1 Tessalonicenses 3

Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (YOM) vs BKJ

Sair da comparação
1 Diawu, bu tumona ti tukadi buela vibidila, buna tumona ti bufueni kuidi beto mu siala ku Atene ;
1 Pelo que, não podendo esperar mais, achamos por bem ficar sós em Atenas;
2 ayi tufidisa Timote, khombꞌetoayi kisadi yeto mu Nzambi mu tsamununu yi Nsamu wumbote wu Klisto mu diambu kiza lukindisa mu minuayi kuluvana bufula
2 e enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus, e nosso cooperador no evangelho de Cristo, para vos consolidar e vos consolar acerca da vossa fé;
3 muingi mutu wumosi mu beno kabika zimbisa minu kiandi mu diambu di ziphasi ziazi ; beno veka bu luzebi ti tukubukulu ziawu.
3 para que nenhum homem se comova por estas aflições; porque vós mesmos sabeis que para isto fomos ordenados;
4 Bila mu thangu tuba yeno, tululubula ti tufueti mona ziphasi ziwombo. Ayi luzebi ti buawu buvangama.
4 porque verdadeiramente, estando ainda convosco, vos dizíamos antes que havíamos de sofrer tribulação, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Diawu minu mamvama, bu ndimona ti ndikadi buela vibidila, diawu nditumina Timote mu diambu di zaba kani buevi buekila minu kieno. Bomandimona bila ndibanizla ti mvukumuni wuluvukumuni bila nganu kisalu kioso kitusala ikitukidi kiphamba.
5 Por esta causa, não podendo eu também esperar mais, mandei-o saber da vossa fé, temendo que o tentador vos tentasse, e o nosso trabalho viesse a ser em vão.
6 Buabu Timote wuvutukidi kuidi beto bu kabedi kuidi beno ayi zitsangu zikatunatini zidi zimboti mu wa buididi minu kieno ayi luzololueno. Wutukembi ti lukutuyindulanga buwombo bu lumonanga tsatu mu kutumona banga beto bu tuididi tsatu mu kulumona.
6 Mas agora, vindo Timóteo de vós para nós e trazendo-nos boas novas da vossa fé e caridade, e de como sempre tendes boa lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como nós também de ver-vos,
7 Diawu bakhomba, beto tukindusu mu diambu dieno mu nzila yi minu kieno mu ziphasi zieto zioso ayi mayama meto moso
7 portanto, irmãos, ficamos consolados acerca de vós, em toda a nossa aflição e angústia, pela vossa fé,
8 bila buabu tulembo zingi enati luidi bakinda ngolo mu Pfumu.
8 porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 A buna buevi tulenda vutudilanga Nzambi matondo mawombo mu diambu dieno, mu diambu dieno, mu diambu di khini yoso tueti mona mu diambu dieno va meso ma Nzambi eto e ?
9 Por que ação de graças poderemos dar a Deus por vós, por toda a alegria com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 Bila builu ayi muini tueti sambila ngolo muingi tumonana zizi mu zizi ayi tudukisa mambu makambulu mu minu kieno.
10 orando insistentemente dia e noite, para que possamos ver o vosso rosto e aperfeiçoemos o que falta à vossa fé?
11 Bika Nzambi eto ayi niandi veka Dise, ayi, Pfumuꞌeto Yesu batuzibudila diluaku di buela kuiza kuidi beno.
11 Ora, o próprio Deus e nosso Pai e nosso Senhor Jesus Cristo dirija nosso caminho até vós.
12 Mu diambu dieno bika Pfumu kafunisa ayi kawokisa luzolo lueno mu benona beno ayi kuidi batu boso, banga buididi luzolo lueto kuidi beno.
12 E o Senhor vos aumente e faça crescer e abundar em amor uns para com os outros e para com todos os homens, como também nós o fazemos para convosco;
13 Bika kakindisa mintima mieno muingi mikambu tsembolo va mesoma Nzambi eto ayi Dise mu thangu Pfumu eto Yesu kela vutuka va kimosi ayi banlongo bandi boso.
13 ao final, ele pode estabelecer os vossos corações, para que sejais irrepreensíveis em santidade diante de Deus, nosso Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo, com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.