Salmos 141

Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (YOM) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 A Yave, ngeyo nditela ; yiza nsualu kuidi minu.
1 Senhor , a ti clamo! Escuta-me! Inclina os teus ouvidos à minha voz, quando a ti clamar.
2 Bika lusambulu luama luba va ntualꞌaku banga ansa
2 Suba a minha oração perante a tua face como incenso, e seja o levantar das minhas mãos como o sacrifício da tarde.
3 Tula nsungi va munu ama, a Yave ;
3 Põe, ó Senhor , uma guarda à minha boca; guarda a porta dos meus lábios.
4 Kadi yinika ntimꞌama ku mambimbi,
4 Não inclines o meu coração para o mal, nem para se ocupar de coisas más com aqueles que praticam a iniquidade; e não coma eu das suas delícias.
5 Bika mutu wusonga kambeta, diodi didi dimboti ;
5 Fira-me o justo, será isso uma benignidade; e repreenda-me, será um excelente óleo, que a minha cabeça não rejeitará; porque continuarei a orar a despeito das maldades deles.
6 Minyadi miawu miela lozo ku tsi tona ku yilu ngumbu
6 Quando os seus juízes forem arremessados da rocha, ouvirão as minhas palavras, pois são agradáveis.
7 Bela tuba : “mutu bu keti kabila ntoto ayi vasila ntoto
7 Como quando alguém lavra e sulca a terra, são os nossos ossos espalhados à boca da sepultura.
8 Vayi meso mama madi kaka kuidi ngeyo Yave,
8 Mas os meus olhos te contemplam, ó Deus, Senhor ; em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Wukheba mu makondi bathambila
9 Guarda-me dos laços que me armaram; e dos laços corrediços dos que praticam a iniquidade.
10 Bika batu bambimbi, babua mu makondi mawu veka
10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, até que eu tenha escapado inteiramente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.