̀rọ̀ rẹ̀
10 Confio em Deus, cuja palavra louvo, no Senhor, cuja palavra louvo,
11 nínú Ọlọ́run ni ìgbẹ́kẹ̀lé mi:
11 nesse Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o homem?
12 Mo jẹ́ ẹ̀jẹ́ lábẹ́ rẹ Ọlọ́run:
12 Cumprirei os votos que te fiz, ó Deus; a ti apresentarei minhas ofertas de gratidão.
13 Nítorí ìwọ tí gbà mí lọ́wọ́ ikú
13 Pois me livraste da morte e os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz que ilumina os vivos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.