Salmos 9

YLT (YLT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 To the Overseer, `On the Death of Labben.` -- A Psalm of David. I confess, O Jehovah, with all my heart, I recount all Thy wonders,
1 Eu te louvarei, S enhor , de todo o meu coração; anunciarei as maravilhas que fizeste.
2 I rejoice and exult in Thee, I praise Thy Name, O Most High.
2 Por causa de ti, me alegrarei e celebrarei; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 In mine enemies turning backward, they stumble and perish from Thy face.
3 Meus inimigos recuaram; tropeçaram e morreram diante de tua presença.
4 For Thou hast done my judgment and my right. Thou hast sat on a throne, A judge of righteousness.
4 Pois julgaste meu direito e minha causa; de teu trono julgaste com justiça.
5 Thou hast rebuked nations, Thou hast destroyed the wicked, Their name Thou hast blotted out to the age and for ever.
5 Repreendeste as nações e destruíste os perversos; apagaste o nome deles de uma vez por todas.
6 O thou Enemy, Finished have been destructions for ever, As to cities thou hast plucked up, Perished hath their memorial with them.
6 O inimigo está acabado, arruinado para sempre; arrasaste suas cidades e elas caíram em esquecimento.
7 And Jehovah to the age abideth, He is preparing for judgment His throne.
7 O S enhor , porém, reina para sempre; de seu trono, executa o julgamento.
8 And He judgeth the world in righteousness, He judgeth the peoples in uprightness.
8 Julgará o mundo com justiça e governará as nações com imparcialidade.
9 And Jehovah is a tower for the bruised, A tower for times of adversity.
9 O S enhor é abrigo para os oprimidos, refúgio em tempos de aflição.
10 They trust in Thee who do know Thy name, For Thou hast not forsaken Those seeking Thee, O Jehovah.
10 Quem conhece teu nome confia em ti, pois tu, S
11 Sing ye praise to Jehovah, inhabiting Zion, Declare ye among the peoples His acts,
11 Cantem louvores ao S enhor , que reina em Sião; anunciem ao mundo seus feitos.
12 For He who is seeking for blood Them hath remembered, He hath not forgotten the cry of the afflicted.
12 Pois aquele que vinga o sangue derramado não se esquece dos aflitos; ele não ignora seu clamor.
13 Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death,
13 S enhor , tem misericórdia de mim! Vê como meus inimigos me atormentam e livra-me das garras da morte.
14 So that I recount all Thy praise, In the gates of the daughter of Zion. I rejoice on Thy salvation.
14 Salva-me, para que eu te louve às portas de Jerusalém; para que eu me alegre por teu resgate.
15 Sunk have nations in a pit they made, In a net that they hid hath their foot been captured.
15 As nações caíram na cova que abriram; seus pés ficaram presos no laço que esconderam.
16 Jehovah hath been known, Judgment He hath done, By a work of his hands Hath the wicked been snared. Meditation. Selah.
16 O S enhor é conhecido por sua justiça; os perversos são pegos nas próprias armadilhas. Interlúdio silencioso
17 The wicked do turn back to Sheol, All nations forgetting God.
17 Os perversos descerão à sepultura; esse é o destino de todas as nações que se esquecem de Deus.
18 For not for ever is the needy forgotten, The hope of the humble lost to the age.
18 O necessitado, porém, não será esquecido para sempre; a esperança dos pobres nunca mais será frustrada.
19 Rise, O Jehovah, let not man be strong, Let nations be judged before Thy face.
19 Levanta-te, S enhor ! Não permitas que simples mortais te desafiem! Julga as nações!
20 Appoint, O Jehovah, a director to them, Let nations know they [are] men! Selah.
20 Faze-as tremer de medo, S enhor ; que as nações saibam que não passam de simples mortais. Interlúdio

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.