Salmos 6

Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (YOM) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 A Yave, kadi kuthemina ku tsi nganzi aku
1 Ó S enhor , não me repreendas em tua ira, nem me disciplines em tua fúria.
2 Wumbona kiadi a Yave bila ndidi wulebakana,
2 Tem compaixão de mim, S enhor , pois estou fraco; cura-me, S
3 Muelꞌama wulembo yami,
3 Meu coração está muito angustiado; S
4 Vutikisa ntima, a Yave, wukhudi,
4 Volta-te, S enhor , e livra-me! Salva-me por causa do teu amor.
5 Mutu kalendi kutebukila moyo ko niandi fua.
5 Pois os mortos não se lembram de ti; quem te louvará da sepultura?
6 Mbemana vonga kuna ku kunga ;
6 Estou exausto de tanto gemer; à noite inundo a cama de tanto chorar, e de lágrimas a encharco.
7 Meso mama mabividi mu diambu di kiadi,
7 A tristeza me embaça a vista; meus olhos estão cansados por causa de todos os meus inimigos.
8 Botukanu va ntualꞌama
8 Afastem-se de mim, todos vocês que praticam o mal, pois o S
9 Yave wuwilu yamikina kuama mu diambu di kiadi
9 O S enhor ouviu minha súplica; o S
10 Bambeni ziama zioso baela fua tsoni
10 Sejam humilhados e aterrorizados todos os meus inimigos; recuem de repente, envergonhados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.