Salmos 47
Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (YOM) vs NTLH
1 Lusika zitsiaki, beno makanda moso.
1 Batam palmas de alegria, todos os povos! Cantem louvores a Deus em voz alta.
2 Tala phila Yave yizangama kadidi tsisi !
2 Pois o Senhor , o Altíssimo, deve ser ele é o grande Rei que governa o mundo inteiro.
3 Wutula makanda ku tsi buvika bueto,
3 Deus nos fez vencer os outros povos; ele nos fez governar as nações.
4 Wutusobudila kiuka ;
4 Ele escolheu para nós a terra onde vivemos, terra que é o orgulho do seu povo, a quem ele ama.
5 Nzambi wukuma va khatitsika yamikina ku khini
5 Deus vai subindo para o seu trono. Enquanto ele sobe, há gritos de alegria e sons de trombeta.
6 Luyimbila minzitusu kuidi Nzambi
6 Cantem louvores a Deus. Cantem louvores ao nosso Rei.
7 Bila Nzambi niandi ntinu wu ntoto wumvimba ;
7 Louvem a Deus com canções, pois ele é o Rei do mundo inteiro!
8 Nzambi weti yadila makanda moso.
8 Deus está sentado no seu santo trono; ele reina sobre as nações.
9 Batu banneni ba makanda bakutikini
9 Os que governam os povos se reúnem com o povo do Deus de Abraão, pois todo poder neste mundo pertence a Deus; ele domina tudo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.