Salmos 58

Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (YOM) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 A buevi, beno bapfumu, mu busonga lueti yolukilanga e ?
1 Será que vocês, autoridades, dão sentenças justas? Será que julgam com justiça as pessoas?
2 Nana ! Mu mintima mieno, lueti yindula makambulu masonga
2 Não. Vocês só pensam em fazer o mal e cometem crimes de violência no país.
3 Tona mu mbutukulu, batu bambimbi beti zimbala ;
3 Os maus passam a vida praticando o mal; desde o dia em que nascem, só contam mentiras.
4 Mitsa miawu midi banga mitsa mi nioka,
4 Estão cheios de veneno como as cobras; tapam os ouvidos como uma cobra que se faz de surda,
5 kinkambu wa mbembo yi batu bansakisanga zinioka ;
5 que não quer ouvir a voz do encantador de serpentes.
6 Kola meno mu miunu miawu, a Nzambi ;
6 Ó Deus, quebra os dentes dos maus! Ó desses leões ferozes!
7 Bika balalakana banga maza ma nkumba !
7 Que os maus desapareçam como a água derramada na terra! Que sejam esmagados como a erva que nasce no caminho!
8 banga khodi yinsiuta bu yilembo diati ;
8 Que se derretam como o caracol na lama! Que sejam como a criança que nasce morta, que nunca viu a luz do sol!
9 Tuamina zinzungu zieno zimona diamu di zitsendi
9 Antes que os maus percebam o que está acontecendo, serão cortados como mato. Enquanto ainda estiverem vivos, Deus, em sua fúria terrível, os expulsará com um sopro.
10 Basonga bela mona khini
10 Os bons ficarão contentes ao verem os maus sendo castigados; os bons lavarão os pés no sangue deles.
11 Batu bela tuba :
11 E as pessoas dirão: “De fato, os bons são recompensados. Realmente existe um Deus que julga o mundo.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.