Salmos 141

Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (YOM) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 A Yave, ngeyo nditela ; yiza nsualu kuidi minu.
1 Ó S enhor , eu clamo a ti; vem depressa! Ouve quando peço tua ajuda.
2 Bika lusambulu luama luba va ntualꞌaku banga ansa
2 Aceita minha oração, como incenso oferecido a ti, e minhas mãos levantadas, como oferta da tarde.
3 Tula nsungi va munu ama, a Yave ;
3 Assume o controle do que eu digo, S enhor , e guarda meus lábios.
4 Kadi yinika ntimꞌama ku mambimbi,
4 Não permitas que eu me desvie para o mal, ou me envolva em atos perversos. Não deixes que eu participe dos banquetes dos que praticam o mal.
5 Bika mutu wusonga kambeta, diodi didi dimboti ;
5 Firam-me os justos! Será um favor! Se eles me corrigirem, será remédio que dá alívio; não permitas que eu o recuse. Contudo, oro constantemente, contra os perversos e tudo que eles fazem.
6 Minyadi miawu miela lozo ku tsi tona ku yilu ngumbu
6 Quando seus líderes forem lançados num precipício, ouvirão minhas palavras e saberão que são verdadeiras.
7 Bela tuba : “mutu bu keti kabila ntoto ayi vasila ntoto
7 Como pedras que o arado traz à superfície, seus ossos ficarão espalhados, sem que ninguém os enterre.
8 Vayi meso mama madi kaka kuidi ngeyo Yave,
8 Espero por tua ajuda, S enhor Soberano! És meu refúgio; não permitas que me matem.
9 Wukheba mu makondi bathambila
9 Guarda-me das armadilhas que me prepararam, dos laços dos que praticam o mal.
10 Bika batu bambimbi, babua mu makondi mawu veka
10 Que os perversos caiam em suas próprias redes, mas que eu consiga escapar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.