1 Tessalonicenses 3

Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (YOM) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Diawu, bu tumona ti tukadi buela vibidila, buna tumona ti bufueni kuidi beto mu siala ku Atene ;
1 Assim, não podendo mais esperar, resolvemos ficar sozinhos em Atenas,
2 ayi tufidisa Timote, khombꞌetoayi kisadi yeto mu Nzambi mu tsamununu yi Nsamu wumbote wu Klisto mu diambu kiza lukindisa mu minuayi kuluvana bufula
2 e enviar-vos Timóteo, nosso irmão e ministro de Deus no Evangelho de Cristo. Ele tem a missão de vos fortalecer e encorajar na vossa fé,
3 muingi mutu wumosi mu beno kabika zimbisa minu kiandi mu diambu di ziphasi ziazi ; beno veka bu luzebi ti tukubukulu ziawu.
3 a fim de que, em meio às presentes tribulações, ninguém se amedronte. Vós mesmos sabeis que esta é a nossa sorte.
4 Bila mu thangu tuba yeno, tululubula ti tufueti mona ziphasi ziwombo. Ayi luzebi ti buawu buvangama.
4 Estando ainda convosco, vos predizíamos que haveríamos de padecer tribulações. É o que aconteceu e estais sabendo.
5 Diawu minu mamvama, bu ndimona ti ndikadi buela vibidila, diawu nditumina Timote mu diambu di zaba kani buevi buekila minu kieno. Bomandimona bila ndibanizla ti mvukumuni wuluvukumuni bila nganu kisalu kioso kitusala ikitukidi kiphamba.
5 É este o motivo por que, não podendo mais suportar a demora, mandei colher informações a respeito da vossa fé, pois receava que o tentador vos tivesse seduzido e resultasse em nada o nosso trabalho.
6 Buabu Timote wuvutukidi kuidi beto bu kabedi kuidi beno ayi zitsangu zikatunatini zidi zimboti mu wa buididi minu kieno ayi luzololueno. Wutukembi ti lukutuyindulanga buwombo bu lumonanga tsatu mu kutumona banga beto bu tuididi tsatu mu kulumona.
6 Mas, agora, Timóteo acaba de voltar da visita que vos fez, trazendo excelentes notícias da vossa fé e caridade. Ele nos falou da afetuosa lembrança que de nós sempre guardais e do desejo que tendes de nos rever, desejo que é também nosso.
7 Diawu bakhomba, beto tukindusu mu diambu dieno mu nzila yi minu kieno mu ziphasi zieto zioso ayi mayama meto moso
7 Assim, irmãos, fomos consolados por vós, no meio de todas as nossas angústias e tribulações, em virtude da vossa fé.
8 bila buabu tulembo zingi enati luidi bakinda ngolo mu Pfumu.
8 Agora, sim, tornamos a viver, porque permaneceis firmes no Senhor.
9 A buna buevi tulenda vutudilanga Nzambi matondo mawombo mu diambu dieno, mu diambu dieno, mu diambu di khini yoso tueti mona mu diambu dieno va meso ma Nzambi eto e ?
9 E como poderíamos agradecer a Deus por vós, por toda a alegria que tivemos diante dele por vossa causa?!
10 Bila builu ayi muini tueti sambila ngolo muingi tumonana zizi mu zizi ayi tudukisa mambu makambulu mu minu kieno.
10 Noite e dia, com intenso, extremo fervor, oramos para que nos seja dado ver novamente a vossa face e completar o que ainda falta à vossa fé.
11 Bika Nzambi eto ayi niandi veka Dise, ayi, Pfumuꞌeto Yesu batuzibudila diluaku di buela kuiza kuidi beno.
11 Que Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus nos preparem o caminho até vós!
12 Mu diambu dieno bika Pfumu kafunisa ayi kawokisa luzolo lueno mu benona beno ayi kuidi batu boso, banga buididi luzolo lueto kuidi beno.
12 Que o Senhor vos faça crescer e avantajar na caridade mútua e para com todos os homens, como é o nosso amor para convosco.
13 Bika kakindisa mintima mieno muingi mikambu tsembolo va mesoma Nzambi eto ayi Dise mu thangu Pfumu eto Yesu kela vutuka va kimosi ayi banlongo bandi boso.
13 Que ele confirme os vossos corações, e os torne irrepreensíveis e santos na presença de Deus, nosso Pai, por ocasião da vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.