Salmos 126

Biblica® ní oore ọ̀fẹ́ láti lo Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní (YOR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Nígbà tí Olúwa mú ìkólọ Sioni padà,
1 Quando o Senhor trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, éramos como os que estão sonhando.
2 Nígbà náà ni ẹnu wa kún fún ẹ̀rín,
2 Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cânticos. Então se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor por eles.
3 Olúwa ṣe ohun ńlá fún wa;
3 Sim, grandes coisas fez o Senhor por nós, e por isso estamos alegres.
4 Olúwa mú ìkólọ wa padà,
4 Faze regressar os nossos cativos, Senhor, como as correntes no sul.
5 Àwọn tí ń fi omijé fún irúgbìn
5 Os que semeiam em lágrimas, com cânticos de júbilo segarão.
6 Ẹni tí ń fi ẹkún rìn lọ,
6 Aquele que sai chorando, levando a semente para semear, voltará com cânticos de júbilo, trazendo consigo os seus molhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.